原文
少陰病二三日,以至四五日,腹痛,小便不利,下利不止,以至日久而便膿血者,此水寒土濕,脾陷肝鬱,而為痛泄,乙木不達,血必下瘀,以血司於肝,溫則升而寒則陷,陷而不流,濕氣鬱腐,故化為膿。
少陰病兩三天,一直到四五天,腹痛,小便不順暢,腹瀉不止,以至於時間久了而大便帶膿血的,這是因為水寒土濕,脾氣下陷肝氣鬱結,而產生疼痛泄瀉,乙木(肝)不能舒達,血液必然下瘀,因為血液由肝所主管,溫暖則上升而寒冷則下陷,下陷而不流通,濕氣鬱積腐敗,所以化為膿。
原文
宜桃花湯,乾薑溫中,粳米補土,石脂收濕而止泄也。
適宜用桃花湯,乾薑溫暖中焦,粳米補益脾土,赤石脂收斂濕氣而止泄瀉。
原文
凡少陰病,下利便膿血者,悉因濕寒滑泄,概宜桃花湯也。
凡是少陰病,腹瀉大便帶膿血的,都是因為濕寒滑泄,一概適宜用桃花湯。
原文
少陰水盛,則肢體寒冷,是其常也,若八九日後,忽一身手足盡熱者,此水寒不生肝木,木陷而生鬱熱,傳於膀胱,膀胱失藏,而乙木欲泄,必便血也。桃花湯 九十六
少陰水氣旺盛,則肢體寒冷,這是常態。如果八九天後,忽然全身手腳都發熱的,這是因為水寒不能滋生肝木,木氣下陷而生鬱熱,傳到膀胱,膀胱失於固藏,而乙木想要疏泄,必然會便血。桃花湯(九十六)
原文
乾薑(一兩) 粳米(一杯) 赤石脂(五兩六錢,一半生用,一半研末)
乾薑(一兩),粳米(一杯),赤石脂(五兩六錢,一半生用,一半研成粉末)。
原文
水九杯,煮米熟,用湯大半杯,入赤石脂末方寸匕,日三服。一服愈,余勿服。
用水九杯,煮米至熟,取湯大半杯,加入赤石脂粉末一方寸匕,每天服用三次。如果一服就痊癒,剩下的藥不要服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。