原文
【脈】左浮弦,右沉小者,風寒夾陰水腫也;左浮弦,右沉數者,風寒夾陽水腫也;浮大而堅,按之反澀者,《內經》所謂「堅大以澀者脹」也。
【脈象】左手浮取脈象弦緊,右手沉取脈象細小的,這是風寒夾雜陰性水腫;左手浮取脈象弦緊,右手沉取脈象跳動快的,這是風寒夾雜陽性水腫;脈象浮大而堅硬,按壓時反而感覺澀滯不流暢的,就是《內經》所說的「脈象堅大而澀滯的是脹病」。
原文
沉遲者為寒脹,沉數者為熱脹,沉小者為虛脹,沉滑者為實脹。
脈象沉而遲緩的是寒性脹滿,脈象沉而快速的是熱性脹滿,脈象沉而細小的是虛性脹滿,脈象沉而流暢滑利的是實性脹滿。
原文
弦大浮洪者易治,沉微細小者難治,沉細虛數者不治。
脈象弦大浮洪的容易治療,脈象沉微細小的難以治療,脈象沉細而虛軟跳動快的則無法醫治。
原文
【治】陰水腫,初用麻附五皮飲,溫下發汗以消腫;繼用胃苓湯,實脾利水以除根;終用香砂理中湯,健脾陽以培元氣。
【治療】陰性水腫,初期使用麻附五皮飲,溫暖下焦、促使發汗來消除水腫;接著使用胃苓湯,強健脾臟、通利水濕來去除病根;最後使用香砂理中湯,健運脾陽來培補元氣。
原文
陽水腫,初用五皮飲加荷、翹、浮萍,宣上發汗以消腫;繼用大橘皮湯去桂、術,加木通、車前、琥珀、燈心,通利小便以除根;終用百合茅根湯(蘇百合、生桑皮、通草各一錢,鮮茅根五十支),清肺氣以滋化源。
陽性水腫,初期使用五皮飲加入荷葉、連翹、浮萍,宣通上部、促使發汗來消除水腫;接著使用大橘皮湯去掉桂枝、白朮,加入木通、車前子、琥珀、燈心草,通利小便來去除病根;最後使用百合茅根湯(蘇百合、生桑白皮、通草各一錢,新鮮茅根五十支),清肅肺氣來滋養生化之源。
原文
脹病兼感風寒者,初用十味流氣飲,先散其表,兼通其里,使表氣達,裡氣亦鬆;繼治其脹。脹有食、痰、水、血、蟲之別,雖是氣阻,總屬邪滯,統以五脹分消丸為主(蘿蔔子四兩、巴豆肉十六粒拌炒去油、炙牙皂兩半、枳殼四兩燒酒煮乾切片炒、生川軍一兩醋酒同炒、琥珀末一兩、紫降香五錢、螻蛄十隻去足翅上截酒炒,各研細,再研極勻,水法丸,如芥菜子大,用景岳十香丸半料為衣,每服五分,日二夜一,空心吞下。附十香丸方(沉香、木香、丁香、廣皮、皂角刺各二錢半,荔枝核、小茴、香附、烏藥、澤瀉各五錢,生曬為末)、通用消脹萬應湯(地蛄螻三錢、大腹皮二錢、真川樸一錢、萊菔子二錢拌炒春砂仁五分、六神麯錢半、陳香團皮八分、雞內金兩張、人中白煅透五分、燈心五小帚),送下消臌萬應丹(治黃疸變臌,氣喘胸悶,脘痛翻胃,疳脹結熱,傷力黃腫,噤口痢等症。煅透人中白一兩,地蛄螻、萊菔子、六神麯各五錢,砂仁二錢,以上俱炒,陳香團一個,共研細勻,蜜丸,每服五七丸,燈心湯下),分消其滯以通逐之。一俟脹退十之七八,即用白朮和中湯,除其根以善後。脹而兼喘,初用五子五皮飲,降其氣以平喘,氣降喘平,即用大橘皮湯加川樸、腹皮,快脾利溺以消脹。脹消十之六七,終用香砂六君子湯去草加樸,送下加減腎氣丸(熟地四兩,茯苓三兩,官桂、澤瀉、萸肉、山藥、丹皮、車前、牛膝各一兩,淡附子五錢,為末,和熟地同搗蜜丸,每服七八十丸),通補脾腎以善後。脹而變臌,名曰氣臌,俗稍稱腹脹,又稱為膨,全屬脾腎陽虛,故《內經》謂「足太陰虛則膨脹」。又曰:臟寒生滿病。《內經》雞矢醴、《東垣》分消湯,每不濟事。予用神香聖朮煎為主,朝送天真丹(青化桂五分,沉香、琥珀、巴戟肉酒浸、小茴香、補骨脂炒香、葫蘆巴炒香、川杜仲炒去絲、川萆薢酒浸炒香、黑醜炒香各一兩,研極細勻,如桐子大,每服二錢至三錢。專治陽虛濕勝,腹脹堅大,按之不窅,臍腹痼冷,甚則腿腫如斗,囊腫如升),夜送禹餘糧丸(禹餘糧石、蛇含石、真針砂同醋煮透煅研各三兩,製附子、紫猺桂、乾薑、茯苓、當歸、羌活、川芎、炒蒺藜、淮牛膝、青皮、大茴、蔻仁、廣木香、莪朮、三稜同醋炒各五錢,同研細勻,蒸熟為丸,如桐子大,每服二錢至三錢。