原文
(合參《準繩》、《金鑑》、《來蘇集》《金鑑》云:身為熱動而不安,謂之躁;心為熱擾而不寧,謂之煩。煩擾於內,躁動於外也。
參考《準繩》、《金鑑》、《來蘇集》等書籍。《金鑑》說:身體因熱而躁動不安,叫做躁;心被熱擾而不寧靜,叫做煩。煩擾在內,躁動在外。
原文
邵評:躁則身體擾動,有形可見,旁人知之;煩則心中懊憹,外無見象,惟病人自知。故煩擾於內而病輕,躁動於外而病重。獨煩不躁者屬熱,獨躁不煩者屬寒。邵評:煩為陽而出於心,躁屬陰而出於腎。
邵氏評析:躁是身體擾動,有形跡可見,旁人都能知道;煩是心中懊惱不適,外表沒有徵象,只有病人自己知道。所以煩擾在內的病輕,躁動在外的病重。只有煩而不躁的屬熱證,只有躁而不煩的屬寒證。邵氏評析:煩屬陽,出於心;躁屬陰,出於腎。
原文
煩躁同見,在太陽(太陽為腑,主表)屬熱,在少陰(少陰為臟,主裡)屬寒。煩主心,躁主腎。
煩躁一起出現,在太陽病(太陽屬腑,主表)是熱證,在少陰病(少陰屬臟,主裡)是寒證。煩屬心所主,躁屬腎所主。
原文
煩者,心中煩亂不寧、欲起不安、欲睡不穩之狀,即反復顛倒、心中懊憹之症也(煩之見象)。
煩的症狀,是心中煩亂不安、想起來又不安、想睡又睡不穩的樣子,也就是反覆不安、心中懊惱的症狀(這是煩的表現)。
原文
邵評:邪火內擾則煩。脘中憒憒無奈、懊惱難過、欲吐不得吐、欲眠不得眠、心煩意亂不能自主。病人自知其苦,外無形象可見也。
邵氏評析:邪火在內擾亂就會心煩。胃中擾亂無奈、懊惱難過、想吐卻吐不出來、想睡卻睡不了、心煩意亂不能控制。病人自己知道其痛苦,但外表沒有形象可見。
原文
如火踞心包,上焦不清而煩者,左寸脈必躁動,舌燥尖紅。
如果火邪占據心包,上焦不清凊而心煩的,左寸脈必定躁動不安,舌苔乾燥、舌尖發紅。
原文
當以梔子豉湯,加川連、翹心、淡竹葉、鉤藤鉤之類主之。
應當用梔子豉湯,加川黃連、連翹心、淡竹葉、鉤藤之類的藥物主治。
原文
邵評:火熱從肺衛而內傳心包,邪在上焦清虛之部,故煩亂不安。左寸主心包脈位,邪盛則躁動。
邵氏評析:火熱從肺衛傳入心包,邪在上焦清虛之處,所以煩躁不安。左寸是心包脈的位置,邪氣旺盛就會躁動。
原文
舌燥尖紅,邪火伏於膈問,逼近心包,而津液受灼也。
舌苔乾燥、舌尖發紅,是邪火伏於胸膈之間,逼近心包,津液被灼傷的緣故。
原文
用梔子豉湯以除膈間之邪,加味以清心包之火,此治邪伏膈中、火逼心包而煩之正法。
用梔子豉湯來祛除胸膈間的邪氣,加味藥物來清心包的火熱,這是治療邪伏胸膈、火迫心包而心煩的正確方法。
原文
大汗後虛煩者,竹葉石膏湯主之。兼痰者,溫膽湯加減。
大汗後虛煩的,竹葉石膏湯主治。兼有痰的,用溫膽湯加減治療。
原文
邵評:汗後正虛,邪火留伏,故曰虛煩,用此湯養正生津而化邪熱。若兼有痰者,滌痰化邪。此治汗後正虛,邪伏而煩之正法。
邵氏評析:出汗後正氣虛損,邪火留伏,所以叫做虛煩,用這個湯方滋養正氣、生成津液而化解邪熱。如果兼有痰的,滌除痰邪。這是治療出汗後正氣虛損、邪氣伏留而心煩的正確方法。
原文
虛煩不得眠,脈虛細,宜養心。十味溫膽湯及酸棗仁湯之類。
虛煩不能入睡,脈象虛細,適宜滋養心臟。用十味溫膽湯及酸棗仁湯之類的方劑。
原文
邵評:病後心虛氣弱,痰熱留伏膽經,故虛煩不眠,治以養正靖心、宣泄肝膽痰熱伏邪。
邵氏評析:病後心氣虛弱,痰熱留伏膽經,所以虛煩不能入睡,治療以滋養正氣、安定心神、宣洩肝膽痰熱伏邪為主。
這個方劑是治療心虛氣弱、痰火留伏肝膽而心煩的正確方法。
