原文
人之所主者心,心之所養者血,心血一虛,神氣不守,此驚悸之所肇端也。曰驚、曰悸,其可無辨乎?驚者,恐怖之謂;悸者,怔忪之謂。
人體所主導的是心,心所滋養的是血,心血一旦虛弱,神氣就無法安守,這就是驚悸的開端。所謂驚和悸,難道可以不加區別嗎?驚,指的是恐懼;悸,指的是心悸不安。
原文
心虛而鬱痰,則耳聞大聲、目擊異物、遇險臨危、觸事喪志,心為之忤,使人有惕惕之狀,是則為驚;心虛而停水,則胸中滲漉,虛氣流動,水既上乘,心火惡之,心不自安,使人有怏怏之狀,是則為悸。
心氣虛弱而鬱結痰涎,就會耳聽大聲、眼見異物、遇到危險臨近災禍、接觸事情而喪失意志,心臟因而違逆,使人有驚恐不安的狀態,這就是驚;心氣虛弱而停積水飲,就會胸中滲漉作響,虛氣流動,水飲上犯,心火厭惡它,心臟不能自安,使人有怏怏不樂的狀態,這就是悸。
原文
驚者,與之豁痰定驚之劑;悸者,與之逐水消飲之劑。所謂扶虛不過調養心血,和平心氣而已。
驚證,給予豁痰定驚的方劑;悸證,給予逐水消飲的方劑。所謂扶助虛弱,不過是調養心血,平和心氣罷了。
原文
若一切以剛燥用工,或者心火自炎,又有熱生風之證。
如果一概使用剛燥的藥物來治療,或許心火自行炎上,又會產生熱極生風的證候。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。