葉氏去附子、莪朮、青皮加赤苓三兩,名鐵砂丸。忌鹽,一毫不可入口,否則發疾愈甚。善治濕滯傷脾,食不運化,肝鬱乘脾,氣臌虛脹,小便短澀,久則腿膝腳腫、上氣喘息等症。許學士、朱丹溪云:此方乃治臌脹之要藥,病從小便內旋去,不動臟腑真氣,兼以溫和調補氣血藥助之,真神方也),峻補其下,疏啟其中,往往十全三四。脹而成蠱,蟲蠱易愈,小兒居多;血蠱難痊,婦女為甚。初起通用五脹分消丸,蟲蠱用檳榔大棗湯送下(棗兒檳榔炒研三錢,炒香使君子肉,每歲一枚,照此遞加,大紅棗十枚,清晨空心服),血蠱用當歸大戟湯送下(全當歸一兩、紅牙大戟五錢、蜣螂蟲焙四隻),一俟蟲下瘀降,脹退十之六七,即以白朮和中湯,隨症加減,調補脾胃以善後。總而言之,腰以上腫宜發汗;腰以下腫利小便,即《內經》「開鬼門,潔淨府,治水腫之正法」也。盪滌胃腸,直清陽明,即《內經》「去郁陳莝」。工在疾瀉,近者一下,遠者三下,治一切實脹,脹必有滯之正法也。臨病求源,對症發藥,皆可反掌收功。惟氣臌一症,最為難痊,雖屬脾腎陽虛,亦必由陰濁填滿,《內經》所謂「濁氣在上,則生䐜脹」也。所以直攻不可,蠻補不能,必須溫補之中,佐以辛通,通補兼施,以漸取效。必俟陰散陽通,濁降清升,腹皮日漸寬軟,脹大日漸收小,漸次康復。近者一月,遠者百日,乃可克奏全功。但臨證時,必先明告病家,此病仍癱、癆、臌、膈之一,古今醫法,從無速愈痼疾之方,務必耐心調養,戒忿怒,絕房勞,慎起居,節飲食,調劑則緩緩圖功。不可以小不效見疑,亦不可以小見效中止,方有黍谷春回,轉危為安之一日。若病者求速愈,醫生圖速效,概從峻削直攻,其始非不暫消,其後攻之不消矣。再後愈攻則愈脹,腹皮繃急,以手按之,堅如鐵石矣,而其病從此必死不治矣。
【治療】脹滿病同時感受風寒的,初期使用十味流氣飲,先疏散體表的邪氣,同時疏通體內的氣機,使體表的氣機通達,體內的氣機也隨之鬆解;接著治療脹滿。脹滿有食積、痰飲、水濕、瘀血、寄生蟲等不同,雖然表現為氣機阻滯,但總歸是邪氣停滯,一律以五脹分消丸為主(蘿蔔子四兩、巴豆肉十六粒拌炒去油、炙牙皂二兩半、枳殼四兩用燒酒煮乾後切片炒、生大黃一兩用醋和酒同炒、琥珀末一兩、紫降香五錢、螻蛄十隻去足翅及上半截用酒炒,各自研磨成細粉,再充分混合均勻,用水製成丸,如芥菜子大小,用景岳十香丸的一半藥料作為外層包衣,每次服用五分,每日兩次夜間一次,空腹吞下。附十香丸方(沉香、木香、丁香、廣陳皮、皂角刺各二錢半,荔枝核、小茴香、香附、烏藥、澤瀉各五錢,生曬後研為末)、普遍通用的消脹萬應湯(地蛄螻三錢、大腹皮二錢、真川厚朴一錢、萊菔子二錢拌炒春砂仁五分、六神麯一錢半、陳香櫞皮八分、雞內金兩張、人中白煅透五分、燈心草五小帚),用此湯送服消臌萬應丹(治療黃疸轉變成臌脹,氣喘胸悶,胃脘疼痛反胃,疳積脹滿鬱結發熱,勞傷引起的黃腫,以及噤口痢等症。煅透的人中白一兩,地蛄螻、萊菔子、六神麯各五錢,砂仁二錢,以上藥物都炒過,陳香櫞一個,一起研磨細勻,用蜂蜜製成丸,每次服用五至七丸,用燈心草湯送下),分別消散其積滯以疏通驅除之。一等到脹滿消退十分之七八,就使用白朮和中湯,去除病根以進行善後調理。脹滿同時兼有氣喘的,初期使用五子五皮飲,降逆氣來平定氣喘,氣機下降喘促平定後,就使用大橘皮湯加入川厚朴、大腹皮,加快脾的運化、通利小便來消除脹滿。脹滿消退十分之六七,最後使用香砂六君子湯去掉甘草加入厚朴,送服加減腎氣丸(熟地四兩,茯苓三兩,官桂、澤瀉、山茱萸、山藥、丹皮、車前子、牛膝各一兩,淡附子五錢,研為末,和熟地一同搗爛用蜜製成丸,每次服用七八十丸),交通補益脾腎來進行善後調理。