原文
(結胸曰寸脈浮。今曰關脈浮者。痞元虛症。其邪之結。低於結胸一結故也。)大黃黃連瀉心湯主之。大黃黃連瀉心湯方。
(結胸證說寸脈浮。現在說關脈浮的,是痞證原本是虛證,其邪氣的結聚,比結胸低一結的緣故。)大黃黃連瀉心湯主治。大黃黃連瀉心湯方。
原文
(邪低且無水。故大黃下邪。黃連降上逆。) 大黃(二兩) 黃連(一兩) 上二味。以麻沸湯二升漬之。須臾絞去滓。分溫再服。(痞元虛症。不欲大泄下。故不煮服。)。心下痞。(略按之濡之三字。)而復惡寒汗出者。
(邪氣位置低且沒有水飲,所以大黃下邪,黃連降上逆。)大黃(二兩)黃連(一兩)以上二味,用麻沸湯二升浸泡,一會兒絞去渣滓,分溫兩次服用。(痞證原本是虛證,不想大量泄下,所以不煮服。)心下痞(省略了按之濡三字)而又惡寒汗出的。
原文
(邪侵里之後。陽氣猶不旺於表。而見此二症。痞元裡虛。今復兼表。故插而復之二字。)附子瀉心湯主之。
(邪氣侵入裡之後,陽氣在表仍不旺盛,而出現這二症。痞證原本裡虛,現在又兼表證,所以插入「而復」二字。)附子瀉心湯主治。
原文
(表虛故不得已用附子。而痞固不好附子。故加黃芩。以清解鬱熱。)。以本下之。(雖誤下。而邪未入里。)故心下痞。(里陽虛。水留作痞。)與瀉心湯。
(表虛所以不得不用附子,而痞證本來不適合用附子,所以加黃芩,以清解鬱熱。)因為本來用下法(雖然誤下,但邪氣未入裡),所以心下痞(裡陽虛,水飲停留形成痞證),給予瀉心湯。
原文
痞(痞因水。故瀉心湯法。不見效。)不解。(邪未解。)其人渴而口燥煩。
痞(痞證因為水飲,所以瀉心湯治法不見效。)不解(邪氣未解),病人渴而口燥煩。
原文
(表仍有邪有熱。而裡虛津液不續。故作口燥煩之症。加口字者。以系表熱故也。)小便不利者。五苓散主之。。
(表仍有邪熱,而裡虛津液不續,所以產生口燥煩的症狀。加「口」字,是因為屬於表熱的緣故。)小便不利的,用五苓散主治。
原文
傷寒(以大邪後。故里虛至見以下症。)汗出。(此二字。見表亦虛。)解之後。胃中不和。
(因為大邪之後,所以裡虛而出現以下症狀。)傷寒汗出(此二字表示表也虛),解之後,胃中不和。
原文
(邪雖解而陽氣虛。故不能化飲食。)心下痞鞕。(有物故鞕。)乾噫食臭。(食不化。頑然在胃口。)脅下有水氣。(胃口有食腸中有水。)腹中雷鳴。(腸中虛松。故氣推則作聲。)下利者。(胃陽不行。)生薑瀉心湯主之。(生薑鼓舞胃陽化食。)。傷寒中風。
(邪氣雖解而陽氣虛,所以不能消化飲食。)心下痞硬(有物所以硬),乾噫食臭(食物不消化,頑固地在胃口),脅下有水氣(胃口有食物,腸中有水),腹中雷鳴(腸中虛松,所以氣推動就作聲),下利的(胃陽不行),生薑瀉心湯主治(生薑鼓舞胃陽消化食物)。傷寒中風。
原文
(誤下作痞不獨太陽。)醫(自為之。故見痞乃攻。)反下之。(誤用巴豆之丸。)其人下利。日數十行。(服藥之日。大下數十行。)穀不化。
(誤下造成痞證不限於太陽。)醫生(自作主張,所以看到痞證就攻)反而再用下法(誤用巴豆丸),病人下利,一日數十行(服藥之日,大下數十行),穀不化。
原文
(胃中所在之食物。一日下利盡。)腹中雷鳴。心下痞鞕(客氣上逆。)而滿。乾嘔心煩不得安。
(胃中所有的食物,一日之內下利盡。)腹中雷鳴,心下痞硬(客氣上逆)而滿,乾嘔心煩不得安。
原文
(邪尾仍圍少陽。虛陽不能四布。故作滿乾嘔心煩。插而字者。為示其因之異也。)醫見心下痞。謂病不盡。復下之。
(邪氣尾部仍圍繞少陽,虛陽不能四布,所以出現滿乾嘔心煩。插「而」字,是為了表示其病因的不同。)醫生見心下痞,認為病未盡,又用下法。
原文
