仁齋直指方論

附:子嗣

論崩中帶下

附:子嗣18
原文
下部出血不止,謂之崩中;穢液常流,謂之帶下。
白話
下部出血不止,稱為崩中;穢液經常流出,稱為帶下。
原文
崩中失血,多因衝任虛損,營道受傷得之;冷帶雜下,多因下焦不固,內挾風冷得之,是固然爾。
白話
崩中失血,大多因為衝脈任脈虛損,營道受傷所致;冷帶雜下,大多因為下焦不固,內夾風冷所致,本來就是這樣。
原文
然崩中者,投以當歸、川芎、香附諸黑藥之屬,血暫止而終不止;帶下者,投以熟艾、餘糧、牡蠣、海螵蛸之類,帶暫歇而終不歇,其故何哉?
白話
然而崩中的患者,給予當歸、川芎、香附等各種黑藥,血暫時停止但終究不止;帶下的患者,給予熟艾、餘糧、牡蠣、海螵蛸之類的藥物,帶下暫時緩解但終究不停止,這是什麼緣故呢?
原文
經曰:衛氣者,所以溫分肉,充皮膚,肥腠理,司開闔。
白話
經書說:衛氣的作用,是用來溫暖肌肉,充實皮膚,滋養腠理,主管開闔。
原文
衛氣若虛,則分肉不溫,皮膚不充,腠理不肥,而開闔失其司耳!況胃為血海,水液會焉。
白話
衛氣如果虛弱,那麼肌肉就不溫暖,皮膚就不充實,腠理就不緻密,而開闔功能也失去主管了!何況胃是血海,水液在此匯聚。
原文
胃者,中央之土,又所以主肌肉而約血水也。
白話
胃屬中央的土,又是主宰肌肉並約束血水的器官。
原文
衛氣與胃氣俱虛則肌弱而膚空,血之與水不能約制,是以涓涓漏卮,休作無時而不暫停矣。
白話
衛氣與胃氣都虛弱就會肌肉虛弱而皮膚空虛,血與水不能約束,所以像涓涓細流從有裂縫的容器中漏出一樣,時斷時續而不會停止。
原文
然則封之止之,其可不加意於固衛厚脾之劑乎?
白話
既然如此,要封固它、止住它,難道不應該特別注重固護衛氣、厚實脾臟的藥劑嗎?
原文
此桂枝附子湯以之固衛,(見《活人書》。)而人參、白朮、茯苓、草果、丁香、木香,以之厚脾,二者俱不可缺也。
白話
用桂枝附子湯來固護衛氣,(見《活人書》。)用人參、白朮、茯苓、草果、丁香、木香來厚實脾臟,兩者都不可或缺。
原文
雖然酒家嗜好炙爆,亦有協熱而下血者,此則黃連丸輩所不可無。
白話
嗜酒之人愛好燒烤煎炸,也有因熱邪相助而下血的,這種情況就不能沒有黃連丸之類的藥物。
原文
肺經脈微,亦主帶下,此則草果、白朮雖可燥水,亦須以阿膠佐之。
白話
肺經脈虛弱,也主管帶下,這種情況下草果、白朮雖然可以燥濕,也必須用阿膠來輔助它。
原文
若夫帶之為患出於風冷停宿,官桂、乾薑、細辛、白芷先與散其寒邪,然後為之封固,所貴擇之精而用之審云。
白話
至於帶下的病症是由風冷停聚所致,就先用官桂、乾薑、細辛、白芷來散除寒邪,然後再為它封固,所可貴的是選擇精當而使用審慎。
原文
一應婦人大小產及諸下血新瘥,未得經久,遽觸房事,皆作崩中漏下、二帶之疾。
白話
凡是婦女大小產後及各類下血剛才好轉,還沒過多久就急於行房,都會引發崩中漏下、二帶之病。
原文
又有月事久閉,才得一通,下部為風邪所搏,致使敗淤出而未盡,亦作崩中漏下,黃水或粉紅滲漏無時。
白話
又有月經長期閉塞,才剛一通暢,下部被風邪侵襲,導致敗血瘀血排出而未盡,也會發為崩中漏下,流出黃水或粉紅色分泌物,滲漏沒有定時。
原文
其崩中下血不止者,震靈丹三粒,陳米並香附煎湯,食前送下。
白話
那些崩中下血不止的,震靈丹三粒,用陳米和香附煎湯,飯前送服。
原文
又方:人參、白朮、炮乾薑、炒甘草、製半夏、縮砂、香附、木香等分,薑棗煎服。
白話
另一個方子:人參、白朮、炮乾薑、炒甘草、製半夏、縮砂、香附、木香各等分,用生薑大棗煎服。
原文
又方:圓白半夏,銼碎,以薑汁和麵,捏餅包裹,炙令香熟,去面,取半夏末之,糯米稀糊丸麻子大。
白話
另一個方子:圓的白半夏,銼碎,用薑汁和麵,捏成餅包裹,烘烤至香熟,去掉麵皮,取半夏研成末,用糯米稀糊調和做成麻子大小的丸藥。
原文
每服五十丸,芎歸湯、沉香降氣湯各半,食空送下,此皆止血之聖藥。
白話
每次服五十丸,芎歸湯、沉香降氣湯各一半,空腹時送服,這些都是止血的聖藥。