原文
喻嘉言云:人生之陰陽,本相抱而不脫,故陽欲上脫,陰必下吸之而不脫;陰欲下脫,陽必上吸之而不脫。人病則陰陽偏勝,偏勝至極則脫矣。
喻嘉言說:人體的陰和陽,本來是互相抱合而不分離的,所以陽想要向上脫離,陰必定會從下面吸住它而不讓脫離;陰想要向下脫離,陽必定會從上面吸住它而不讓脫離。人生病時陰陽就會有偏勝,偏勝到了極點就會脫離。
原文
然脫有上下之分:上脫者,身輕快而汗淋漓,妄見妄聞,如有神靈所附;下脫者,身重著而肉色青紫,不聞不見,如聾聵之形。
然而脫離有上脫和下脫的分別:上脫的人,身體輕快而且汗出淋漓,出現幻視幻聽,好像有神靈附體;下脫的人,身體沉重不靈活而且肌肉顏色青紫,聽不見看不見,像聾啞人的樣子。
原文
且陽者親上,所以汗多亡陽也,陰者親下,所以下多亡陰也。
況且陽氣親近上部,所以汗出過多會損傷陽氣;陰氣親近下部,所以瀉下過多會損傷陰液。
原文
故回陽之中,必佐陰藥(如真武湯重用白芍,其義顯然)。
因此在回陽的方劑中,必定要輔佐滋陰的藥物(例如真武湯重用白芍,它的意義很明顯)。
原文
攝陰之內,必顧陽氣(生脈散之義可見),務使陽潛陰固,不致有偏勝之虞。
在收攝陰液的同時,必定要顧護陽氣(生脈散的意義可以體現),務必使陽氣潛藏、陰液固守,不至於有偏勝的憂慮。
原文
至於內閉外脫之症,乃由臟腑之窒塞,而不盡關乎元氣之虛脫。爰將致脫之原因證治,分列四例於下。(甲)汗下清消後大虛將脫例
至於內閉外脫的病症,是由於臟腑的阻塞不通,而不完全是因為元氣的虛脫。於是將導致脫證的原因、證候和治法,分別列出四種情況如下。(甲)發汗、攻下、清熱、消散之後大虛將要脫離的例子
原文
【因】一因過汗誤汗,以致自汗不止,幾有亡陽氣脫之虞;二因消伐攻下太過,下瀉不止,以致陰脫;三因多服寒冷藥,致傷腸胃,命火式微,食減下利,脾陽下脫之症生矣。
【病因】第一是因為發汗太過或誤用發汗,導致自汗不止,幾乎有亡陽氣脫的危險;第二是因為消導攻伐、攻下太過,導致腹瀉不止,以致陰液脫失;第三是因為過多服用寒涼藥物,損傷腸胃,命門之火衰微,食慾減退腹瀉,脾陽下脫的病症就產生了。
原文
【證】一固誤汗氣脫者,自汗不止,四肢厥冷,面色蒼白,氣少息促,二便通利,神識困倦而昏,似寐非寐,呼之不應;二因妄下陰脫者,心中懊憹,起臥不安,下瀉不止,神志昏沉,肢冷息微,語不接續,如癡如迷,舌色淡晦少神;三因涼藥太過,脾陽下脫者,不喜食物,下利清穀,及下膿血,或漏底不止,肢體厥冷,面色淡白,舌色淡紅無神,動則出汗,獨語如見鬼,聲顫無力,喜向里臥,似寐非寐,呼之不應。以上三症,皆屬大虛將脫之候。
【證候】第一種是誤汗導致的氣脫,症狀為自汗不止,四肢冰冷,面色蒼白,氣息微弱短促,大小便通利,精神睏倦而昏沉,似睡非睡,呼喚沒有反應;第二種是因妄下導致的陰脫,心中煩悶不安,坐臥不寧,腹瀉不止,神志昏沉,四肢冰冷,呼吸微弱,說話斷斷續續,如同痴呆迷亂,舌色淡暗沒有神采;第三種是因涼藥太過導致的脾陽下脫,不喜歡吃東西,腹瀉完穀不化,以及便膿血,或者滑脫不止,肢體冰冷,面色淡白,舌色淡紅無神,一動就出汗,自言自語像見鬼一樣,聲音顫抖無力,喜歡向裡側臥,似睡非睡,呼喚不應。以上三種證候,都屬於大虛將要脫離的表現。
原文
【脈】一氣脫者,脈必沉細而軟弱;二陰脫,及三脾陽脫者,脈必沉伏,或微弱無力。
【脈象】第一種氣脫,脈象必定沉細而軟弱;第二種陰脫,以及第三種脾陽脫,脈象必定沉伏,或者微弱無力。
原文
若脈陰陽俱盛,重按無根,大汗出,是正氣已脫,頃刻即死也。
如果脈象陰陽俱盛,重按沒有根基,大汗出,這是正氣已經脫失,片刻就會死亡。
脈象來時忽快忽慢的,是脾臟敗壞,陰陽散亂的也會死亡。
原文
凡大虛欲脫之症,脈浮而洪,身汗如油,喘而不休,水漿不下,形體不仁,乍靜乍亂,五臟之氣皆脫,命根已絕也。然未知何臟先絕。
凡是極度虛弱將要脫證的病症,脈象浮而洪大,身體出汗如油,喘息不停,水漿不能下嚥,形體麻木不仁,一會安靜一會煩亂,五臟之氣都脫失,生命根基已經斷絕。但是還不知道哪個臟器先絕。
