傷寒廣要

卷四

黃耆建中加當歸湯

卷四/太陽病7
原文
黃耆(蜜炙) 當歸(洗去蘆薄切焙乾秤各一兩半) 白芍藥(三兩) 桂(一兩一分去粗皮不見火) 甘草(一兩炙)
白話
黃耆(用蜜炙過) 當歸(洗去蘆頭,薄切後烘乾稱量,各一兩半) 白芍藥(三兩) 桂枝(一兩一分,去除粗皮,不可見火) 甘草(一兩,炙過)
原文
上粗末。每服五錄。生薑三片。棗一個。水一盞半。同煎至八分。去滓。取七分清汗。日三服。夜二服。尺脈尚遲。再作一劑。(本事)
白話
將以上藥材研為粗末。每次服用五勺。生薑三片。棗子一枚。水一盞半。一起煎煮至八分。去除藥渣。取七分清液服用。白天服用三次,夜間服用兩次。若尺脈仍然遲緩,再製作一劑服用。(出自《本事》)
原文
昔有鄉人丘生者。病傷寒。予為診視。發熱頭疼煩渴。脈雖浮數而無力。尺以下遲而弱。予曰。雖麻黃證。而尺遲弱。仲景云。尺中遲者。營氣不足。血氣微少。未可發汗。予於建中湯。加當歸黃耆令飲。翌日脈尚爾。其家煎迫。日夜督發汗藥。言幾不遜矣。予忍之。俱只用建中調營而已。至五日。尺部方應。遂投麻黃湯。啜第二服發狂。須臾稍定。略睡已得汗矣。信知此事是難是難。仲景雖云不避晨夜。即宜便治。醫者亦須顧其表裡虛實。待其時日。若不循次第。暫時得安。虧損五臟。以促壽限。何足責也。(同上)
白話
過去有位鄉里之人丘生,患有傷寒。我為他診視,發熱頭痛心煩口渴,脈象雖然浮數但無力,尺脈以下則遲緩而虛弱。我說:「這雖是麻黃湯證,但尺脈遲緩虛弱。仲景說:尺脈遲緩的,是營氣不足,血氣虛少的緣故,不可發汗。」我在建中湯中加入當歸、黃耆讓他服用。第二天脈象仍然如此,他的家人十分焦急,日夜督促使用發汗藥物,言語近乎不敬。我忍耐住,統統只使用建中湯調和營氣而已。到了第五天,尺部脈象才正常顯現。於是投予麻黃湯,服用第二服後發狂,不久才稍微安定,稍微睡了一下就已經出汗了。由此可知這件事實在是很困難。仲景雖然說不避早晚,適宜立即治療,但醫者也需要顧及病人表裡虛實的狀況,等待適當的時日。如果不依照次第治療,雖然暫時得到安寧,卻會虧損五臟,縮短壽命,這又有什麼可責怪的呢。(出處同前)
原文
方龍潭本草切要。治傷寒裡虛表實。行發散藥。邪汗不出。身熱煩躁。六脈空數。用
白話
方龍潭《本草切要》記載:治療傷寒裡虛表實,使用發散藥物後,邪氣不能出汗,身熱煩躁,六脈空數的症狀,用
原文
黃耆(一兩) 桂枝(三錢) 白芍藥 人參(各三錢) 甘草(八分) 柴胡(一錢五分)
白話
黃耆(一兩) 桂枝(三錢) 白芍藥 人參(各三錢) 甘草(八分) 柴胡(一錢五分)
原文
加生薑三片。黑棗三個。水煎服。(本草匯言。案此方。先君子去人參。名桂耆湯。專治桂枝證人虛者。有效。故敘於茲。)
白話
加入生薑三片,黑棗三個,水煎服用。(出自《本草匯言》。按:此方,先君子去除人參,名為桂耆湯,專治桂枝證而人體虛弱者,有效,故收錄於此。)
原文
嘔者。不宜用桂枝湯。合於本方。加半夏一錢。添姜煎。此非合病之嘔。系傷寒雜病。即非正傷寒。故可用也。風寒二證。理當發汗。而其人虛不可汗者。宜桂枝湯。加黃耆半錢。(要呪)
白話
嘔吐的人,不適宜用桂枝湯。應合用本方,加入半夏一錢,再加生薑煎煮。這不是合病引起的嘔吐,而是傷寒雜病,既然不是正傷寒,所以可以使用。風寒兩種病證,理應發汗,但那人虛弱不可發汗的,適宜用桂枝湯加入黃耆半錢。(出自《要呪》)