原文
凡疹子悉屬風熱。浮小有顆粒,隨出隨沒,而又出一翻者是,與小兒痧子同。
凡是疹子都屬於風熱。疹子浮起微小有顆粒,隨著出現又隨著消退,而又出一批的是,和小兒的痧子相同。
原文
宜疏風解熱為先,不可驟用寒涼(早用寒涼,恐其邪遏不達),必兼辛散為要。
應該以疏散風邪、解除熱邪為先,不可驟然使用寒涼藥物(過早使用寒涼,恐怕會使邪氣被遏製而不能透達),必須兼用辛散藥物為要點。
原文
其名稱各處不同,若吳地曰痧子,浙江曰瘄子,同一病也,恆發於小兒。
它的名稱各處不同,比如吳地叫做痧子,浙江叫做瘄子,是同一種疾病,常常發生在小兒身上。
原文
若疹子不拘大小皆有,三疾主治略同(疹子是因病而發,溫熱暑濕由疹而外達於肌表,其治法與痧子同而所病之因不同也),總不出乎肺家風熱。身熱一二日而發者輕,三五日發者重。
至於疹子不論大人小孩都有,三種疾病的主治大略相同(疹子是因病而發,溫熱暑濕經由疹子向外透達於肌表,其治法與痧子相同但致病的原因不同),總不外乎肺經的風熱。身體發熱一兩天就發出疹子的較輕,三五天才發出的較重。
原文
亦當辨其天時寒暄燥濕、邪在氣分營分分治。茲舉九種,以約言之。一、外寒內熱
也應當辨別當時天氣的寒冷溫暖、乾燥潮濕,以及邪氣在氣分或營分來分別治療。現在列舉九種,簡要地說。一、外寒內熱
原文
痧疹發於暴寒之時,肌表頭面不透,是外襲寒邪、內蘊伏熱。
痧疹發生在突然寒冷的時候,肌膚表面和頭面部疹子不透發,這是外表侵襲寒邪、內部蘊藏伏熱。
原文
宜兩解肺衛之邪,麻杏石甘湯加桔梗、薄荷、射干、牛蒡主之。
應該同時解除肺衛的邪氣,用麻杏石甘湯加桔梗、薄荷、射干、牛蒡來主治。
原文
邵評:痧疹將發,值天寒暴冷之時,寒邪抑遏於表,痧疹熱毒蘊伏於肺,不能外達。
邵評:痧疹將要發出時,正值天氣突然寒冷的時候,寒邪抑制遏製在體表,痧疹的熱毒蘊藏潛伏在肺,不能向外透達。
原文
疹不透而氣急煩悶,故用麻黃開肺散寒,石膏、杏仁清熱下氣,余藥提透疹邪也。
疹子不透發而氣急煩悶,所以用麻黃開散肺氣、散寒,石膏、杏仁清熱降氣,其餘藥物提升透發疹邪。
原文
若秋候涼鳳外襲、伏熱內蒸,以致咳嗽或喘者,亦宜麻杏石甘湯加桑葉、象貝、枯芩、蘇子之類。
如果秋天涼風外襲、內部伏熱蒸騰,導致咳嗽或氣喘的,也宜用麻杏石甘湯加桑葉、象貝、枯芩、蘇子之類。
原文
麻黃鬚蜜炙(蜜炙者,甘緩以制其悍性也)或水炒,以緩麻黃迅發之性。
麻黃必須用蜜炙(蜜炙的原因,是用甘味緩和來製約它的猛烈藥性)或用水炒,以緩和麻黃迅速發散的藥性。
原文
邵評:發疹在秋令,被涼風抑遏肌表,疹不透而肺火內灼,咳嗽喘急者,亦用麻杏石甘湯,開肺散風之法。
邵評:發疹在秋季,被涼風抑製遏製在肌表,疹子不透發而肺火內部灼傷,咳嗽喘急的,也用麻杏石甘湯,這是開散肺氣、疏散風邪的方法。
原文
此與上條是肺有熱邪,欲發疹子,外受寒風,鬱於肌表,疹不透達,肺火燔灼,最易閉悶發喘而成危證。
這條與上一條是肺有熱邪,想要發疹子,外表受到寒風,鬱結在肌表,疹子不能透達,肺火燒灼,最容易引起閉悶發喘而成為危險證候。
原文
故用麻杏石甘開肺清熱,加味散表邪而透疹。二、風溫
所以用麻杏石甘湯開肺清熱,加味以疏散表邪而透發疹子。二、風溫
原文
若值天時晴燥已久,而患咳嗽、咽啞、喉痛之症,兼痧疹者,此風溫客於太陰手經也。
如果正值天氣晴朗乾燥已久,而患上咳嗽、聲音嘶啞、喉嚨疼痛的症狀,兼有痧疹的,這是風溫邪氣侵犯手太陰肺經。
原文
治宜辛涼清潤之品,大忌升、葛、防風、蟬蛻等藥,當以羚羊角、連翹、薄荷、牛蒡、元參、射干、杏仁、桔梗、象貝、淨銀花、蘆根之類,繼以沙參、川斛、麥冬、花粉、知母、梨漿之品(疹透之後,可用此等藥以養肺胃之陰,蓋風熱易耗陰液也),以養肺胃之陰。
治療宜用辛涼清潤的藥品,絕對禁忌升麻、葛根、防風、蟬蛻等藥,應當用羚羊角、連翹、薄荷、牛蒡、元參、射干、杏仁、桔梗、象貝、淨銀花、蘆根之類,之後用沙參、川斛、麥冬、花粉、知母、梨漿之品(疹子透發之後,可用這類藥物來滋養肺胃的陰液,因為風熱容易耗傷陰液),來滋養肺胃的陰液。