原文
若汗出發潤,喘而不休者,此為肺先絕也;陽反獨留,形體如煙燻,直視搖頭者,此為心絕也;唇吻反青,四肢漐極者,此為肝絕也;環口黧黑,柔汗發黃者,此為脾絕也;溲便遺失狂言,目反直視者,此為腎絕也。
如果汗出頭髮濕潤,喘息不停,這是肺先絕;陽氣反而獨自殘留,形體像被煙燻過一樣,眼睛直視搖頭,這是心絕;口唇周圍反現青色,四肢汗出淋漓不止,這是肝絕;口唇四周青黑,冷汗黏膩而色黃,這是脾絕;大小便失禁、胡言亂語,眼睛上翻直視,這是腎絕。
原文
【治】一誤汗氣脫。凡過汗誤汗,自汗不止者,宜盧氏桂枝參耆煎(桂枝、太子參、生耆、白芍、白朮各二錢,新會皮八分,炙甘草五分,浮小麥五錢,麻黃根三錢醋炒)。
【治法】第一種誤汗氣脫。凡是發汗太過或誤用發汗,自汗不止的,適宜用盧氏桂枝參耆煎(桂枝、太子參、生黃耆、白芍、白朮各二錢,新會皮八分,炙甘草五分,浮小麥五錢,麻黃根三錢醋炒)。
原文
若仍不止,幾有亡陽者,宜固汗屏風散(生黃耆、生白朮、防風、煅牡蠣各三錢,浮小麥五錢,麻黃根四錢醋炒,五味子一錢);陽虛自汗脈沉細者,宜回陽正氣飲(人參、附子各一錢,生耆三錢,生白朮、當歸、棗仁各二錢,炙甘草五分,麻黃根二錢醋炒)。二妄下陰脫。
如果仍然不止,幾乎有亡陽證的,適宜用固汗屏風散(生黃耆、生白朮、防風、煅牡蠣各三錢,浮小麥五錢,麻黃根四錢醋炒,五味子一錢);陽虛自汗脈沉細的,適宜用回陽正氣飲(人參、附子各一錢,生黃耆三錢,生白朮、當歸、棗仁各二錢,炙甘草五分,麻黃根二錢醋炒)。第二種妄下陰脫。
原文
凡傷寒溫熱,攻下太過,脾胃受傷,心中懊憹,起臥不安,下瀉不止者,宜舉陷參耆煎(文元參、黃耆各二錢,炒白朮、茯苓、陳皮、柴胡、升麻各一錢,炙甘草五分,澤瀉二錢,薑棗、灶心土引)。三寒涼過劑傷脾損胃。
凡是傷寒溫熱病,攻下太過,脾胃受傷,心中煩悶,坐臥不寧,腹瀉不止的,適宜用舉陷參耆煎(文元參、黃耆各二錢,炒白朮、茯苓、陳皮、柴胡、升麻各一錢,炙甘草五分,澤瀉二錢,生薑、紅棗、灶心土為引)。第三種寒涼藥物過量損傷脾胃。
原文
下利清穀及下膿血,漏底不止者,宜固下人參煎(黨參、炒白木、附子、化龍骨、肉果霜各錢半,訶子、炮薑、木香各一錢,陳粳米、大棗引)。(乙)邪陷正虛內閉外脫例
腹瀉完穀不化以及便膿血,滑脫不止的,適宜用固下人參煎(黨參、炒白木、附子、化龍骨、肉果霜各一錢半,訶子、炮薑、木香各一錢,陳粳米、大棗為引)。(乙)邪氣內陷、正氣虛弱、內閉外脫的例子
原文
【因】傷寒溫熱,已經汗下清透後,內傷氣血精神,其人由倦而漸昏,由昏而漸沉,乃大虛將脫,邪熱乘虛內陷之兆。
【病因】傷寒溫熱病,經過發汗、攻下、清熱、透發之後,內在損傷了氣血精神,病人由疲倦逐漸變為昏沉,由昏沉逐漸變為昏迷,這是大虛將要脫證,邪熱乘虛內陷的徵兆。
原文
【證】舌紅燥起刺,欲伸無力,神昏譫語,或不語如屍,氣短息促,手足厥冷,煩躁不得臥,冷汗自出,揚手擲足,大便閉,在男子則囊縮,在婦人則乳縮。
【證候】舌質紅而乾燥起刺,想要伸出卻無力,神識昏迷說胡話,或者不說話像屍體一樣,呼吸短促,手足冰冷,煩躁不能安臥,冷汗自出,手足揮動,大便閉結,在男子則陰囊收縮,在婦女則乳頭收縮。
原文
葉天士云:平時心虛有痰,外熱一陷,里絡就閉,人即昏厥發痙。
葉天士說:平時心氣虛弱有痰,外來的熱邪一旦內陷,裡面的經絡就會閉阻,人就會昏厥並發生痙攣。
原文
若不急開其閉,或開閉不得法,必致心氣與肺氣不相順接。
如果不趕快開通其閉阻,或者開閉的方法不正確,必定導致心氣與肺氣不能順暢銜接。
原文
而其人膚冷汗出,躁擾不臥,脈細而急疾,便為氣脫之症矣。
於是病人皮膚冰冷出汗,躁動不安不能躺臥,脈象細而急數,就成為氣脫的證候了。
【脈象】內閉外脫的證候,脈象細而急數,或者沉細而數。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。