傷寒瘟疫條辨

卷二

里證

卷二/里證26
原文
不惡寒反惡熱,掌心並腋下濈濈汗出,腹中硬滿脹痛,大便燥結或膠閉,或熱結旁流。
白話
不惡寒反而怕熱,手掌心和腋下汗出不止,腹部硬滿脹痛,大便乾燥堅硬或黏滯不通,或熱邪結於腸中而糞水從旁流下。
原文
或協熱下利,譫語發狂,口渴咽乾,舌黃或黑,舌卷或裂,煩滿囊縮而厥,脈洪而滑,或沉實,或伏數,此里證之大略也。
白話
或邪熱協同下利,出現譫語發狂,口渴咽乾,舌苔黃或黑色,舌體捲縮或開裂,煩躁滿悶、陰囊收縮而四肢厥冷,脈象洪大而滑,或沉實,或伏匿而數,這些就是里證的大致情況。
原文
溫病與傷寒表證實不同,里證無大異,亦須辨明治之。
白話
溫病與傷寒的表證確實不同,但里證沒有太大差異,也必須辨別清楚來治療。
原文
按:傷寒有表證,自當汗之。然脈有忌汗者七條,證有忌汗者十一條。有里證,自當下之。
白話
按:傷寒有表證,自然應當用汗法。然而脈象有七種禁忌發汗的情況,證候有十一種禁忌發汗的情況。如果有里證,自然應當用下法。
原文
然脈有忌下者十四條,證有忌下者二十二條,此尤不可不知也。
白話
然而脈象有十四種禁忌攻下的情況,證候有二十二種禁忌攻下的情況,這些尤其不可不知道。
原文
《傷寒論》三百九十七法,一百一十三方,詳且盡矣。兼以諸家闡發元余,觀之自明,何須余贅。
白話
《傷寒論》有三百九十七種治法,一百一十三個方劑,已經非常詳盡完備了。加上各家闡發已無剩餘,讀了自然明白,何須我多餘贅述。
原文
是集特辨溫病根源脈證治方與傷寒大異,令業醫者分別清楚,不以傷寒混治溫病,是則余之志也已。
白話
本書特意辨別溫病的根源、脈象、證候、治法、方劑與傷寒有很大不同,讓從醫者能分辨清楚,不用傷寒的方法混治溫病,這就是我的志願了。
原文
又按:訒庵云:汗、吐、下、和,古人治病之四法。
白話
又按:訒庵說:汗、吐、下、和,是古人治病的四種方法。
原文
景岳云:若無邪氣在上不可輕吐,亦無多法,梔子豉湯吐無形之虛煩,瓜蒂散吐有形之實邪。
白話
景岳說:如果沒有邪氣在上部,不可輕易使用吐法,吐法也沒有太多方法,梔子豉湯用於吐無形的虛煩,瓜蒂散用於吐有形的實邪。
原文
一法以萊菔子為末,溫水調服一錢,;良久即吐。和解,、小柴胡湯加減足矣。二法之外,最切於病,無過汗下。正傷寒之當汗當下者,已逐條分析矣。
白話
另一種方法是將萊菔子研成末,用溫水調服一錢,過一會兒就會嘔吐。和解法,用小柴胡湯加減就足夠了。除了這兩種方法之外,最切合病情的,沒有超過汗法和下法。真正的傷寒該用汗法或下法的,已經逐條分析了。
原文
溫病無正發汗之理,惟下證最多,特為指明,莫厭其煩。面黃 身黃(以下共計溫病溫下證五十二條)
白話
溫病沒有正規發汗的道理,只有下證最多,特此指明,不要嫌煩。面黃 身黃(以下共計溫病溫下證五十二條)
原文
黃者土色也,脾胃於五行屬上,陽明之脈榮於面,黃則濕熱鬱於脾胃之中,熏灼上蒸於面,甚則身黃如橘子色,此大熱之象。
白話
黃色是土的顏色,脾胃在五行中屬土,陽明經的血脈榮養於面部,面色發黃就是濕熱鬱結在脾胃之中,熏蒸灼熱上騰於面部,嚴重時全身發黃如橘子顏色,這是大熱的徵象。
