原文如脾胃虛寒、寒氣格逆而呃者,脈來濡緩(濡緩,脾之本脈也)、右關軟大(軟大,脾胃虛也)、舌嫩不渴(虛寒則不渴),此中焦虛冷也。宜理中湯加丁香溫之。白話提出修訂如果是因為脾胃虛弱寒冷、寒氣阻滯上逆而導致呃逆的人,脈象表現為濡緩(濡緩是脾臟的正常脈象)、右手關部脈軟而大(軟大表示脾胃虛弱)、舌頭嫩滑且不口渴(虛寒就不會口渴),這是中焦虛冷的證候。適合用理中湯加入丁香來溫補它。