傷寒廣要

卷七

咳喘

卷七/兼變諸證(上)19
原文
肺主氣。形寒飲冷則傷之。使氣上而不下。逆而不收。衝擊膈咽。令喉中淫淫如癢。習習如梗。是令咳也。甚者續續不已。連連不止。坐臥不安。語言不竟。動引百骸。聲聞四近矣。咳之由來。有肺寒而咳者。有停飲而咳者。有邪氣在半表半裡而咳者。雖同曰咳。而治各不同也。停飲而咳者。小青龍湯所主。為水飲與表寒。相合而咳者。真武湯所主。為水飲與裡寒。相合而咳者。又不可不知也。咳為肺疾。治之必發散而可矣。而又有不可發汗者。經曰。咳而小便利者。不可發汗。發汗則四肢厥逆冷。又曰。咳而發汗。踡而苦滿。腹中復堅。(明理論)
白話
肺主宰氣。形體受寒或飲食冰冷就會損傷肺。使人氣向上而不下行,氣逆而不收斂,衝擊橫膈與咽喉,使喉中陣陣發癢,陣陣作哽,這就是咳嗽。嚴重的接連不斷,坐臥不安,言語不斷,牽動全身四肢,聲音傳到四方。咳嗽的由來,有因肺寒而咳的,有因停飲而咳的,有因邪氣在半表半裡而咳的。雖然都叫做咳,但治療各有不同。停飲而咳的,用小青龍湯主治,這是水飲與表寒相合而致的咳嗽;真武湯主治的,是水飲與裡寒相合而致的咳嗽,又不可不知。咳嗽是肺的疾病,治療必須發散才行。但也有不可發汗的情況,經書說:「咳而小便通利的,不可發汗,發汗就會四肢厥逆冰冷。」又說:「咳嗽而發汗,蜷臥且苦於胸滿,腹中又發硬。」(《明理論》)
原文
肺主氣。形寒飲冷則傷肺。故其氣逆而上行。沖沖而氣急。喝喝而息數。張口抬肩。擷身滾肚。是為喘也。傷寒喘者。有邪氣在表。氣不利而喘者。有水寒之氣。射肺而喘者。各不同也。經曰。喘而汗出者。與葛根黃芩黃連湯以利之。汗出而喘者。與麻黃杏子甘草湯以發之。二者如何而然也。且邪氣內攻。氣逆不利。而喘者。有因喘而汗出。見其邪氣在裡也。雖表未解。未可和之。若邪氣外盛壅遏。使氣不利而喘者。雖汗而喘不已。見其邪氣在表也。雖經汗下。亦可發之。此亦古人之奧義。傷寒止於邪氣在表而喘者。心腹必濡而不堅。設或腹滿而喘。則又為可下之證。經曰。短氣腹滿而喘。有潮熱者。此外欲解。可攻裡也。為因滿脹而喘矣。又或邪氣內盛。正氣欲脫。氣壅上逆。亦主喘也。經曰。直視讝語。喘滿者死。又汗出發潤。喘不休者。此為肺絕。身汗如油。喘而不休。此為命絕。皆為不治之喘也。(同上。並節錄)
白話
肺主宰氣,形體受寒或飲食冰冷就會損傷肺,所以肺氣逆而上行,氣息急促,喝喝喘息,張口抬肩,身體起伏,腹部滾動,這就是喘。傷寒引起的喘,有邪氣在表、氣不暢通而喘的,有水寒之氣侵襲肺部而喘的,各有不同。經書說:「喘而汗出的,給予葛根黃芩黃連湯來通利。汗出而喘的,給予麻黃杏子甘草湯來發散。」這兩種情況為什麼這樣處理呢?邪氣內攻、氣逆不暢而喘的,有因喘而汗出,表明邪氣在裡,雖然表未解,不可和解;若邪氣外盛阻遏,使氣不暢通而喘的,雖然出汗而喘不止,表明邪氣在表,雖然經過汗下,也可發散。這也是古人的深義。傷寒只有邪氣在表而喘的,心腹必然柔軟而不硬。假設腹滿而喘,就又是可下的證候。經書說:「短氣腹滿而喘,有潮熱的,這是外證將解,可攻下裡證。」這是因為腹滿脹而喘。又或者邪氣內盛,正氣欲脫,氣壅上逆,也主喘。經書說:「直視譫語,喘滿的必死。」又說:「汗出發潤,喘不休的,這是肺絕。身汗如油,喘而不休,這是命絕。」都是不治之喘。(同上,並節錄)