原文
並宜茵陳蒿湯合升降散,再酌病情合三承氣湯下之。下後熱退,汗自出,黃自消矣。或以溫酒洗之。
白話
都應當用茵陳蒿湯配合升降散,再根據病情配合三承氣湯攻下。攻下後熱退,汗自然會出,黃色自然會消退。或者用溫酒洗浴。
原文
《內經》曰:能合脈色,可以萬全。《難經》曰:望而知之謂之神。
白話
《內經》說:能夠綜合脈象和面色,就可以萬無一失。《難經》說:通過望診就能了解病情的稱為神醫。
原文
故看病者,先要察色,然後審證切脈,參合以決吉凶也。
白話
所以看病的人,首先要觀察面色,然後審察證候、切按脈象,綜合起來判斷吉凶。
原文
如肝熱則左頰先赤,肺熱則右頰先赤,心熱則額先赤,腎熱則頤先赤,脾胃熱則滿面通赤也。
白話
例如肝熱則左頰先發紅,肺熱則右頰先發紅,心熱則額頭先發紅,腎熱則下巴先發紅,脾胃熱則滿臉通紅。
原文
又面色黃為溫為熱,白為氣不調,青為風寒,黑為陰寒也。
白話
另外面色發黃為溫病或熱證,發白為氣機不調,發青為風寒,發黑為陰寒。
原文
自準頭、年壽、命宮、法令、人中,皆有氣色可驗。
白話
從鼻尖、鼻樑、命宮、法令紋、人中,都有氣色可以驗證。
原文
又若傷寒陰寒內盛,逼其浮陽之火行於面,亦發赤色,非熱證也,此為戴陽,四逆湯加蔥白。
白話
又如傷寒陰寒內盛,逼迫虛浮的陽氣之火上行於面部,也會出現赤紅色,這不是熱證,此為戴陽證,用四逆湯加蔥白治療。
原文
夫陽已戴於頭面,不知者更用表藥,則孤陽飛越,危殆立見,可不慎哉。溫病無陰證。目暗不明 目赤 目黃 目瞑 目直視 目反折
白話
陽氣已經上戴於頭面,不知情的人再用解表藥,則孤陽飛散,危險立刻出現,怎能不謹慎呢。溫病沒有陰證。目暗不明 目赤 目黃 目瞑 目直視 目反折
原文
目者至陰也,五臟六腑精華之所繫,水足則明察秋毫,如常而了了者,里元邪也。
白話
眼睛是陰精所聚之處,是五臟六腑精華所繫的地方,腎水充足就能明察秋毫,如果像平常一樣清晰明亮,說明體內沒有邪氣。
原文
至於目暗不明,乃邪熱居內焚灼,腎水枯涸,不能朗照。
白話
至於眼睛昏暗不明,是因為邪熱在內焚燒灼熱,腎水枯竭,不能明亮照物。
原文
若赤,若黃,若瞑,若直視,若反折,邪俱在裡也。若不急下,則邪愈熾矣。並宜加味涼嗝散加龍膽草。
白話
如果眼睛發紅、發黃、閉合、直視、反折,邪氣都在體內。如果不趕快攻下,邪氣就會更加熾盛。都應當用加味涼膈散加龍膽草治療。
原文
薛氏曰:凡開目而欲見人者,陽證也;閉目而不欲見人者,陰證也。
白話
薛氏說:凡是睜開眼睛想見人的,是陽證;閉著眼睛不想見人的,是陰證。
原文
目中不了了,目睛不和,色赤,熱甚於內也。目瞑者,必將衄也。目睛黃者,將發身黃也。
白話
眼睛看東西不清楚,眼珠不靈活,顏色發紅,是體內熱邪很重。眼睛閉合的,即將會流鼻血。眼睛發黃的,即將會全身發黃。
原文
或瞪目直視,或戴跟反折,或目胞陷下,(內多虛證。)或睛暗而不知人者,(亦有虛證。)皆難治也。
白話
或者瞪眼直視,或者眼珠上翻反折,或者眼瞼凹陷,(多為內虛證。)或者眼睛昏暗而不認識人,(也有虛證。)都是難以治療的。