原文
傷寒六七日,已經發汗,而復下之,土敗胃逆,膽木壅遏,以致胸脅滿結,小便不利,煩渴不嘔,往來寒熱,但頭上汗出,此上熱中寒,外顯少陽陽明之郁沖,內隱太陰厥陰之滯陷。
傷寒六七日,已經發汗,卻又再次攻下,導致脾土敗壞、胃氣上逆,膽木(少陽)壅塞遏阻,因此胸脅脹滿結硬,小便不暢,煩躁口渴但不嘔吐,一陣冷一陣熱,只有頭部出汗。這是上熱中寒,外表顯現少陽、陽明經的鬱滯衝逆,內部隱藏太陰、厥陰經的滯陷。
原文
宜柴胡桂枝幹薑湯,柴胡、黃芩,清相火而降煩熱,牡蠣、栝蔞,消滿結而解煩渴,薑、甘,溫中而培土,桂枝疏木而達郁也。
適宜用柴胡桂枝乾薑湯。柴胡、黃芩清泄相火、降除煩熱;牡蠣、栝蔞消除滿結、解除煩渴;乾薑、甘草溫補中焦、培固脾土;桂枝疏通肝木、暢達鬱滯。
原文
若得病六七日,脈遲而浮弱,外惡風寒,手足溫暖,是太陽中風,欲傳太陰之臟也。
如果得病六七日,脈象遲而浮弱,體表怕風寒,手足溫暖,這是太陽中風,病邪將要傳入太陰臟腑的徵兆。
原文
醫反二三下之,敗其胃氣,不能飲食,而少陽不降,脅下滿痛,筋脈不榮,頭項強直,土濕木遏,小便不利,面目身體悉發黃色,此陰盛陽虛,膽胃郁沖,肝脾滯陷。
醫生反而多次使用攻下法,敗傷了胃氣,導致不能進食;而且少陽之氣不能下降,脅下脹滿疼痛,筋脈失於濡養,頭項強直;脾土濕盛、肝木遏鬱,小便不暢,面目及全身都發黃。這是陰盛陽虛,膽腑與胃氣鬱結衝逆,肝脾滯陷。
一旦給予柴胡湯,寒涼藥物瀉傷肝脾,清陽之氣更加下陷,之後必定會出現肛門重墜(裡急後重)。
原文
凡渴而飲水即嘔者,便是太陰濕旺,柴胡湯不中與也。飲水嘔者,食谷必噦,以其胃氣之敗也。柴胡桂枝幹薑湯 七十四
凡是口渴而飲水即嘔吐的,便是太陰濕氣旺盛,柴胡湯不能給予。飲水就嘔吐的人,進食穀物必然會噦逆,因為他的胃氣已經敗壞。柴胡桂枝乾薑湯(第七十四方)
原文
柴胡(二兩八錢) 黃芩(一兩) 甘草(七錢) 桂枝(一兩) 乾薑(一兩) 牡蠣(一兩) 栝蔞根(一兩四錢)
柴胡(二兩八錢)、黃芩(一兩)、甘草(七錢)、桂枝(一兩)、乾薑(一兩)、牡蠣(一兩)、栝蔞根(一兩四錢)。
原文
水十二杯,煎六杯,去渣,再煎三杯,溫服一杯,日三服。初服微煩,復服汗出愈。
用水十二杯,煎至六杯,去渣,再煎至三杯,溫服一杯,每日三次。初次服用後可能輕微煩躁,再次服用就會出汗而病癒。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。