治療疾病的靈活方法,雖然重視辨別疾病所表現的症狀,但更重視詢問發病的原因。
原文
風則走注,寒則拘攣,暑則煩渴,濕則重滯,此受病之證然爾。
風邪會導致疼痛遊走不定,寒邪會導致肢體拘急攣縮,暑邪會導致心煩口渴,濕邪會導致身體沉重滯澀,這就是感受病邪後所表現的症狀罷了。
原文
或耗於交淫,或觸於驚恐,或傷於酒食,或深居簡出而受暑,自非委曲尋問其因,則以意治病豈不謬邪?
有的病因是耗損於房事過度,有的是觸動於驚嚇恐懼,有的是損傷於飲酒暴食,有的是因為深居簡出而感受暑邪,如果不去仔細周詳地追問病因,只憑主觀臆測來治病,難道不會出錯嗎?
原文
有人喉間麻癢,醫問其平日所嗜,曰:常吃鳩子。乃知鳩食半夏苗,以生薑治之而愈。有人昏迷不醒,醫問其喜食者何有?曰:酷好煎炙飛禽。
有一個人喉嚨發麻發癢,醫生問他平時喜歡吃什麼,他說:常吃斑鳩。於是知道斑鳩會吃半夏的嫩苗,就用生薑治療而痊癒。又有一個人昏迷不醒,醫生問他平日喜歡吃什麼東西?家屬回答:非常喜歡吃煎烤的飛禽。
原文
乃用紅丸子、小七香丸末之,而入硃砂膏為小丸,薄荷泡湯灌下,須臾即蘇。
於是將紅丸子、小七香丸磨成粉末,再加入硃砂膏製成小藥丸,用薄荷泡的湯水灌服下去,不一會兒就甦醒了。
原文
有人暑月深藏不出,因客至於窗下,忽爾倦怠力疲,自作補湯,得之反劇。醫問其由,連進兩服香薷飲作效。舉此為例,其他可推。古云:醫者,意也。苟不究其得病之因,其何以為意會?
有一個人暑天深居屋內不出門,因為有客人來到窗下,忽然感到疲倦無力,自己煮了補湯來喝,喝了之後病情反而加重。醫生問明原因,接連給他喝了兩劑香薷飲就見效了。舉這個例子來說明,其他的情況就可以類推了。古人說:醫術,在於用心體會。如果不探究病人發病的原因,又憑什麼來用心領會呢?
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。