原文
治傷寒四日。因下後大渴。服冷藥過多。喘急者。陰盛故也。宜服小青龍湯。方。
白話
治療傷寒第四日,因瀉下後大渴,服用冷藥過多,喘急的,這是陰盛所致。適宜服用小青龍湯。處方。
原文
於仲景原方中。加杏仁。入生薑。煎服。(聖惠。節錄)
白話
在仲景原方中加入杏仁,用生薑煎服。(《聖惠》,節錄)
原文
杏子湯。治一切咳嗽。不問外感風寒。內所傷生冷。及虛勞咯血。痰飲停積。悉皆治療。
白話
杏子湯。治療一切咳嗽,不論外感風寒,內傷生冷,以及虛勞咯血,痰飲停積,全都治療。
原文
人參 半夏 茯苓 細辛 乾薑 芍藥 甘草 官桂 五味子(各等分)
白話
人參、半夏、茯苓、細辛、乾薑、芍藥、甘草、官桂、五味子(各等分)
原文
上㕮咀。每服五錢。水一盞半。杏仁。去皮尖。銼。五枚。姜五片。煎至六分。去滓。食前服。(易簡。今去人參不用。)
白話
以上切片。每服五錢,水一盞半,杏仁去皮尖銼碎五枚,姜五片,煎至六分,去掉渣滓,飯前服用。(《易簡》,現今去掉人參不用。)
原文
石頑治里醫吳佩玉次女。傷風咳嗽。先前自用疏風潤肺止嗽之藥不應。轉加嘔渴咽痛。求治於余。診之六脈浮滑應指。作半夏散與之。三啜而病如失。或問。咳嗽咽痛而渴。舉世咸禁燥劑。而用半夏輒效。何也。曰。用藥之權衡。非一言而喻也。凡治病必求其本。此風熱挾飲上攻之暴嗽。故用半夏桂枝。以開通經絡。迅掃痰涎。兼甘草之和脾胃。而致津液。風痰散而營衛通。則咽痛燥渴自已。設泥其燥渴。而用清潤。滋其痰濕。經絡愈壅。津液愈結。燥渴咽痛。愈無寧宇矣。(緒論)
白話
石頑治療里醫吳佩玉的次女。傷風咳嗽,先前自己用疏風潤肺止嗽的藥沒有效果,反而嘔吐口渴、咽痛加劇。求治於我,診脈六脈浮滑應指,開了半夏散給她,服三劑病就好了。有人問:咳嗽咽痛口渴,舉世都禁止用燥劑,而用半夏就見效,為什麼呢?我說:用藥的權衡,不是一句話能說清楚的。凡治病必須治本,這是風熱挾飲上攻的暴嗽,所以用半夏桂枝開通經絡,迅速掃除痰涎,配合甘草調和脾胃而滋生津液,風痰散而營衛通,咽痛燥渴自然消除。假設拘泥於燥渴而用清潤,就會滋生痰濕,經絡愈發阻塞,津液愈發凝結,燥渴咽痛愈加沒有安寧了。(《緒論》)
原文
加減瀉白散。治煩熱胸膈不利。上氣喘促。口乾或咳者。
白話
加減瀉白散。治療煩熱胸膈不利,上氣喘促,口乾或咳嗽的。
原文
桑白皮(二錢) 橘紅 知母 貝母 桔梗 甘草(各一錢半) 地骨皮(一錢) 細黃芩 瓜蔞仁(去殼各一錢五分)
白話
桑白皮二錢,橘紅、知母、貝母、桔梗、甘草各一錢半,地骨皮一錢,細黃芩、瓜蔞仁去殼各一錢五分。
原文
