原文
漏者,諸瘻之潰漏也。狼瘻、鼠瘻、螻蛄瘻、蜂瘻、蚍蜉瘻、蠐螬瘻、蜉蛆瘻、瘰癧瘻、轉筋瘻,古所謂九瘻是爾。析而言之,三十六種,其名目又不同焉。
「漏」,是指各種瘻管的潰爛滲漏。狼瘻、鼠瘻、螻蛄瘻、蜂瘻、蚍蜉瘻、蠐螬瘻、蜉蛆瘻、瘰癧瘻、轉筋瘻,是古代所說的九種瘻。詳細分析的話,有三十六種之多,名稱又各有不同。
原文
大抵外傷四氣,內窘七情,與夫飲食乖常,染觸蠢動含靈之毒,未有不變為瘻瘡,穿孔一深,膿汁不盡,得冷而風邪並之,於是涓涓而成漏矣。
大體而言,外來傷於風、寒、暑、濕四氣,內在困於喜、怒、憂、思、悲、恐、驚七情,以及飲食失常,感染接觸含有靈性的蟲蟻之毒,沒有不變成瘻瘡的。穿孔一旦加深,膿汁流不乾淨,遇上冷邪而與風邪合併,於是點滴滲漏而形成漏管了。
原文
漏喜發於項腋,亦喜發於陰僻肛門之間,療治失時,即生寒熱。
漏瘡好發於頸項與腋下,也喜歡發生於陰部隱蔽處及肛門之間,若治療失去時機,就會產生畏寒發熱的症狀。
原文
不特瘻能為漏,凡癰疽諸發,隨所在處,苟有宿膿敗肉朽骨停蓄其間,皆一切漏瘡之萌芽也。
不只是瘻管會造成漏瘡,凡是癰疽等各種瘡毒發作,無論在什麼部位,只要有積留的膿水、敗壞的肌肉、腐朽的骨骼停蓄其中,都是一切漏瘡的萌芽。
原文
治法溫散風冷為急,收水次之,生肌又次之,藿香、厚朴、半夏、橘皮、蒼朮、細辛、川芎、白芷,以官桂、乾薑一匕佐之,此足以溫散風冷矣。
治療方法以溫熱驅散風冷最為急迫,收斂水液次之,生肌斂瘡又次之。用藿香、厚朴、半夏、橘皮、蒼朮、細辛、川芎、白芷,以官桂、乾薑一匕作為輔助,這就足以溫熱驅散風冷了。
原文
然有近年漏者,有久年漏者,近則或帶淡紅,或帶微腫,或留小核,久則上而槁白,內而黑爛,淫蟲惡臭生焉。
然而有近年才發生的漏瘡,有多年已久的漏瘡。近年的漏瘡有的呈淡紅色,有的輕度腫脹,有的留有小核;多年的漏瘡則上面枯槁發白,內部發黑腐爛,淫穢的蟲蟻和惡臭就會孳生。
原文
近者不過前藥數品而已,久者復其元陽,亦當以漏監輩加減而用之。
近年的漏瘡不過用前面那些藥物數種就可以了,多年的漏瘡要恢復他的元陽,也應當按照漏瘡監護之類的方劑來加減使用。
原文
如其不當用而輕用,又恐熱氣乘虛,變移結核,旁緣相通,而孔竅為尤甚,若夫收水一節。
如果不可以使用而輕率使用,又擔心熱氣趁著空虛,轉移變化成結核,旁邊孔竅相互貫通,而孔竅的問題更加嚴重。至於說到收斂水液這個環節。
原文
則有司存,水屬腎也,腎虛不能傳導,而後水溢於腎,水溢則滲漉於漏瘡。
則有主管的水液官能存在,水屬於腎,腎虛不能傳導水液,而後水液滿溢於腎,水液滿溢就滲漏滴流到漏瘡之中。
原文
行腎之水,無如黑牽牛,必以牽牛取末,入於豬腎,慢火煨熟,而溫酒下之,則借腎入腎,一縱一擒,兩得其便。
運行腎中水液,沒有比黑牽牛更好的了。必須將黑牽牛研成細末,放入豬腎中,用慢火煨熟,以溫酒送服,就能借腎入腎,一放縱一擒獲,兩方面都得到便利。
原文
惡水既泄,不復淋漓,繼以當歸、黃耆、川芎、官桂、川續斷、胡蘆巴等,修治細末,佐以發灰,空心溫酒調下,仍以安腎丸、山藥丸兼而濟之,庶幾腎得所養,真元凝合。
汙濁的水液已經泄出,不再淋漓不斷,繼而用當歸、黃耆、川芎、官桂、川續斷、胡蘆巴等,炮製成細末,輔以頭髮灰,空腹時以溫酒調和服用,仍然用安腎丸、山藥丸同時輔助治療,或許可以使腎得到所應有的調養,真元凝聚吻合。
原文
夫然後龍骨、牡蠣、人齒、犬牙,加之血竭、乳、麝、發灰,內外相維,生肌必矣。
這樣之後再用龍骨、牡蠣、人齒、犬牙,配合血竭、乳香、麝香、頭髮灰,內治與外治相互維繫,生肌斂瘡必定可以實現了。
原文
然而新肉方生,又當以膂肉、豬蹄、米餔為養,不惟滋味益腎,而陽明之主肌肉,亦藉穀氣以充之,此則自本自根之論也。
然而新生肌肉正在生長,又應當用背脊肉、豬蹄、米粥來調養,不只是用滋味來補益腎臟,而陽明經主司肌肉的功能,也藉助五穀之氣來充實它,這是從根本來論述的。
原文
雖然漏已息矣,瘡已平矣,衾幃動念,可乎?否乎?
雖然漏瘡已經止息了,瘡口已經平整了,在被褥之中起了慾念,可以嗎?不可以嗎?
原文
曰:始焉之漏者,溝澮之細流也,終焉之犯者,江河之浚決也,知而故作,盧扁其如之何!
回答說:起初的漏瘡,就像田間溝渠的細小水流;最後再去犯忌,就是江河的疏通決堤。明知故犯,即使盧醫、扁鵲又能怎麼樣呢!
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。