原文
有表證不得汗而煩者(表邪郁遏而煩),取汗即愈。
有表證不能出汗而心煩的(表邪鬱遏而心煩),出汗就能痊愈。
原文
若不得汗、心中煩悶不安,恐有痧疹,須細察之。以上五條論煩。
如果不能出汗、心中煩悶不安,恐怕是要出痧疹,必須仔細診察。以上五條論述心煩。
原文
邵評:表有邪而不得汗,氣鬱而煩悶,汗出則氣通,邪達而煩愈。
邵氏評析:表有邪氣而不能出汗,氣機鬱滯而心煩悶,出汗後氣機通暢,邪氣達表而心煩痊愈。
原文
如發汗而不得汗、心中煩悶轉增者,此邪伏不宣、欲發痧疹之兆。當留心細察之。
如果發汗後仍不能出汗、心中煩悶反而加重的,這是邪氣伏留不能宣發、將要發痧疹的徵兆。應當留心仔細診察。
原文
躁者,身體手足躁擾,或裸體不欲近衣,或欲坐臥水中。此陰極發躁,為外熱內寒,病屬少陰。
躁的症狀,是身體手足躁動擾亂,有人甚至裸體不想接近衣物,或想坐在水中或躺在水中。這是陰氣極盛而發躁,是外熱內寒,病屬少陰。
原文
其舌不拘何色,必胖大嬌嫩(陰經有邪,陽火衰弱,舌本胖大而嫩),其脈必細數躁動,或洪大而空(脈細數躁動,洪大而按之則空,陽浮欲脫之脈也),或手足厥冷,六脈沉微(手足厥冷而脈沉微,陽欲絕之候也)。
舌象無論什麼顏色,必定胖大嬌嫩(陰經有邪氣,陽火衰弱,舌本就胖大而嫩),脈象必定細數躁動,或洪大而空(脈細數躁動,洪大但按之空虛,這是陽浮將脫的脈象),或手足冰冷,六脈沉微(手足冰冷而脈沉微,這是陽氣將絕的徵候)。
原文
古人用理中四逆等湯冷服,不若八味飲,或參、附、熟地濃煎冷服。
古人用理中湯、四逆湯等方劑冷服,不如用八味丸,或人參、附子、熟地黃濃煎後冷服。
原文
邵評:陰火上浮則躁。其症倏臥倏起,一刻不安,揚手擲足,揭去衣被,躁擾不寧,煩亂如狂。
邵氏評析:陰火向上浮越就會躁動。症狀是忽而躺下忽而起床,一刻都不能安靜,手腳不停躁動,掀去衣被,躁擾不寧,煩亂如同發狂。
原文
此陰寒極盛,陽不附陰而上越,陰火外浮,真元散脫之兆。病在少陰,故躁屬於腎也。此陰盛格陽,陽浮欲散。
這是陰寒極度旺盛,陽氣不能附著於陰而向上越脫,陰火浮於體表,是真元散脫的徵兆。病在少陰,所以躁屬於腎。這是陰盛格陽,陽氣浮越將要散脫。
原文
故古人用四逆、理中等方以回陽,冷服以開其拒格。今人陰亦不充,故宜六味滋陰,桂附回陽。此治陰盛格陽、虛陽浮越而發躁之正法。
所以古人用四逆湯、理中湯等方劑回陽,用冷服的方法來化解其拒格。現代人陰也不充足,所以適宜用六味地黃丸滋陰,桂枝、附子回陽。這是治療陰盛格陽、虛陽浮越而發躁的正確方法。
原文
若少陰煩躁同見(少陰陰虧,虛火內盛而煩躁同見)、口渴唇燥、舌紫而干、脈細而數(少陰津虧火旺,則舌乾紫而脈細數也)、手足微厥、躁擾不寧者,又當滋少陰之陰。
如果是少陰病中煩躁同見(少陰陰液虧損,虛火內盛而煩躁同見)、口渴唇燥、舌質發紫而乾燥、脈細而數(少陰津液虧損、火熱旺盛,就會舌乾紫而脈細數)、手足微微冰冷、躁擾不安的,又應當滋養少陰的陰液。
原文
左歸、固本(水不制火,上升而躁擾,治以純陰壯水之藥,陰旺則虛火自平)之類主之。
用左歸丸、固本丸之類的方劑主治(水不能制火,火氣上升而躁擾,用純陰壯水的藥物治療,陰液旺盛則虛火自然平息)。
原文
邵評:此水虧火旺,水不制火而煩躁。較上條陰盛格陽,陰極發躁之證似輕。上條滋陰回陽,此是壯水制火。
邵氏評析:這是腎水虧損、火熱旺盛,水不能制火而引起的煩躁。比起上條所說的陰盛格陽、陰極發躁的證候,似乎要輕。上條是滋陰回陽,這是壯水制火。