(醫見下後作痞。因與大黃黃連瀉心湯。)其痞益甚。
(醫生見下後造成痞證,於是給予大黃黃連瀉心湯。)其痞更加嚴重。
原文
(再用利藥下之。里陽重虛。其少陽之邪隨入故痞益甚。)此非結熱。(非邪結熱實者。)但以胃中虛。客氣上逆。故使鞕也。
(再用利藥下之,裡陽重虛,其少陽之邪隨之入裡,所以痞更嚴重。)這不是結熱(不是邪氣結聚熱實),只是因為胃中虛,客氣上逆,所以使得硬。
原文
(客氣。客邪之氣也。虛陽戴邪而上逆。)甘草瀉心湯主之。
(客氣,是客邪之氣。虛陽帶著邪氣而上逆。)甘草瀉心湯主治。
原文
(再誤利藥。故以甘草乾姜復里陽。半夏燥胃。芩連推心下而除痞。蓋此方主溫而兼攻痞。)。
(再次誤用利藥,所以用甘草乾姜恢復裡陽,半夏燥胃,黃芩黃連推除心下而消除痞證。此方主要溫裡而兼攻痞。)
(傷寒所以雖然利不止,也能造成痞證。)傷寒服湯藥。
原文
(湯藥。蓋大承氣湯之輩也。今書湯藥者。明寒藥虛里之甚也。)下利不止。(止者。作結胸。)心下痞鞕。服瀉心湯已。
(湯藥,大概是大承氣湯之類。現在寫湯藥,是表明寒藥虛裡的程度厲害。)下利不止(不止者,成為結胸),心下痞硬。服瀉心湯已(服用瀉心湯後)。
(大黃黃連瀉心湯,功效成就,邪氣消除。)又用其他藥下之。
原文
(再下之故津液虛。精神未了了者。誤認以為病不盡。而復用調胃承氣之輩下之。)利不止。
(再次下之所以津液虛,精神不清爽的,誤認為病未盡,而再用調胃承氣之類下之。)利不止。
原文
(三行寒藥。里陽大虛。中下二焦俱不守。)醫以理中與之。
(三次使用寒藥,裡陽大虛,中下二焦都不能固守。)醫生用理中湯(丸)給他。
原文
(見利不止。始覺三行寒藥之誤。因與理中丸。)利益甚。
(看到利不止,才覺得三次寒藥的錯誤,於是給予理中丸。)利更加嚴重。
原文
(陽氣胃水逃腸。而下焦不守。膀胱亦已失職。故下利益甚。)理中者。理中焦。此利在下焦。赤石脂禹餘糧湯主之。
(陽氣與胃水逃入腸,而下焦不守,膀胱也已失職,所以下利更加嚴重。)理中湯是調理中焦的,這個利在下焦,赤石脂禹餘糧湯主治。
原文
(禹餘糧固太陽。赤石脂引禹餘糧到大腸。又兼收斂。)複利不止者。當利其小便。
(禹餘糧固攝太陽,赤石脂引禹餘糧到大腸,又兼收斂。)又利不止的,應當利其小便。
原文
(導之膀胱。則胃陽隨暢及腸。而下利止曰利小便者。蓋謂用真武湯之類也。)赤石脂禹餘糧湯方。赤石脂(一斤) 禹餘糧(一斤) 已上二味。以水六升。煮取二升。去滓三服。。傷寒(見邪進急。)吐下後。
(引導到膀胱,則胃陽隨著暢達至腸,而下利停止。所謂利小便,大概是指用真武湯之類。)赤石脂禹餘糧湯方:赤石脂(一斤)禹餘糧(一斤)以上二味,用水六升,煮取二升,去滓,分三次服。傷寒(見邪進急)吐下後。
原文
(誤攻無疾之地。)發汗(後表亦誤。然邪未全入里。故雖後。而不為無效。)虛煩脈甚微。八九日。
(誤攻無病之地。)發汗(後表也誤。然邪未全入裡,所以雖然攻下後,但不為無效。)虛煩脈甚微。八九日。
原文
(虛煩脈甚微。此向死。而若過期至八九日。則里陽漸復。而作以下症。)心下痞鞕。(虛陽令然。)脅下痛。(津液乾燥。)氣上衝咽喉。(陽氣不得從經脈。但遵大路。)眩冒。
(虛煩脈甚微,這是將要死亡。但如果過期至八九日,則裡陽漸漸恢復,而出現以下症候。)心下痞硬(虛陽造成的),脅下痛(津液乾燥),氣上衝咽喉(陽氣不能循經脈,只循大路),眩冒。
原文
(津液乾燥。經脈不利陽氣不能充頭。故作眩。神氣失所依。不能達表。故作冒。蓋眩冒者。陽氣欲行。不得行。則作焉。少陽亦有此症。理同。)經脈動惕者。
