感症寶筏

吐蛔

邪陷厥陰

吐蛔6
原文
凡傷寒暑濕溫熱之邪,上阻氣分則身熱耳聾,入於營分則舌絳神昏,治法當清解心營肺衛。
白話
凡是傷寒、暑濕、溫熱的病邪,向上阻滯氣分就會出現身體發熱、耳聾;侵入營分就會出現舌頭深紅、神志昏迷。治療方法應當清解心營和肺衛的邪熱。
原文
如連翹、淡竹葉、滑石粉、川貝母、天竺黃、鮮菖蒲、淡竹茹、綠豆皮之類,以清上焦。
白話
例如連翹、淡竹葉、滑石粉、川貝母、天竺黃、鮮菖蒲、淡竹茹、綠豆皮這一類藥物,用來清解上焦的邪熱。
原文
若身熱不解、口渴胸痞、耳聾乾嘔、吐蛔拒納,此暑濕內蒸,其邪漸結厥陰之界,乃險證也(暑濕熱邪內陷厥陰、至陰之分,結閉不宣,蛔不安而上出,危險之證。急用苦辛開結達邪)。
白話
如果身體發熱不退、口渴、胸悶痞塞、耳聾、乾嘔、吐出蛔蟲並且不能進食,這是暑濕之邪向內蒸騰,病邪逐漸結聚在厥陰經的範圍,屬於危險的證候(暑濕熱邪內陷厥陰經至陰的部位,鬱結閉塞不通,蛔蟲不安而向上竄出,是危險的證候。急需用苦味和辛味的藥物來開散鬱結、透達邪氣)。
原文
宜川連、半夏、枳實、菖蒲、茯苓、黃芩、乾薑(苦辛以開痞結之邪),苦辛以開內結。
白話
適宜用川連、半夏、枳實、菖蒲、茯苓、黃芩、乾薑(用苦味和辛味來開散痞塞結聚的邪氣),以苦辛之藥來開散內部的鬱結。
原文
邵評:溫熱暑濕之邪,從口鼻吸受,始在上焦氣分,或漸入營,與傷寒見症不同,治法亦異。當宗河間三焦立法,分心營肺衛論治。
白話
邵評:溫熱暑濕的病邪,從口鼻吸入,起初在上焦氣分,或者逐漸侵入營分,與傷寒的症狀不同,治法也不相同。應當遵循河間(劉完素)的三焦辨證立法,分別從心營和肺衛來論治。
原文
上焦之邪不解,蔓延中下而入里,入里之後,可以治同傷寒。故治溫暑與傷寒,始異而終同也。惟藥味宜輕清宣泄上焦,滌痰化熱。
白話
上焦的病邪沒有解除,就會蔓延到中焦和下焦而深入體內,入裡之後,治療可以與傷寒相同。所以治療溫暑與傷寒,開始時治法不同而最終相同。只是用藥應當輕清宣洩上焦,滌除痰濁、清化熱邪。