原文
蕪荑散 取諸蟲。雞心檳榔(三錢) 蕪荑(二錢) 木香(一錢)
蕪荑散,用於驅除各種蟲證。雞心檳榔(三錢)蕪荑(二錢)木香(一錢)
原文
上末,為一服,當晚先煎酸石榴根湯,至五更吃炙肉一片,嚼細,引蟲上至喉,以石榴根湯暖溫調藥服,蟲自軟而下。木香檳榔丸 殺下諸蟲。
將上述藥物研成粉末,作為一劑服用。當晚先煎酸石榴根湯,到五更時吃一片烤肉,細嚼,引導蟲上升到喉部,再用溫熱的石榴根湯調和藥粉服用,蟲自然軟化而下。木香檳榔丸,用於殺滅驅逐各種蟲證。
原文
雞心檳榔(一兩) 木香 鶴蝨 貫眾 錫灰 乾漆(燒煙盡) 使君子肉(各半兩) 輕粉(二錢) 雷丸 巴豆肉(各二錢半)
雞心檳榔(一兩)木香、鶴蝨、貫眾、錫灰、乾漆(燒至無煙)、使君子肉(各半兩)輕粉(二錢)雷丸、巴豆肉(各二錢半)
原文
上細末,飛,白麵糊丸麻子大。每服二十粒,五更粥飲下,或菖蒲、石榴根煎湯下。錫灰丸 取寸白諸蟲。
將上述藥物研成細末,過細篩,用白麵糊調和成芝麻大小的丸劑。每次服用二十粒,凌晨五更時以粥湯送服,或用菖蒲、石榴根煎湯送服。錫灰丸,用於驅除寸白蟲等各種蟲證。
原文
錫灰(研細末,一兩) 雞心檳榔 貫眾(各半兩) 木香(二錢半) 輕粉 黃丹(為衣。各二錢)
錫灰(研成細末,一兩)雞心檳榔、貫眾(各半兩)木香(二錢半)輕粉、黃丹(作為外衣。各二錢)
原文
上細末,酒醋煮麵糊丸荔枝幹大。每一丸,米泔浸軟,日衙先吃飯了,至黃昏不飢飽時,吃肉脯一片引蟲,俟少刻,溫酒嚼下,天明蟲出,又專吃韭菜,治寸白蟲。蝦蟆丸 殺蟲。
將上述藥物研成細末,用酒和醋煮麵糊,製成荔枝乾大小的丸劑。每一丸,用米湯浸泡軟化,白天吃完飯後,到黃昏時不太飢也不太飽的時候,吃一片肉乾引蟲,稍等片刻,用溫酒嚼服,天亮時蟲就會排出來,然後專門吃韭菜,可治療寸白蟲。蝦蟆丸,用於殺蟲。
原文
大蝦蟆干(一個,炙令焦) 木香 雞心檳榔 桃仁(水浸,去皮,曬) 苦楝根 酸石榴根皮貫眾(各三錢) 蕪荑 鶴蝨(各二錢) 巴豆肉(二錢半)
大蝦蟆乾(一個,炙烤至焦黃)木香、雞心檳榔、桃仁(水浸,去皮,曬乾)苦楝根、酸石榴根皮、貫眾(各三錢)蕪荑、鶴蝨(各二錢)巴豆肉(二錢半)
原文
上末,粳米粉糊研丸麻子大。每服十丸,五更石菖蒲煎湯下。雄砂丸 殺諸蟲。
將上述藥物研成粉末,用粳米粉糊調和研磨成芝麻大小的丸劑。每次服用十丸,凌晨五更時用石菖蒲煎湯送服。雄砂丸,用於殺滅各種蟲證。
原文
鶴蝨 蕪荑 乾漆(炒令煙盡) 直殭蠶(炒。各三錢) 貫眾 酸石榴根皮(曬乾。各半兩) 硃砂 雄黃 雷丸 甘遂(各一錢半)
鶴蝨、蕪荑、乾漆(炒至無煙)、直殭蠶(炒過。各三錢)貫眾、酸石榴根皮(曬乾。各半兩)硃砂、雄黃、雷丸、甘遂(各一錢半)
原文
上細末,粳米粉糊丸麻子大。每十丸,五更粥飲下。化蟲散
將上述藥物研成細末,用粳米粉糊調和成芝麻大小的丸劑。每次十丸,凌晨五更時以粥湯送服。化蟲散
原文
雷丸(二個) 雞心檳榔(二個) 鶴蝨(一錢) 大使君子(七個,去殼)
雷丸(二個)雞心檳榔(二個)鶴蝨(一錢)大使君子(七個,去殼)
原文
上細末,入輕粉少許,分作二服,當晚用精豬肉一兩,切成片,以皂角漿浸一宿,至五更,微火炙熟,又用些麻油拭肉,候溫取一服藥末,摻於肉上,略烘過,空腹食之,至巳刻,蟲自下,乃飲食。
將上述藥物研成細末,加入少許輕粉,分成二劑服用。當晚用瘦肉一兩,切成片,用皂角漿浸泡一夜,到五更時,用微火炙烤熟,再塗抹些麻油,等肉溫熱時取一劑藥粉,撒在肉上,略烘烤後,空腹吃下,到上午九點至十一點時,蟲自然會排下來,然後再進食。
原文
貫眾酒 取寸白諸蟲。五更嚼炙肉一片,莫吞,俟蟲尋肉,其頭向上,卻吐出肉,嚼使君子三個,並輕粉一字,吞下。
貫眾酒,用於驅除寸白蟲等各種蟲證。凌晨五更時嚼一片烤肉,不要吞下,等蟲尋找肉時,蟲的頭向上,就吐出肉,細嚼使君子三個,並混合輕粉一字,一起吞下。
原文
少頃,以當晚所煎貫眾酒,吞解毒雄黃丸七粒,瀉下皆蟲也。酒蠟膏 殺諸蟲。
過一會兒,用當晚所煎的貫眾酒,吞服解毒雄黃丸七粒,腹瀉排出的都是蟲。酒蠟膏,用於殺滅各種蟲證。
原文
醇酒(一盞) 蜜(一合) 蠟(三錢) 蜀漆(一兩)
原文
上,銅銚內慢火同熬,可丸即丸,彈子大。每服一丸,溫酒化開,拂曉服之,蟲自下。
將上述藥物放入銅銚中,用慢火一起煎熬,可以成丸時就製成丸劑,丸如彈子大小。每次服用一丸,用溫酒化開,天亮時服用,蟲自然會排下來。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。