增訂通俗傷寒論

第十二章 瘥後調理法

第一節 藥物調理法(1)

第十二章 瘥後調理法27
原文
傷寒溫熱,大邪退後,餘熱未盡,元氣已虛,胃虛少納,脾弱不運,稍動則復,若調理失當,不知禁忌,隨時可以轉復。
白話
傷寒溫熱病,大病邪氣退去之後,殘餘的熱邪未盡,元氣已經虛弱,胃虛而食慾不振,脾弱而不能運化,稍微活動就會復發,如果調理不當,不知道禁忌,隨時可能轉變復發。
原文
若非藥物調理合宜,瘥後遺症,何能輒除,爰舉其要,臚列二十四則於後。
白話
如果不是藥物調理得當,病癒後的遺留症狀,怎麼能夠立即消除?於是列舉其中的要點,陳列出二十四條於後。
原文
一、瘥後浮腫。傷寒瘥後,脾虛不能制水,水溢於皮膚絡脈間,肢體浮腫者,須實脾利水,宜焦冬朮、茯苓皮、米仁、杜赤豆、扁豆、山藥、木瓜、車前子、澤瀉之屬治之,或以糯米、米仁煮粥食最妙。
白話
一、病癒後浮腫。傷寒病癒後,脾虛不能制約水濕,水濕泛濫在皮膚絡脈之間,肢體浮腫的,須要補脾利水,適宜用焦冬朮、茯苓皮、米仁、杜赤豆、扁豆、山藥、木瓜、車前子、澤瀉之類治療,或者用糯米、米仁煮粥食用最妙。
原文
有因食滯中宮者,乃病後脾胃大虛,不能消穀也。
白話
有因為飲食積滯在中焦的,這是病後脾胃嚴重虛弱,不能消化穀物所致。
原文
病者胃中猶燥,偏欲多食,食停心下臍上,則水不得上輸於肺,肺亦不能通水道於膀胱,故溢於肢體而為腫,其症以心下臍上有硬處,按之則痛為異,小便或利或不利,當用平胃散,加枳實、山楂、麥芽、萊菔子、六神麯為主。
白話
病人胃中仍然燥熱,偏愛多食,食物停滯在心下臍上,則水液不能向上輸送到肺,肺也不能疏通水道到膀胱,所以水液泛溢到肢體而形成腫脹,其症狀以心下臍上有硬塊,按壓則疼痛為特徵,小便或通利或不通利,應當用平胃散,加入枳實、山楂、麥芽、萊菔子、六神麯為主。
原文
硬處消則腫自愈,或加苓、澤,兼利水亦可,亦有氣復未歸者,熱病大傷陰氣之後,由陰精損及陽氣,愈後陽氣暴復,陰尚虧歉之至,切忌消利,吳又可所謂「病後氣復血未復,氣無所歸,故暫浮腫,不可治腫,調其飲食,節其勞役,靜養自愈」。
白話
硬塊消失則腫脹自然痊癒,或者加入茯苓、澤瀉,兼有利水也可以。也有氣機恢復而未歸經的,熱病大傷陰氣之後,由陰精損傷波及陽氣,病癒後陽氣突然恢復,陰氣尚且虧損到極點,切忌消導利水。吳又可所說「病後氣復血未復,氣無所歸,所以暫時浮腫,不可治療腫脹,調節飲食,節制勞作,靜養自然痊癒」。
原文
吳鞠通曰:余見世人,每遇浮腫,便與滲利小便方法,豈不畏津液消亡,而成三消證,快利津液,為肺癰與陰虛咳嗽身熱之癆損證哉。
白話
吳鞠通說:我看見世人,每當遇到浮腫,就用滲利小便的方法,難道不怕津液消亡,而形成三消證嗎?快速利出津液,會造成肺癰以及陰虛咳嗽、身熱的癆損證啊。
原文
余治是證,悉用復脈湯,重加甘草,只補其未足之陰以配其已復之陽,而腫自消。
白話
我治療此證,全部使用復脈湯,加重甘草用量,只補其不足的陰氣來配合已經恢復的陽氣,而腫脹自然消除。