原文
凡心煩懊憹、不得眠、不與躁同見者,均非虛寒,當作熱治。
凡是心煩懊惱、不能入睡、不與躁同時出現的,都不是虛寒,應當作熱證治療。
原文
大便不秘者,只以梔子豉湯、竹葉石膏湯、溫膽湯主治。
大便不通暢的,只用梔子豉湯、竹葉石膏湯、溫膽湯主治。
原文
無論三法前(三法者,汗吐下也。此數方不論虛實皆可用)、三法後(未用三法,邪氣尚實;三法後,恐正虛也),皆可用也。
無論是用三法之前(三法,就是汗、吐、下。用這幾個方劑不論虛證實證都可以用)、三法之後(未用三法,邪氣尚且實;三法之後,恐怕正氣已經虛了),都可以使用。
原文
邵評:但煩而不躁、懊憹不眠,此是陽經熱邪,而非虛寒證也。
邵氏評析:只有心煩而不躁動、懊惱不能入睡,這是陽經的熱邪,而不是虛寒證。
原文
若大便不秘,其邪熱在於膈間,未入胃腑,宜清上中二焦無形之熱,邪清則煩自止矣。此治陽經熱邪,但煩而不躁之正法。
如果大便不通暢,其邪熱在於胸膈之間,還沒有進入胃腑,適宜清除上中二焦無形的熱邪,邪熱清除心煩自然就會停止。這是治療陽經熱邪、只有心煩而不躁動的正確方法。
原文
若煩躁同太陽,有不得汗出之煩躁,大青龍證是也。
如果是煩躁同見於太陽病,有不能出汗而引起的煩躁,這是大青龍湯證。
少陰病有吐瀉、手足冰冷的煩躁,這是四逆湯類的證候。
原文
又有誤下復汗之煩躁,晝不得眠,夜則安靜,乾薑附子湯主之是也。
又有誤下後又誤汗的煩躁,白天不能入睡,夜晚卻安靜,這是用乾薑附子湯主治的情況。
原文
邵評:太陽風寒,表間無汗,陽熱內擾而煩躁,此陽盛也。大青龍、麻桂以發汗,石膏以清熱除煩也。
邵氏評析:太陽病風寒,表證無汗,陽熱在內擾亂而引起煩躁,這是陽熱旺盛。大青龍湯、麻黃湯、桂枝湯用來發汗,石膏用來清熱除煩。
原文
若少陰病,上吐下利,手足厥冷而煩躁,此陰虛陽浮,不相交戀,欲外亡也。四逆以回陽,參苓以滋陰。下後復汗,汗出而里陽將脫,故煩躁也。
如果是少陰病,上吐下瀉,手足冰冷而煩躁,這是陰虛陽浮,陰陽不能相交,想要外脫。四逆湯回陽,人參茯苓滋陰。誤下後又誤汗,汗出後裡陽將要脫失,所以出現煩躁。
原文
晝不得眠,陽虛而邪據也;夜則安靜,陰不虛也。獨任乾薑、附子二味,以急回其陽。
白天不能入睡,是陽虛而邪氣占據的緣故;夜晚就安靜,是因為陰不虛。專門用乾薑、附子兩味藥,來緊急回陽。
原文
可知煩躁同見,有陽經、陰經之各殊,虛實表裡之不同。
由此可知,煩躁同見,有陽經、陰經的不同,以及虛證、實證、表證、裡證的區別。
原文
若獨躁不煩,而同三陰證見,便是陰寒之躁,宜四逆、理中等湯主治。然煩躁見於三陽者多生,見於三陰者多死。
如果只是躁動而不心煩,同時出現三陰證,這就是陰寒的躁動,適宜用四逆湯、理中湯之類的方劑主治。然而煩躁出現在三陽的多能存活,出現在三陰的多會死亡。
原文
邵評:躁本屬陰,獨躁不煩,且同三陰證見,是純陰無陽之候,非大劑溫中扶陽不可。
邵氏評析:躁本來屬陰,只有躁而不心煩,並且同見三陰證,是純陰無陽的證候,非用大劑量溫中扶陽不可。
原文
若煩躁見於三陽,陽經熱實,邪退自安,故多生;見於三陰,陰竭陽浮散脫之象,故多死。
如果煩躁出現在三陽,是陽經熱邪實證,邪氣退去自然安寧,所以多能存活;出現在三陰,是陰液枯竭、陽氣浮越散脫的象徵,所以多會死亡。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。