(津液乾燥,經脈不利,陽氣不能充養頭部,所以作眩;神氣失去所依,不能達表,所以作冒。眩冒是陽氣欲行而不能行而發生。少陽也有此症,道理相同。)經脈跳動惕悸的。
原文
(津液未復。陽氣不易行故也。陽症發汗過多者亦有此症理同。)久而成痿。
(津液未復,陽氣不易運行的緣故。陽證發汗過多的也有此症,道理相同。)久而成痿。
原文
(津液大虛。幸不即死。卒成痿。蓋經干之極。至筋枯。則雖里陽復。而不能復遵舊路。四支乃廢。)。傷寒(邪本重。故解後見虛。)發汗。若吐若下。
(津液大虛,幸而不立即死,最終成痿。因為經脈乾燥至極,以至於筋枯,那麼即使裡陽恢復,也不能再遵循舊路,四肢乃廢。)傷寒(邪氣本來重,所以解後見虛)發汗,或吐或下。
原文
(傷寒發汗邪已解矣。然邪本重故稍有侵里者。醫不知其侵里之微。誤以為殘邪猶大。而用大承氣湯瓜蒂散之輩。故致表裡虛。)解後心下痞鞕。噫氣不除者。
(傷寒發汗邪氣已解。然邪氣本來重,所以稍有侵裡者。醫生不知其侵裡之微,誤以為殘邪還大,而用大承氣湯、瓜蒂散之類,所以導致表裡俱虛。)解後心下痞硬,噫氣不除的。
原文
(氣噫而痞不除者。以津液虛里陽不能四布故也。)旋覆代赭石湯主之。
(氣噫而痞不除的,是因為津液虛、裡陽不能四布的緣故。)旋覆代赭石湯主治。
原文
(特舉二物之名以示異生薑瀉心湯之意。)旋覆代赭石湯方。
(特別舉此二物之名以表示與生薑瀉心湯的不同用意。)旋覆代赭石湯方。
原文
(旋覆花迎胃陽令之通。代赭石鎮壓虛氣上逆。其他如生薑瀉心湯之意也。蓋彼未犯下。且胃中不和甚至作下利。故用芩連急攻痞。此內外大虛。而其症不急。故代苦寒以二物。) 旋覆花(三兩) 人參(二兩) 生薑(五兩) 半夏(半升) 代赭石(一兩) 大棗(十二枚) 甘草(三兩) 上件七味。以水一斗。煮取六升。去滓再煎。(虛人用石藥故再煎。)取三升溫服一升。日三服。。下復。
(旋覆花迎胃陽使之通暢,代赭石鎮壓虛氣上逆。其他如生薑瀉心湯之意。因為彼方未犯下法,且胃中不和甚至作下利,所以用黃芩黃連急攻痞;此方內外大虛,而其症不急,所以用此二物代替苦寒藥。)旋覆花(三兩)、人參(二兩)、生薑(五兩)、半夏(半升)、代赭石(一兩)、大棗(十二枚)、甘草(三兩)。以上七味,用水一斗,煮取六升,去滓再煎(虛人用石藥所以再煎)。取三升溫服一升,日三服。下復。
原文
(下字之上。略傷寒發汗之四字。)不可更行桂枝湯。
(「下」字之上,省略了「傷寒發汗」四字。)不可再用桂枝湯。
原文
(邪所在深。故不欲徒虛表。是所以不可更行發汗劑也。)若(前章以汗下。邪解。今若不解而見以下之症。則可與麻杏甘石湯也。)汗出而喘。無大熱者。可與麻黃杏子甘草石膏湯。
(邪氣所在較深,所以不想徒然虛表,這就是不可再用發汗劑的原因。)若(前章因汗下而邪解,現在若不解而見到以下症狀,則可與麻杏甘石湯。)汗出而喘,無大熱者,可與麻黃杏子甘草石膏湯。
原文
(未歷下者。此湯所主。已歷汗下者。又以麻黃疏通權也。非正治。)。太陽病。外證未除。而數下之。
(未經歷下法的,此湯所主治;已經歷汗下的,又以麻黃作為疏通的權宜之計,不是正治法。)太陽病,外證未除,而屢用下法。
原文
(未轉陽明。而遽下之。故不曰未解。而曰未除。)遂協熱而利。(邪入。熱不支而下利。)利下不止。(熱利下。而不止里陽遂虛。)心下痞鞕。
(未轉入陽明,而急用下法,所以不說未解,而說未除。)於是協同熱邪而下利(邪氣入,熱不能支持而下利)。利下不止(熱利不止,裡陽遂虛),心下痞硬。
(虛陽上逆,所以痞;邪氣堵塞,所以硬。)表裡都不解的。
原文
(熱除邪存。是近少陰病。故治從溫胃以除邪之法。)桂枝人參湯主之。桂枝人參湯方。