原文
至其辨法,氣腫異於停水食滯者,停水身重,而小便不利;氣腫身輕,而小便自利。食滯腹中有結,氣腫腹中自和也。
白話
至於辨別的方法,氣腫不同於停水與食滯。停水則身體沉重,而小便不利;氣腫則身體輕快,而小便自利。食滯則腹中有結塊,氣腫則腹中自然和暢。
原文
又有脾胃氣虛,土不制水,溢於下焦,故從腰以下有水氣而為腫也,宜牡蠣澤瀉散,利小便而泄下焦之水也。
白話
又有脾胃氣虛,土不能制約水濕,水濕泛溢於下焦,所以從腰部以下有水氣而形成腫脹,適宜用牡蠣澤瀉散,利小便而泄下焦的水濕。
原文
二、虛羸少氣。傷寒解後,肺胃津虧氣餒,餘熱挾胃火上升,致虛羸少氣,氣逆欲吐者,胃有虛熱,氣不下降,竹葉石膏湯加竹茹、白薇主之。
白話
二、虛弱消瘦少氣。傷寒病解之後,肺胃津液虧損、氣虛乏力,餘熱挾胃火上升,導致虛弱消瘦、少氣,氣逆想要嘔吐的,是胃有虛熱,氣機不降,用竹葉石膏湯加竹茹、白薇主治。
原文
三、日暮微煩。熱病新瘥,人強與谷,脾胃氣尚弱,不能消穀,故令人微煩,損谷則愈。
白話
三、傍晚微覺煩躁。熱病剛痊癒,勉強給病人進食,脾胃之氣還虛弱,不能消化穀物,所以使人微覺煩躁,減少進食就會痊癒。
原文
四、瘥後發蒸。熱症新瘥蒸蒸骨熱如癆瘵者,乃餘熱留於陰分也,不可以其羸瘦,而遽用虛損法。
白話
四、病癒後發骨蒸潮熱。熱病剛痊癒,骨節熱如癆瘵病的,是餘熱留於陰分,不可以因為其消瘦,而立即用治虛損的方法。
原文
必察其六府有結邪,則仍以攻邪為主;次察其筋絡有壅瘀,仍以通瘀為主;次察其氣道有痰涎,仍以祛其痰涎為主。
白話
必須察看其六腑有結聚之邪,則仍以攻邪為主;其次察看其筋絡有壅滯瘀血,則仍以通瘀為主;其次察看其氣道有痰涎,則仍以祛除痰涎為主。
原文
數者俱無,方可清熱;或無邪而陰傷,方可純用養陰之藥;或分其餘邪之輕重、虧損之多少,而兼用養陰清熱藥進退加減以和之。
白話
以上幾項都沒有,才可以清熱;或者沒有邪氣而陰分受傷,才可以純用養陰的藥物;或者區分其餘邪的輕重、虧損的多少,而兼用養陰清熱藥進退加減以調和。
原文
五、瘥後咳嗽。凡熱退之後,尚有咳嗽未除,此肺胃津虧,而有餘熱戀肺,宜滋養肺胃之陰,其嗽自止,如南沙參、麥冬、地骨皮、川貝母、川石斛、花粉、茯苓、杏仁、桑皮、蔗汁、梨汁之類,或加生地、玉竹之類。
白話
五、病癒後咳嗽。凡是熱退之後,還有咳嗽未除,這是肺胃津液虧損,而有餘熱留戀於肺,適宜滋養肺胃之陰,咳嗽自然停止,如南沙參、麥冬、地骨皮、川貝母、川石斛、天花粉、茯苓、杏仁、桑白皮、甘蔗汁、梨汁之類,或者加入生地、玉竹之類。
原文
新感風寒,而症見咳嗽,其病為輕,以其邪傳入肺,肺主皮毛,邪從外達也。
白話
新感受風寒,而症狀出現咳嗽,其病為輕,因為其邪氣傳入肺,肺主皮毛,邪氣從外表透出。
原文
溫熱多內傷虛證,見咳則重,五臟傳乘,肺受火刑,水源涸竭,每多死症。
白話
