感症寶筏

伏暑晚發(參《葉案》)

伏暑晚發(參《葉案》)

伏暑晚發(參《葉案》)14
原文
晚發者,夏受暑濕之邪,留伏於裡,至秋新邪引動而發也。
白話
所謂晚發,是指夏季感受了暑濕之邪,這些邪氣潛伏在體內,到了秋季,被新感的外邪引動而發病。
原文
其症與瘧疾相似,但寒熱模糊,脈象沉滯,舌胎黏膩,脘痞煩悶,午後更熱,天明汗解,或無汗,清晨稍解,此暑濕之邪留著於裡,最難驟愈。治法不外三焦主治。
白話
它的症狀與瘧疾相似,但寒熱界限模糊不清,脈象沉滯不暢,舌苔黏膩,胃脘痞滿煩悶,午後發熱加重,到天亮時出汗後熱勢稍退,或者不出汗,到清晨時症狀稍有緩解。這是因為暑濕之邪留滯在體內,最難以迅速痊癒。治療方法不外乎以三焦辨證為主。
原文
在上焦,則舌胎白膩、頭脹身痛、肢冷胸悶、咽乾溺澀等症。
白話
邪在上焦,則會出現舌苔白膩、頭部脹痛、身體疼痛、四肢冰冷、胸部滿悶、咽喉乾燥、小便不暢等症狀。
原文
當泄氣分之熱,宜連翹、杏仁、滑石、薄荷、橘紅、通草、半夏、桔梗。
白話
應當宣洩氣分之熱,適宜使用連翹、杏仁、滑石、薄荷、橘紅、通草、半夏、桔梗。
原文
熱邪重加黃芩、蘆根,濕邪重加白蔻、厚朴。
白話
如果熱邪較重,就加用黃芩、蘆根;如果濕邪較重,就加用白蔻、厚朴。
原文
在中焦,則舌胎微黃黏膩、痞悶胸滿,或目黃舌白,口渴溺赤。
白話
邪在中焦,則會出現舌苔微黃而黏膩、痞悶胸滿,或者眼睛發黃、舌苔白、口渴、小便赤黃等症狀。
原文
宜濕熱兼治,用法半夏、陳皮、赤苓、枳實、川連,通草之類。
白話
適宜濕熱兼顧治療,使用法半夏、陳皮、赤苓、枳實、川連、通草之類的藥物。
原文
若濕邪重,則脾陽受傷,目黃腹脹,小溲不利,或大便不實。
白話
如果濕邪較重,則會損傷脾陽,導致眼睛發黃、腹部脹滿、小便不利,或者大便稀溏不實。
原文
又宜溫中去濕,如茅朮、厚朴、二苓、澤瀉、木香、木瓜之類。濕甚加乾薑。
白話
又適宜溫中祛濕,使用如茅朮、厚朴、茯苓、豬苓、澤瀉、木香、木瓜之類的藥物。如果濕邪很重,就加用乾薑。
原文
濕熱結於下焦氣分,必兼小腹脹滿、小便不利。
白話
濕熱之邪結於下焦氣分,必然兼有小腹部脹滿、小便不利的症狀。
原文
宜茯苓、豬芩、滑石、寒水石、晚蠶沙、茵陳、澤瀉之類,桂苓甘露飲亦可。
白話
適宜使用茯苓、豬苓、滑石、寒水石、晚蠶沙、茵陳、澤瀉之類的藥物,桂苓甘露飲也可以使用。
原文
若暑濕之邪,入於營分,則口渴心煩、舌赤。
白話
如果暑濕之邪深入營分,則會出現口渴、心煩、舌質紅赤等症狀。
原文
宜清營分之邪,犀角、鮮生地、菖蒲、元參、連翹、銀花之類。
白話
適宜清洩營分之邪,使用犀角、鮮生地、菖蒲、元參、連翹、銀花之類的藥物。
原文
若舌胎中黃邊絳、齒燥唇焦、脈左數右大,此暑邪內燔,氣血兩虧也。玉女煎加減。
白話
如果舌苔中間黃、邊緣紅絳,牙齒乾燥、嘴唇焦枯,脈象左手數、右手大,這是暑邪內熾,氣分和血分都受到嚴重損傷的表現。應當用玉女煎加減治療。