(熱除邪存,這是接近少陰病,所以治療採用溫胃以除邪的方法。)桂枝人參湯主治。桂枝人參湯方。
原文
(桂枝甘草湯以防表邪入。理中湯以溫裡寒。) 桂枝(四兩) 甘草(四兩) 白朮(三兩) 人參(三兩) 乾薑(三兩) 上五味。以水九升。先煮四味。取五升。內桂。(以氣成功。故忌久煮。)更煮取三升。(恐脫去滓之二字。)溫服一升。日再夜一服。(補藥故等服間。)。傷寒大下之後。(暴攻。)復發汗。雖後亦邪減心下痞。
(桂枝甘草湯以防表邪入裡,理中湯以溫裡寒。)桂枝(四兩)、甘草(四兩)、白朮(三兩)、人參(三兩)、乾薑(三兩)。以上五味,用水九升,先煮四味,取五升,納入桂枝(以氣成功,所以忌久煮),再煮取三升(恐怕脫落了「去滓」二字),溫服一升,白天再服一次,夜間服一次(補藥所以均等間隔服用)。傷寒大下之後(暴攻),又發汗,雖然之後邪氣減輕,心下痞。
原文
(不成結胸者。以邪未全入里故也。)惡寒者。表未解也。(示惡寒不因虛。)不可攻痞。(恐表邪復入里。)當先解表。表解乃可攻痞。解表宜桂枝湯。
(不成結胸的,是因為邪未全入裡的緣故。)惡寒的,是表未解(表明惡寒不是因為虛)。不可攻痞(恐怕表邪復入裡),應當先解表,表解才可攻痞。解表宜用桂枝湯。
原文
(歷汗下故曰宜。蓋雖已歷汗下。而不至大虛。故不中行半夏瀉心湯。)。傷寒發熱。
(已經歷汗下所以說宜。因為雖然已歷汗下,但不至於大虛,所以不適用半夏瀉心湯。)傷寒發熱。
原文
(不舉惡寒。而舉發熱者。示本屬實也。)汗出(發汗不得法。徒令表虛而已。)不解。心下痞鞕。(表液乾燥。里陽郁屈。)嘔吐而下利者。
(不提惡寒,而提發熱,是表明本來屬於實證。)汗出(發汗不得法,徒使表虛而已)不解,心下痞硬(表液乾燥,裡陽鬱屈),嘔吐而下利的。
原文
(邪首入里。里陽欲出表。而少陽仍有邪圍。故吐且利。其理猶二陽合病自吐自利者也。)大柴胡湯主之。
(邪氣初入裡,裡陽欲出表,而少陽仍有邪氣圍繞,所以吐且利,其道理如同二陽合病自吐自利。)大柴胡湯主治。
原文
(本章誤下者。故心下急鬱郁微煩。此章誤汗者。故有痞鞕吐利。蓋津液之亡。自有表裡之別。)。病(通三陽三陰之辭。)如桂枝證。(是故屬太陽篇。)頭不痛。項不強。(表已除。)寸脈微浮。
(本章誤下者,所以心下急鬱鬱微煩;此章誤汗者,所以有痞硬吐利。因為津液的亡失,自有表裡之別。)病(概括三陽三陰的辭語)如桂枝證(所以屬於太陽篇),頭不痛,項不強(表已除),寸脈微浮。
原文
(表已除故微也。寒抑陽故浮也。此似桂枝脈。)胸中痞鞕。(寒圍胸故陽氣鬱。)氣上衝咽喉。(不能四布。故唯遵大路。)不得息者。(肺管不利。)此為胸有寒也。
(表已除所以脈微,寒氣抑制陽氣所以脈浮。這類似桂枝脈。)胸中痞硬(寒氣包圍胸所以陽氣鬱),氣上衝咽喉(不能四布,所以只循大路),不得息的(肺管不利),這是胸中有寒。
原文
(寒謂邪也。不直言邪者。以章首已曰病故也。或飲或痰。或宿食。邪所依不一。而皆能阻陽之物。乃泛言寒。以通於諸篇。)當吐之。宜瓜蒂散。
(寒指邪氣。不直接說邪,是因為章首已經說病的緣故。或飲或痰,或宿食,邪氣所依不同,而都是能阻礙陽氣之物。於是泛稱寒,以通用於各篇。)應當吐之,宜用瓜蒂散。
原文
(瓜蒂散元吐宿食在上脘者之藥也。今雖無宿食。而亦胸中有邪。故借用以吐之。故曰宜。)瓜蒂散方。
(瓜蒂散原本是吐宿食在上脘的藥。現在雖然沒有宿食,但胸中有邪,所以借用來吐之,所以說宜。)瓜蒂散方。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。