溫熱病多屬內傷虛證,見到咳嗽則病情沉重,五臟傳變相乘,肺受火刑,水源枯竭,常常多為死證。
原文
六、自汗盜汗。瘥後自汗盜汗,雖皆屬虛,然溫熱瘥後,多由余熱未清,心陽內熾,以致蒸蒸燔灼,津液外泄而汗出,為陰虛有火,慎勿驟補峻補,苦堅清養為宜。
白話
六、自汗盜汗。病癒後自汗盜汗,雖然都屬於虛證,但是溫熱病癒後,多由於餘熱未清,心陽內熾,以致蒸蒸灼熱,津液外泄而出汗,這是陰虛有火,慎重不要驟補峻補,以苦寒堅陰、清養為宜。
原文
苦堅如當歸六黃湯加減,以育陰瀉火固表;清養如西洋參、生地、麥冬、黃連、甘草、小麥、百合、竹葉、茯苓、蓮心之類。
白話
苦堅如當歸六黃湯加減,以育陰瀉火固表;清養如西洋參、生地、麥冬、黃連、甘草、小麥、百合、竹葉、茯苓、蓮心之類。
原文
若無熱惡寒,而盜汗不止者,陽虛也,黃耆建中湯加減;自汗不止者亦陽虛也,玉屏風散加牡蠣、龍骨收之,以固護腠理,實表固澀之法也。
白話
如果無熱惡寒,而盜汗不止的,是陽虛,用黃耆建中湯加減;自汗不止的也是陽虛,用玉屏風散加牡蠣、龍骨收斂,以固護腠理,這是實表固澀的方法。
原文
七、瘥後喜唾。病後喜唾,久不了了,中土陽虛,胃中有寒,不能收攝津液,而冷涎上泛也。
白話
七、病癒後喜吐唾沫。病後喜歡吐唾沫,久而不愈,是中土陽虛,胃中有寒,不能收攝津液,而冷涎上泛。
原文
宜理中丸加益智仁溫納之,亦有胃虛而有餘熱者,宜用烏梅北棗丸(烏梅肉十枚、大黑棗五枚,俱去核,共杵如泥,加煉蜜丸,彈子大),每用一丸,噙化之。中虛不能攝水者,六君子湯加益智仁攝之。
白話
適宜用理中丸加益智仁溫補收納。也有胃虛而有餘熱的,適宜用烏梅北棗丸(烏梅肉十枚、大黑棗五枚,都去核,一起搗如泥,加煉蜜丸成彈子大),每次用一丸,含化。中虛不能攝水的,六君子湯加益智仁攝納。
原文
若其稠飲自下焦漾漾而起,溢出口中者,此腎氣不納,濁陰上泛也,宜都氣飲加胡桃肉、補骨脂以納之,或少加淡附片以收之,或佐白朮以制之。
白話
如果其稠厚的痰飲從下焦蕩漾而起,溢出到口中的,這是腎氣不能收納,濁陰上泛,適宜用都氣飲加胡桃肉、補骨脂以納氣,或者少加淡附片以收斂,或者佐以白朮來制約。
原文
八、皮膚甲錯。病後身體枯瘦,皮膚甲錯者,乃熱傷其陰,陰液不能滋潤皮膚也。
白話
八、皮膚甲錯。病後身體枯瘦,皮膚甲錯的,是熱邪傷其陰分,陰液不能滋潤皮膚所致。
原文
治法以養陰為主,吳氏人參養榮湯(方見前)、清燥養榮湯,均可酌用,葉氏加減復脈湯,尤效。
白話
治法以養陰為主,吳氏人參養榮湯(方見前)、清燥養榮湯,均可斟酌使用,葉氏加減復脈湯,尤其有效。
原文
亦有粥食調理自回者,又有熱毒為病,氣血被其煎熬,瘥後飲食漸進,氣血滋生,潤皮膚而滋筋骸,或痛或癢,宛如蟲行,最是佳境。不過數日,氣血通暢而自愈矣。
白話
也有通過粥食調理自然恢復的。又有熱毒為病,氣血被其煎熬,病癒後飲食逐漸增加,氣血滋生,滋潤皮膚而濡養筋骨,或痛或癢,好像蟲子爬行,這是最好的情況。不過數日,氣血通暢而自然痊癒了。