原文
邵評:瘟疫濕濁之邪傳入陽明,熱在中下二焦,結而成實,氣不宣通,鬱而為黃,此陽黃實熱。用茵陳蒿湯,下其熱實也。
邵步頓評析:瘟疫濕濁之邪傳入陽明,熱在中下二焦,結聚而成實證,氣不宣通,鬱積而成黃疸,這是陽黃實熱。用茵陳蒿湯,瀉下其熱實。
原文
蓋疫邪熱入於裡,陽明胃家熱而成實,故用茵陳蒿湯下其熱實。與上條濕熱發黃,熱而未實者不同也。
疫邪熱入裡,陽明胃家熱而成實,所以用茵陳蒿湯瀉下其熱實。與上條濕熱發黃、熱而未實者不同。
原文
邵評:此陽明之經證,表無邪郁,里未成實,故曰無表裡證。
邵步頓評析:這是陽明的經證,表無邪郁,裡未成實,所以說無表裡證。
原文
凡發黃,熱多,脈必數、一身不痛,解毒為主;濕多,脈必緩、一身盡痛,滲濕為主。
凡是發黃,熱多的,脈必定數、一身不痛,以解毒為主;濕多的,脈必定緩、一身盡痛,以滲濕為主。
原文
邵評:熱盛陽明,蒸郁為黃,脈數而身不痛者,陽黃也,清熱解毒治之。
邵步頓評析:熱盛陽明,蒸郁成黃,脈數而身不痛的,是陽黃,用清熱解毒治療。
原文
太陰濕勝,滯氣為黃,脈緩身痛,濕入經絡而為陰黃,滲濕行氣主之惟熱黃脈數屬陽明,濕黃脈緩屬太陰。
太陰濕勝,滯氣成黃,脈緩身痛,濕入經絡而成陰黃,以滲濕行氣為主治。熱黃脈數屬陽明,濕黃脈緩屬太陰。
原文
陽明發黃,熱多,二便俱秘(熱盛成實發黃),茵陳蒿湯。邵評:此陽明熱實發黃之正法。
陽明發黃,熱多,二便都秘結(熱盛成實發黃),用茵陳蒿湯。邵步頓評析:這是陽明熱實發黃的正治法。
原文
太陰發黃,濕多,小便不利(濕鬱發黃),茵陳五苓散。邵評:此太陰濕鬱發黃之正法。
太陰發黃,濕多,小便不利(濕鬱發黃),用茵陳五苓散。邵步頓評析:這是太陰濕鬱發黃的正治法。
原文
邵評:此陽明經瘀熱發黃之治法,方中宜再加澤蘭、紅曲,以消瘀。以上論陽黃證。
邵步頓評析:這是陽明經瘀熱發黃的治法,方中適宜再加澤蘭、紅曲,以消瘀。以上論述陽黃證。
原文
發黃、汗出身冷(太陰陽虛,寒濕內伏)、脈沉遲(沉遲裡寒也)、小便不利(陽氣不化,故小便不利)、口不渴(陽虛無火,寒濕內伏,故口不渴)者,陰黃證也,五苓散加乾薑、茵陳(此名陰黃,當溫中陽以化寒濕)。
發黃、汗出身冷(太陰陽虛,寒濕內伏)、脈沉遲(沉遲是裡寒)、小便不利(陽氣不化,所以小便不利)、口不渴(陽虛無火,寒濕內伏,所以口不渴)的,是陰黃證,用五苓散加乾薑、茵陳(這叫做陰黃,應當溫中陽以化寒濕)。
原文
二便俱利者,理中湯加茵陳(脾土虛寒而有濕,治以扶土溫中而滲濕)。
二便都通利的,用理中湯加茵陳(脾土虛寒而有濕,治以扶土溫中而滲濕)。
原文
傷寒遇辰戌丑未年(屬土,有陰陽之分)、太陽太陰司天,醫用寒涼太過,往往有陰黃之證。
傷寒遇到辰年、戌年、丑年、未年(屬土,有陰陽之分)、太陽太陰司天,醫者用寒涼太過,往往有陰黃的證候。
原文
脈沉遲、肢體冷而發黃者,宜理中湯加茵陳主之。小水不利,理中加二苓、官桂。嘔者,理中合二陳、生薑。
脈沉遲、肢體冷而發黃的,適宜用理中湯加茵陳主治。小便不利的,理中湯加茯苓、澤瀉、官桂。嘔吐的,理中湯合二陳湯、生薑。