原文
邵評:風溫之邪襲肺,火燥傷金,故見咽啞喉痛而發痧疹。
邵評:風溫之邪侵襲肺部,火燥損傷肺金,所以出現聲音嘶啞、喉嚨疼痛而發出痧疹。
原文
肺之火毒極盛,若內挾濕火,上蒸咽喉作腐者,是爛喉疫痧。
肺的火毒極度旺盛,如果內部挾帶濕火,向上蒸騰咽喉導致腐爛的,這是爛喉疫痧。
原文
治法亦宜辛涼清透,大忌辛溫升散之品,寒涼苦降亦在禁忌,防其鬱遏內邪也。治宜辛涼宣泄、清肺達邪。為風溫發疹,邪在肺衛者正治之法。即爛喉疫痧,亦不外此方。
治法也宜用辛涼清透,絕對禁忌辛溫升散的藥品,寒涼苦降也在禁忌之列,防止它鬱遏內邪。治療宜辛涼宣泄、清肺達邪。這是風溫發疹、邪在肺衛的正治之法。即使是爛喉疫痧,也不外乎這個方子。
原文
此條風溫熱邪在於肺衛,欲發疹子,用宣肺達邪清透為治,是正法也。三、血熱
這一條是風溫熱邪在於肺衛,想要發疹子,用宣肺達邪、清透為治法,是正確的方法。三、血熱
原文
痧疹初起,舌絳如朱(熱入營血舌胎)、疹色如丹(血熱發疹)、環口燥裂、大渴引飲(熱灼津耗,燥渴引飲)、脈象洪數(陽明大熱脈象),乃陽明血熱也。
痧疹初起,舌頭深紅如朱砂(熱入營血的舌苔)、疹色如丹砂(血熱發疹)、嘴唇周圍乾燥裂開、大渴引飲(熱灼津液耗傷,乾燥口渴引飲)、脈象洪數(陽明大熱的脈象),這是陽明血熱。
原文
宜犀角、連翹、鮮生地、丹皮、赤芍、元參、花粉、淨銀花、人中黃之類(此熱邪已人營中,血熱陰傷而發痧疹,用清營宣透,涼血解毒之法),繼以大小甘露(熱耗肺胃之津,救陰之方亦不可緩)出入,以救胃陰。
宜用犀角、連翹、鮮生地、丹皮、赤芍、元參、花粉、淨銀花、人中黃之類(此熱邪已入營中,血熱陰傷而發痧疹,用清營宣透、涼血解毒的方法),之後用大小甘露飲(熱耗肺胃的津液,救陰的方劑也不可緩)加減,來救護胃陰。
原文
邵評:此條營分邪盛,血熱而發疹。用清營宣透,涼血解毒之治,亦正法也。
邵評:這一條是營分邪氣盛,血熱而發疹。用清營宣透、涼血解毒的治法,也是正確的方法。
原文
此與上條俱即養陰藥繼之,可見溫熱病以陰為重也。四、肺郁(以下數條痧疹餘邪變證)
這一條與上一條都隨即用養陰藥接續,可見溫熱病以陰液為重要。四、肺鬱(以下幾條是痧疹餘邪的變證)
原文
痧透後,痰多氣急咳嗽者,餘熱鬱於肺也。宜宣之開之,如梔、豉、桑、杏、桔梗、枯芩、薄荷、象貝、蔞皮、通草、蘆根之類。
痧疹透發後,痰多、氣急、咳嗽的,是餘熱鬱結在肺。宜宣散開泄,如梔子、淡豆豉、桑葉、杏仁、桔梗、枯芩、薄荷、象貝、蔞皮、通草、蘆根之類。
原文
邵評:此為疹邪餘熱挾內之痰火,鬱於肺中,氣不下降所致,宜宣肺化痰清火治之。為痧疹之後痰熱鬱肺之正法。
邵評:這是疹邪餘熱挾帶內部的痰火,鬱結在肺中,氣不下降所致,宜宣肺化痰清火治療。這是痧疹之後痰熱鬱肺的正確治法。
原文
如痧疹雖透,而咳嗽聲啞喉痛者,此痧毒不能盡發,鬱於氣分也。
如果痧疹雖然透發,但咳嗽、聲音嘶啞、喉嚨疼痛的,這是痧毒不能完全發出,鬱結在氣分。
原文
亦宜宣通肺氣,如羚羊角、前胡、桑、杏、連翹、牛蒡子、射干、薄荷、銀花、甘、桔、通草、黃芩、蘆根之類選用。
也宜宣通肺氣,如羚羊角、前胡、桑葉、杏仁、連翹、牛蒡子、射干、薄荷、銀花、甘草、桔梗、通草、黃芩、蘆根之類選用。
原文
邵評:痧疹透而聲啞,咽喉痛而咳嗽者,乃火邪痧毒,鬱伏肺中,氣火上升為患也。
邵評:痧疹透發而聲音嘶啞,咽喉疼痛而咳嗽的,是火邪痧毒,鬱伏在肺中,氣火上逆為患。
原文
治以宣氣泄肺、清火解毒之法,乃痧毒火邪,鬱於氣分,上灼肺金之正治。五、發喘
治療用宣氣泄肺、清火解毒的方法,這是痧毒火邪,鬱結在氣分,向上灼傷肺金的正確治法。五、發喘
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。