原文
有老妓金姓者。其嫂三月患頭痛身熱。口渴。水瀉不止。身重不能反側。日漸昏沉。耳聾眼合。夢多亂語。嘉秀醫者歷試。視為必死。予適吳江歸。便道過檇李。訪南溪吉泉二兄。吉泉兄以是證見詢。且言諸醫。有以補中益氣湯進者。有以附子理中湯進者。二藥已煎成未服。幸弟至。乞為診之。六脈洪大。觀其色內紅外黑。口唇乾燥。舌心黑胎。不知人事。予曰。此疫證也。法宜清解。急以小白湯進之。猶可生也。若附子理中湯。殺之耳。安可用。南溪兄問。小白何湯也。予曰。小柴胡白虎湯。合而一之。是也。南溪兄謂。泄瀉昏沉如此。恐石膏不可用也。予曰。此挾熱下利。但使清陽上升。則瀉止熱退。而神氣自清也。服訖。夜半神氣甦醒。惟小水不利。熱渴不退。予思仲景法。謂渴而身熱不退。小水不利者。當利其小水。乃以辰砂六一散一兩。燈心湯調服之。兩帖而瘳。南溪兄曰。死生信乎命也。弟頃刻不至。必服理中湯。此婦不為泉下人哉。
有一位姓金的老妓女。她的嫂子在三月時患上頭痛、身體發熱、口渴、嚴重腹瀉不止、身體沉重無法翻身、一天天變得昏迷、耳聾、眼睛閉合、多夢且胡言亂語。嘉秀的醫生們都診治過,認為必死無疑。我正好從吳江回來,順路經過檇李,拜訪南溪、吉泉二位兄長。吉泉兄拿這個病證來詢問我,並且說各位醫生中,有人建議用補中益氣湯,有人建議用附子理中湯,兩種藥都已經煎好但還沒服用。幸好我到了,請求我為她診斷。六脈洪大,觀察她的面色,裡面紅外面黑,口唇乾燥,舌頭中心有黑色舌苔,不省人事。我說:「這是疫病,治法應該清熱解表。趕快用小白湯給她喝,或許還能活命。如果用附子理中湯,簡直是殺了她,怎麼能用呢?」南溪兄問:「小白是什麼湯?」我說:「是小柴胡湯和白虎湯,合二為一。」南溪兄說:「腹瀉昏迷到這種程度,恐怕石膏不能用吧。」我說:「這是挾熱下利,只要使清陽上升,那麼腹瀉會停止,熱會退去,神氣自然就清醒了。」服藥後,半夜時神氣甦醒,只是小便不利,發熱口渴不退。我想到張仲景的方法,說口渴而身熱不退、小便不利的,應當通利小便。於是用辰砂六一散一兩,用燈心草湯調服,兩劑後就痊癒了。南溪兄說:「生死真是由命啊。弟弟你如果晚到一會兒,必定會服用理中湯,這位婦人不就成泉下之鬼了嗎?」
原文
(赤水。又治文貴者案。與此相類。云。人徒見其大便作瀉為漏底。不察瀉皆清水無糟粕者。為熱極所致症。豈五苓散所能止哉。止則誤事。。攖寧生醫案。有小柴胡加知母石膏。錄於陽明病中。)治傷寒頭痛壯熱。百節疼痛方。
(《赤水玄珠》。又治療文貴的案例,與此類似。說:「人們只看到他大便腹瀉就認為是漏底,不考察腹瀉都是清水沒有糟粕的,是熱極所致的症狀,哪裡是五苓散能止住的呢?止住了反而會誤事。」《攖寧生醫案》中,有小柴胡湯加知母、石膏的方子,記錄在陽明病篇中。)治療傷寒頭痛、高燒、全身關節疼痛的方子。
原文
柴胡 梔子仁 芍藥 知母(各四兩) 升麻 黃芩 大青 杏仁(各三兩) 石膏(八兩) 香豉(一升)
柴胡、梔子仁、芍藥、知母(各四兩),升麻、黃芩、大青、杏仁(各三兩),石膏(八兩),香豉(一升)。
原文
上十味。㕮咀。以水九升。煮取二升七合。分溫三服。若熱盛。加大黃四兩。(千金) 聖惠。名柴胡散。方中有大黃。更入生薑煎。活人。名梔子仁湯。加甘草。亦入生薑。
以上十味藥,切碎。用九升水,煮取二升七合,分三次溫服。如果熱勢亢盛,加大黃四兩。(《千金方》)《聖惠方》中名為柴胡散,方中有大黃,再加入生薑煎服。《活人書》中名為梔子仁湯,加甘草,也加入生薑。
原文
(。此方與次方。似當入於前柴胡變方中。然以柴胡石膏同用。姑列於此。)
(此方與下一方,似乎應當歸入前面的柴胡變方中。但因為柴胡與石膏同用,姑且列在這裡。)
原文
治時氣數日不解。心煩躁渴。小腹脹急。臍下悶痛。宜服赤芍藥散。方。
治療時氣病幾天不退,心煩躁動口渴,小腹脹滿急迫,臍下悶痛,適宜服用赤芍藥散。方如下。
原文
赤芍藥(三分) 知母(三分) 黃芩(三分) 玄參(三分) 麥門冬(三分) 柴胡(三分) 石膏(二兩) 甘草(三分)
赤芍藥(三分),知母(三分),黃芩(三分),玄參(三分),麥門冬(三分),柴胡(三分),石膏(二兩),甘草(三分)。
原文
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。入生薑半分。竹葉三七片。煎至六分。去滓。不計時候溫服。(聖惠) 又治熱病得汗後。餘熱不退。頭痛心煩。石膏散。於本方。去芍藥。玄參。加人參。犀角屑。入蔥白兩莖。豉五十粒煎。9+景岳。柴胡白虎煎。治陽明溫熱。表邪不解等症。於本方。去芍藥。知母。玄參。生薑。
以上藥物,搗碎過篩成散劑。每次服用四錢,用一中盞水,加入生薑半分,竹葉二十七片,煎至六分,去除藥渣,不拘時候溫服。(《聖惠方》)又治療熱病發汗後,餘熱不退,頭痛心煩,用石膏散。在本方基礎上,去掉芍藥、玄參,加入人參、犀角屑,加入蔥白兩莖,豆豉五十粒煎服。《景岳全書》中的柴胡白虎煎,治療陽明溫熱、表邪不解等症,在本方基礎上,去掉芍藥、知母、玄參、生薑。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。