原文
若天久淫雨,濕令大行,又當理中合平胃為當,甚者加附子。
如果天氣長期陰雨,濕氣大行,又應當理中湯合平胃散為宜,重的加附子。
原文
邵評:寒水濕土當令之年,如其人陽氣本虛,偶受濕邪,醫者過用寒涼,傷其中陽,而成陰黃之證。
邵步頓評析:寒水濕土當令的年份,如果此人陽氣本虛,偶受濕邪,醫者過用寒涼,傷其中陽,就會形成陰黃的證候。
原文
所見脈症,俱是陰寒之象,與陽黃之熱實者大相徑庭。用理中湯加茵陳,溫運中陽而化濕也。陰寒甚者,當加附子以扶陽泄濁為治。
所見的脈症,都是陰寒之象,與陽黃的熱實者大不相同。用理中湯加茵陳,溫運中陽而化濕。陰寒重的,應當加附子以扶陽泄濁為治。
原文
若中陽虛弱,寒濕內伏,陽氣不得宣化,而小水不利,加苓桂以通陽利水。
如果中陽虛弱,寒濕內伏,陽氣不得宣化,而小便不利,加茯苓、桂枝以通陽利水。
原文
嘔者,胃虛有寒痰也,合二陳、生薑,以和其胃氣而化痰飲。
嘔吐的,是胃虛有寒痰,合用二陳湯、生薑,以和胃氣而化痰飲。
原文
惟久雨濕盛,陰濁之氣太甚,脾胃中土受找,故用理中溫運中宮,合平胃除濕化邪。
長期陰雨濕盛,陰濁之氣太甚,脾胃中土受困,所以用理中湯溫運中宮,合平胃散除濕化邪。
原文
此脾陽虛弱,寒濕內伏而成陰黃,治以溫中化濕為主。
這是脾陽虛弱,寒濕內伏而形成陰黃,治療以溫中化濕為主。
原文
脾絕似黃證,一身盡黃、寸口無脈、鼻中冷氣、搖頭直視、環口黧黑、形如煙煤,此脾家真氣絕,非發黃也。
脾絕似黃證,一身盡黃、寸口無脈、鼻中冷氣、搖頭直視、環口黧黑、形如煙煤,這是脾家真氣已絕,不是發黃。
原文
此皆黃如土色,乾枯無神氣(精華外散,晦濁色枯,將死兆也)者也。
這些都是黃如土色,乾枯無神氣(精華外散,晦濁色枯,將死的徵兆)的情況。
原文
邵評:脾為陰土,黃者,土之本色也。脾陽衰乏,陽氣不運,故寸口無脈。陽微欲絕,則氣冷不溫。所見各症,純是一派陰濁用事。
邵步頓評析:脾為陰土,黃是土的本色。脾陽衰乏,陽氣不運,所以寸口無脈。陽微欲絕,就氣冷不溫。所見的各種症狀,完全是一派陰濁當令。
原文
微陽將欲埋沒,脾之真氣告絕,土之本色,發露無餘而外現,故一身盡見黃色。此臟絕之證,與發黃之有外邪者各殊也。
微陽將要埋沒,脾的真氣已經告竭,土的本色,完全發露而外現,所以一身盡見黃色。這是臟竭的證候,與發黃的有外邪者各不相同。
原文
《金鑑》云:環口黧黑冷汗者,陰黃死證也(黧黑冷汗,濁陰盛而傷陽,脾陽絕則死也)。
《金鑑》說:環口黧黑冷汗的,是陰黃死證(黧黑冷汗,濁陰盛而傷陽,脾陽竭就會死亡)。
原文
身體枯燥如煙燻者,陽黃死證也(枯燥色晦如煙燻,火熱盛而灼耗陰津,陰液竭則死也)。邵評:陰黃陽絕則死,陽黃陰絕亦死。
身體枯燥如煙燻的,是陽黃死證(枯燥色晦如煙燻,火熱盛而灼耗陰津,陰液竭就會死亡)。邵步頓評析:陰黃陽絕則死,陽黃陰絕也死。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。