傷寒瘟疫條辨

卷三

卷三/喘16
原文
喘無善證。溫病內熱怫鬱,三焦如焚,氣上衝胸而喘者,加味涼膈散。腹脅滿痛而喘者,解毒承氣湯。若自臍下氣海動氣而喘者不治。正傷寒,則宜辨六經寒熱治之。
白話
喘症沒有好的徵兆。溫病是因為體內熱邪鬱結,三焦像火燒一樣,氣往上衝到胸部而導致氣喘的,用加味涼膈散。腹部和脅肋脹滿疼痛而氣喘的,用解毒承氣湯。如果從肚臍下方的氣海部位有氣在跳動而氣喘的,就無法醫治。至於正傷寒,則應該辨別六經的寒熱來治療。
原文
太陽表有發喘者,脈浮緊,惡寒無汗也,麻黃湯加厚朴。
白話
太陽經表證有發喘的,脈象浮而緊,怕冷沒有汗,用麻黃湯加厚朴。
原文
表有風發喘者,脈浮緩,惡風有汗也,桂枝加厚朴杏仁湯。
白話
表證有風邪而發喘的,脈象浮而緩,怕風有汗,用桂枝加厚朴杏仁湯。
原文
內有寒,心下有水氣,乾嘔汗出而喘者,小青龍湯。
白話
體內有寒,心下有水氣,乾嘔、出汗而且氣喘的,用小青龍湯。
原文
凡發汗後,汗出而喘無大熱者,(表寒未解也。)麻黃杏仁甘草石膏湯。
白話
凡是發汗之後,出汗卻仍然氣喘,而且沒有高燒的,(這是表寒還沒有解除。)用麻黃杏仁甘草石膏湯。
原文
太陽經病誤下之,脈促者,表未解也;喘而汗出者,葛根黃連黃芩湯。
白話
太陽經的病被錯誤地使用了瀉下法,脈象急促的,是表證還沒有解除;氣喘而且出汗的,用葛根黃連黃芩湯。
原文
陽明病內實不大便,腹滿短氣,發潮熱而喘者,大柴胡湯加厚朴、杏仁。
白話
陽明病,體內有實邪、大便不通,腹部脹滿、呼吸短促,出現潮熱而且氣喘的,用大柴胡湯加厚朴、杏仁。
原文
凡陰證厥逆,脈沉細而微,氣促而喘,無汗者可治,四逆湯加細辛、五味子。
白話
凡是陰證出現四肢厥冷,脈象沉細而微弱,呼吸急促而氣喘,沒有出汗的可以醫治,用四逆湯加細辛、五味子。
原文
少陰病反發熱,脈沉而喘,麻黃附子細辛湯。凡虛人脈沉,手足厥逆而喘者,五味子湯。
白話
少陰病反而發燒,脈象沉而氣喘,用麻黃附子細辛湯。凡是虛弱的人脈象沉,手腳冰冷而氣喘的,用五味子湯。
原文
凡暴感風寒,脈浮無汗而喘者,蘇陳九寶湯。
白話
凡是突然感受風寒,脈象浮、沒有汗而氣喘的,用蘇陳九寶湯。
原文
凡熱甚有痰,脈弦滑數而喘者,不可汗,不可下,小柴胡湯去人參加陳皮、貝母、天花粉和之。
白話
凡是熱邪很重又有痰,脈象弦滑而數,並且氣喘的,不可以發汗,也不可以瀉下,用小柴胡湯去掉人參,加入陳皮、貝母、天花粉來調和。
原文
胸滿者加枳殼、桔梗;心下滿者加枳實、黃連;舌燥飲水者加石膏、知母。
白話
胸部脹滿的加枳殼、桔梗;胃脘部脹滿的加枳實、黃連;舌頭乾燥想喝水的加石膏、知母。
原文
凡傷寒止於邪氣在表而喘者,心腹必濡而不堅,設或腹滿而喘,則又為可下之證,須酌之。
白話
凡是傷寒僅僅因為邪氣在體表而氣喘的,心腹部必定柔軟而不堅硬,假如出現腹部脹滿而氣喘,那就又是可以用瀉下法的證候,必須仔細斟酌。
原文
大抵諸喘為惡,謂肺中邪勝而兼虛也,所以陰證發喘,尤為惡候。
白話
大致上各種氣喘都是不好的,這是說肺中的邪氣旺盛而又兼有虛弱,所以陰證出現氣喘,更是惡劣的徵候。
原文
下元虛損之人,腎氣上乘而喘,急以腎氣丸料引火歸源,可救十之一二。
白話
下元虛損的人,腎氣往上衝逆而氣喘,趕快用腎氣丸的藥材來引火歸元,或許可以救活十分之一二。
原文
若兼動息搖肩,戴眼直視,汗出厥逆者立斃。以邪氣上盛,正氣欲脫,必至喘滿。經曰:直視譫語,喘滿者死。又身汗如油,喘不休者為命絕也。
白話
如果同時出現呼吸時肩膀聳動,眼睛上翻、目光呆滯直視,出汗並且四肢冰冷厥逆的,會立刻死亡。這是因為邪氣在向上旺盛,而正氣即將脫離,必定會導致氣喘胸悶。醫經上說:眼睛直視、胡言亂語,又氣喘胸悶的,會死。另外,身體出汗像油一樣黏膩,氣喘不停歇的,是生命斷絕的表現。