上用水二鍾。煎至一鍾。去渣溫服。(蘊要。案此本出寶鑑。今去青皮。加貝母。瓜蔞仁。又瀉白散。本是小兒方奏曲。用桑白皮。地骨皮。甘草。三味。)
白話
以上用水二鍾,煎至一鍾,去渣溫服。(《蘊要》,按此方本出《寶鑑》,現今去掉青皮,加入貝母、瓜蔞仁。又瀉白散,本是小兒方,用桑白皮、地骨皮、甘草三味。)
原文
蔞貝養營湯。治解後痰涎湧甚。胸膈不清者。
白話
蔞貝養營湯。治療熱病解後痰涎湧盛,胸膈不清的。
原文
知母 花粉 貝母 瓜蔞實 橘紅 白芍 當歸 紫蘇子水姜煎服。(溫疫論)
白話
知母、花粉、貝母、瓜蔞實、橘紅、白芍、當歸、紫蘇子,水煎生薑服。(《溫疫論》)
原文
因發汗時。汗出如水漏下。還復汗少。喘促不止。脈促而按之濡者。合當汗而解。脈促而汗之。實者死。若脈浮。手足微厥。面垢唇青。昏憒而喘者。陰陽未和。尚阻升降。宜服順陰陽。五味子湯。(。案此主證可疑。)
白話
因發汗時,汗出如水漏下,接著又汗少,喘促不止,脈促而按之濡的,應當用汗法來解。脈促再用汗法,實證的會死。若脈浮,手足微厥,面垢唇青,昏沉迷糊而喘的,陰陽未和,升降還受阻礙,適宜服用順陰陽五味子湯。(按:此處主證可疑。)
原文
麻黃(半兩) 人參 五味子 麥門冬 杏仁 橘皮 生薑(各一分) 大棗(七枚)
白話
麻黃半兩,人參、五味子、麥門冬、杏仁、橘皮、生薑各一分,大棗七枚。
原文
㕮咀。水三升。煮七合。去滓。通口服一盞。未差再作二三服。手足厥甚者。厚衣護其厥。(總病)活人。五味子湯。治傷寒喘促。脈伏而厥。於本方。去麻黃。(。入門。名加味生脈散。)
白話
切片,水三升,煮取七合,去渣,一次溫服一盞,未癒再作二三次服。手足厥逆嚴重的,厚衣保暖以護其厥。(《總病論》)《活人書》五味子湯,治療傷寒喘促,脈伏而厥,在本方中去掉麻黃。(《入門》名加味生脈散。)
原文
凡傷寒大下後。氣虛發喘。目反脈微者。急用上黨人參五錢。甚者一兩。水一鍾半。煎至半鍾。服之喘定生。不定死。(明條)
白話
凡傷寒大瀉下後,氣虛發喘,眼睛上視而脈微的,急用上黨人參五錢,嚴重的用一兩,水一鍾半,煎至半鍾,服用後喘定則生,不定則死。(《明條》)
原文
陰證發喘。尤為惡候。斫喪之人。腎氣上乘。而用腎氣丸。雜以黑錫丹。導火歸元。然多不救。加以動息搖肩。戴眠直視。汗出。厥逆者。立斃。大抵邪壅上盛。正氣欲脫。必至喘滿。(緒論)
白話
陰證發喘,尤其是不良徵兆。損耗之人,腎氣上逆,用腎氣丸配合黑錫丹,引火歸元。然而多半不能救。再加上一息一搖肩,雙手抬起直視,汗出,厥逆的,立刻斃命。大抵邪氣壅盛於上,正氣欲脫,必然導致喘滿。(《緒論》)
原文
有病後氣虛。不能接續。非喘也。乃氣短也。方書。用大劑生脈散。少佐陳皮二母主之。然此乃急症。須大劑八味加人參兩許。方效。(西塘感症)
白話
有病後氣虛,不能接續,不是喘,而是氣短。醫書用大劑生脈散,少量配合陳皮二母主治。但這是急症,必須大劑八味湯加入人參一兩左右,才有效。(《西塘感症》)