仁齋直指方論

附:內傷

飲食所傷論

附:內傷10
原文
《陰陽應象論》云:水穀之寒熱,感則害人六腑。
白話
《陰陽應象論》說:水穀的寒熱特性,感應後就會傷害人體的六腑。
原文
《痹論》云:陰氣者,靜則神藏,躁則消亡。飲食自倍,腸胃乃傷。此乃混言之也,分之為二,飲也、食也。飲者,水也,無形之氣也。
白話
《痹論》說:陰氣,平靜時則精神內藏,躁動時則會消亡。飲食如果超過正常量,腸胃就會受傷。這是籠統的說法,細分則為兩種:飲和食。飲,指的是水,屬於無形的氣。
原文
因而大飲則氣逆,形寒飲冷則傷肺,病則為喘咳,為腫滿,為水瀉。
白話
因此大量飲水會導致氣逆,身體受寒又飲用冷水則會傷害肺臟,產生的病證表現為喘息咳嗽、腫脹滿悶、水樣腹瀉。
原文
輕則當發汗利小便,使上下分消其濕,解醒湯、五苓散,生薑、半夏、枳實、白朮之類是也;如重而蓄積為滿者,芫花、大戟、甘遂、牽牛之屬利下之,此其治也。食者,物也,有形之血也。
白話
病情輕微時應當發汗、利小便,使濕氣從上下分別消散,可用解醒湯、五苓散,以及生薑、半夏、枳實、白朮之類的藥物;如果病情嚴重而水濕蓄積導致脹滿,則用芫花、大戟、甘遂、牽牛之類的藥物通利瀉下,這就是它的治療方法。食,指的是食物,屬於有形的血。
原文
如《生氣通天論》云:因而飽食,筋脈橫解,腸澼為痔。
白話
正如《生氣通天論》所說:因為吃得過飽,會導致筋脈鬆弛,腸道下痢而形成痔瘡。
原文
又云:食傷太陰,厥陰寸口大於人迎兩倍、三倍者,或嘔吐,或痞滿,或下利腸澼,當分寒熱輕重而治之。輕則內消,重則除下。
白話
又說:飲食損傷了太陰、厥陰經,寸口脈大於人迎脈兩倍、三倍時,可能出現嘔吐、痞塞脹滿、或下痢便血等症狀,應當區分寒熱輕重來治療。輕微的則從內部消除,嚴重的則用攻下法。
原文
如傷寒物者,半夏、神麯、乾薑、三稜、廣朮、巴豆之類主之;如傷熱物者,枳實、白朮、青皮、陳皮、麥糵、黃連、大黃之類主之。
白話
如果是因寒性食物所傷,就用半夏、神麯、乾薑、三稜、廣朮、巴豆之類的藥物為主來治療;如果是因熱性食物所傷,就用枳實、白朮、青皮、陳皮、麥糵、黃連、大黃之類的藥物為主來治療。
原文
亦有宜吐者,《陰陽應象大論》云:在上者,因而越之,瓜蒂散之屬主之。然而不可過劑,過劑則反傷腸胃。
白話
也有適宜用吐法的情況,《陰陽應象大論》說:病邪在身體上部,就順勢用湧吐法來驅除,瓜蒂散之類的方劑為主來治療。但是不可以用量過度,用量過度反而會傷害腸胃。
原文
蓋先因飲食自傷,又加之以藥過,故腸胃復傷,而氣不能化,食愈難消矣。漸至羸困。
白話
大概是因為原先就被飲食所傷,再加上用藥過度,所以腸胃再次受損,導致氣機不能運化,食物更加難以消化,逐漸變得虛弱睏頓。
原文
故《五常政大論》云:大毒治病,十去其六;小毒治病,十去其七。凡毒治病,不可過之。此聖人之深戒也。
白話
所以《五常政大論》說:用毒性大的藥物治病,病邪去掉六成就停止;用毒性小的藥物治病,病邪去掉七成就停止。凡是使用有毒性的藥物治病,都不能過量。這是聖人深刻的告誡啊。