脹滿發展為鼓脹,名叫氣臌,民間稍稱為腹脹,又稱為膨脹,完全屬於脾腎陽氣虛弱,所以《內經》說「足太陰脾經虛弱就會出現膨脹」。又說:內臟寒涼會產生脹滿的病。用《內經》的雞矢醴方、《東垣》的分消湯,常常不見效。我使用神香聖朮煎為主方,早晨送服天真丹(青化桂五分,沉香、琥珀、巴戟天肉酒浸、小茴香、補骨脂炒香、胡蘆巴炒香、川杜仲炒去絲、川萆薢酒浸炒香、黑牽牛子炒香各一兩,研磨極細均勻,製成如梧桐子大的藥丸,每次服用二錢至三錢。專門治療陽氣虛弱濕氣偏盛,腹部脹滿堅硬龐大,按壓時不凹陷,肚臍腹部有長久不愈的寒冷,嚴重時腿腫得像鬥一樣大,陰囊腫得像升一樣大),夜晚送服禹餘糧丸(禹餘糧石、蛇含石、真針砂用醋一同煮透後煅燒研磨各三兩,製附子、紫瑤桂、乾薑、茯苓、當歸、羌活、川芎、炒蒺藜、淮牛膝、青皮、大茴香、白豆蔻仁、廣木香、莪朮、三稜用醋同炒各五錢,一起研磨細勻,蒸熟做成丸,如梧桐子大,每次服用二錢至三錢。葉天士去掉附子、莪朮、青皮加入赤茯苓三兩,名叫鐵砂丸。禁忌鹽,一點都不能入口,否則會引發疾病更加嚴重。善於治療濕滯損傷脾臟,飲食不能消化運送,肝氣鬱結侵犯脾臟,氣臌虛性脹滿,小便短少不暢,時間長了就出現腿膝腳腫、氣往上衝呼吸急促等症。許學士、朱丹溪說:這個方子是治療鼓脹的要藥,病邪會從小便內逐漸排出,不擾動臟腑的真氣,同時用溫和調養補益氣血的藥輔助它,真是神奇的藥方),大力補益其下焦,疏通其中焦,往往十個能治好三四個。脹滿發展成蠱病,蟲蠱容易治癒,小孩佔多數;血蠱難以痊癒,婦女較為嚴重。初起時一律使用五脹分消丸,蟲蠱用檳榔大棗湯送服(炒過的檳榔研末三錢,炒香的使君子肉,每歲用一枚,照此遞增,大紅棗十枚,清晨空腹服用),血蠱用當歸大戟湯送服(全當歸一兩、紅芽大戟五錢、焙乾的蜣螂蟲四隻),一等蟲子排出、瘀血降下,脹滿消退十分之六七,就用白朮和中湯,根據症狀加減,調理補養脾胃來進行善後調理。總而言之,腰部以上水腫適宜發汗;腰部以下水腫要利小便,這就是《內經》所說「打開汗孔(發汗),清潔膀胱(利小便),這是治療水腫的正確方法」。蕩滌胃腸,直接清瀉陽明經,這就是《內經》所說的「去除體內鬱積的陳腐廢物」。關鍵在於快速瀉下,病邪淺的一次瀉下,病邪深的三次瀉下,這是治療一切實性脹滿,脹滿必定有積滯的正確方法。臨證時探究病根,對症下藥,都可以很快收到功效。只有氣臌這一種症狀,最難痊癒,雖然屬於脾腎陽氣虛弱,但也必定是由陰濁之氣充滿其中,《內經》所說的「濁氣停留在上部,就會產生胸腹脹滿」的道理。所以直接攻伐不行,單純補益不能,必須在溫補的藥物中,輔佐以辛散通利的藥物,通補兼施,逐漸取得效果。一定要等到陰寒之氣消散、陽氣通暢,濁氣下降、清氣上升,腹部皮膚日漸寬鬆柔軟,脹大的腹部日漸縮小,逐漸恢復健康。病淺的一個月,病深的一百天,才能夠取得完全的功效。但是臨床診治時,必須先明確告知病家,這個病是癱瘓、癆病、臌脹、噎膈這四大難治之症中的一種,從古到今的醫治方法,從來沒有能快速治癒這類頑固疾病的藥方,務必要耐心調養,戒除憤怒,杜絕房事勞累,謹慎起居,節制飲食,調理用藥則要緩緩地謀求功效。不能因為稍微沒有效果就產生懷疑,也不能因為稍微見效就停止治療,這樣才可能有陽春大地回春、轉危為安的一天。如果病人要求迅速痊癒,醫生想要快速見效,一概使用峻猛攻伐的藥物直接攻下,起初不是不暫時消退,但後來再攻就不再消退了。再往後就越攻越脹,腹部皮膚繃緊,用手按壓,堅硬得像鐵石一樣,那麼這個病從此就必定死亡而無法治療了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。