原文
傷寒惡寒。何以明之。惡寒者。風寒客於營衛之中也。惟其風寒客於營衛。則灑淅然惡寒也。惟其營衛之受風寒。則嗇嗇然不欲舒也。其惡寒者。非寒熱之寒也。又非惡風也。且惡風者。見風至則惡矣。得以居密室之內。幃帳之中。則坦然自舒也。至於惡寒者。則不時風而寒。雖身大熱。而不欲去衣者。是也。寒熱之熱。謂寒熱更作。熱至則寒至矣。其惡寒。雖發熱。而不欲去衣也。甚則至於向火被覆。而猶不能遏其寒也。所以然者。由陰氣上入陽中。或陽微。或風虛相搏之所致也。惡寒一切屬表。雖里證悉具。而微惡寒者。亦是表未解也。猶當先解其外。俟不惡寒。為外解。乃可攻裡也。經曰。發熱而惡寒者。發於陽也。無熱而惡寒者。發於陰也。謂如傷寒。或已發熱。或未發熱。必惡寒者。謂繼之以發熱。此則發於陽也。若惡寒而踡。脈沉細而緊者。此則發於陰者也。在陽者可發汗。在陰者可溫里。惡寒雖悉屬表。而在表者。亦有虛實之別。若汗出而惡寒者。則為表虛。無汗而惡寒者。則為表實。表虛可解肌。表實可發汗。又有止稱背惡寒者。背為胸中之府。諸陽受氣於胸中。而轉行於背。內經曰。人身之陰陽者。背為陽。腹為陰。陽氣不足。陰寒氣盛。則背為之惡寒。若風寒在表。而惡寒者。則一身盡寒矣。但背惡寒者。陰寒氣盛可知也。經所謂少陰病一二日。口中和。而背惡寒者。當灸之。處以附子湯者。是矣。又或乘陰氣不足。陽氣內陷入陰中。表陽新虛。有背微惡寒者。經所謂傷寒無大熱。口燥渴。心煩。背微惡寒者。白虎加人參湯主之者。是也。二者。一為陰寒氣盛。一為陽氣內陷。又何以明之也。且陰寒為病。則不能消耗津液。故於少陰病。則口中和。及陽氣內陷。則熱爍津液為干。故太陽則口燥舌乾而渴也。二者均是背惡寒。要辨陰陽寒熱不同者。亦於口中潤燥可知。(明理)
白話
傷寒病出現怕冷,要如何理解呢?所謂怕冷,是因為風寒侵入了營衛之中。正因為風寒停留在營衛,所以會感到像被冷水灑到一樣的怕冷;正因為營衛受到風寒,所以會瑟縮不願舒展。這種怕冷,並非寒熱往來的「寒」,也並非怕風。怕風的人,是遇到風吹才怕,如果待在密閉的房間或帳幕裡,就會覺得舒暢自在。至於怕冷的人,則是不論有沒有風都覺得冷,即使身體高燒,也不願脫去衣物,就是這種情況。寒熱往來的「熱」,是指發冷與發熱交替出現,發熱時發冷也跟著來。而怕冷的人,即使發燒,仍不願脫衣;嚴重時,甚至靠近火爐、蓋上被子,還是無法遏止寒冷。之所以如此,是因為陰氣上逆進入陽分,或是陽氣虛弱,或是風邪與虛弱相互搏結所導致。怕冷全都屬於表證,即使裡證全部具備,但只要還有輕微怕冷,就表示表證尚未解除,仍應先解除表邪,等到不再怕冷、表邪已解,才能攻治裡證。經典說:「發熱而怕冷的,是病發於陽;沒有發熱而怕冷的,是病發於陰。」也就是說,像傷寒病,有的已經發熱,有的尚未發熱,但必定會怕冷,隨後才出現發熱,這就是病發於陽。如果怕冷而身體蜷縮,脈象沉細而緊,這就是病發於陰。病在陽的可以發汗,病在陰的可以溫裡。怕冷雖然全都屬於表證,但在表證中也有虛實的區別:如果出汗而怕冷,就是表虛;如果無汗而怕冷,就是表實。表虛可以解肌,表實可以發汗。另外,還有一種只稱作「背部怕冷」的情況。背部是胸中的府舍,各陽經的氣都從胸中接受,然後轉輸運行到背部。《內經》說:「人體的陰陽,背為陽,腹為陰。」陽氣不足,陰寒之氣旺盛,背部就會感到怕冷。如果是風寒在表而怕冷,那麼全身都會寒冷;如果只有背部怕冷,就可以知道是陰寒之氣旺盛。經典所說少陰病一兩天,口中不燥不渴而背部怕冷的,應當用灸法,並給予附子湯治療,就是這個道理。另外,也有因為陰氣不足,陽氣內陷進入陰分,體表陽氣暫時虛弱,而出現背部微怕冷的情況。經典所說傷寒病沒有高燒,口乾舌燥口渴,心煩,背部微怕冷的,用白虎加人參湯主治,就是這個道理。這兩種情況,一種是陰寒之氣旺盛,一種是陽氣內陷,又要如何區別呢?陰寒導致的疾病,不會消耗津液,所以少陰病口中不燥不渴;而陽氣內陷,則熱邪會耗灼津液使其乾燥,所以太陽病會出現口乾舌燥而口渴。兩者同樣是背部怕冷,要辨別陰陽寒熱的不同,也可以從口中的潤澤或乾燥來得知。(出自《傷寒明理論》)