原文
四、夾齒血,血從牙齦流出也,故一名牙宣。甚有盈碗成盆,如線索牽拽而出。
四、夾齒血,就是血從牙齦流出來,所以又稱為牙宣。嚴重的時候,血會流滿一碗甚至一盆,像是被線牽引一樣流出來。
原文
症見身熱口渴,齦腫溺赤便閉者,胃有實火也,治以鹹苦泄降,犀連承氣湯加藕節、童便。
症狀表現為身體發熱、口渴、牙齦腫脹、小便顏色紅赤、大便不通暢,這是胃中有實火,治療應用鹹味苦味藥物來瀉火降氣,用犀連承氣湯加入藕節、童便。
原文
輕則大便通利者,不必涼瀉,但用清解,犀地清絡飲,去桃仁、薑、蒲二汁,加藕汁、童便。
病情較輕微、大便通暢的,不需要用寒涼瀉下的藥,只需用清熱解毒的方劑即可,採用犀地清絡飲,去掉桃仁、薑汁、蒲黃汁,再加入藕汁、童便。
原文
如脈細數,舌光絳,口爛齦糜者,胃中虛火也,宜清熱兼滋陰,新加玉女煎去石英、磁石,加骨碎補、黑蒲黃,外用冷醋水漱口,十灰散摻,內外並治,奏功更速。
如果脈象細數,舌頭光滑呈深紅色,口腔潰爛、牙齦糜爛,這是胃中有虛火,治療應清熱同時滋養陰液,使用新加玉女煎去掉石英、磁石,加入骨碎補、黑蒲黃;外用冷醋水漱口,再撒上十灰散,內服外用同時治療,效果會更快速。
原文
五、夾便血,《金匱》但分遠血、近血。先糞後血曰遠血,屬小腸寒濕;先血後糞曰近血,屬大腸濕熱。
五、夾便血,《金匱要略》只區分為遠血和近血。先排大便後出血的叫做遠血,屬於小腸的寒濕證;先出血後排大便的叫做近血,屬於大腸的濕熱證。
原文
寒濕用黃土湯(焦冬朮、熟地炭各三錢,條芩炭、陳阿膠各二錢,淡附片、清炙草各六分,先用灶心黃土一兩,冷水攪化,澄清取水煎藥);濕熱用赤豆當歸散(赤豆芽五錢,全當歸三錢,研細,每服三錢,清漿水調下)。
寒濕證用黃土湯(焦冬朮、熟地炭各三錢,條芩炭、陳阿膠各二錢,淡附片、清炙草各六分。先用灶心黃土一兩,用冷水攪拌化開,等澄清後取水來煎藥);濕熱證用赤豆當歸散(赤豆芽五錢,全當歸三錢,研磨成細末,每次服用三錢,用清漿水調服)。
原文
豈知便血一證,外感六淫,皆能致病,非黃土湯、當歸散二方所可統治,必先治腸以去其標,後治各臟以清其源。
哪裡知道便血這個病證,外感風、寒、暑、濕、燥、火六種邪氣,都可能導致生病,並非黃土湯、當歸散這兩個方劑就能夠全部治療的。必須先治療腸道來去除疾病的標症,之後再治療各個臟腑來清除病根。
原文
若純下清血,其疾如箭,肛門不腫痛,而腸中鳴響者,此為腸風下血,治以清火疏風為主,清肝達郁湯去歸菊,送下保元槐角丸(槐角、當歸、生地、黃芩、黃柏、側柏葉各三錢,枳殼、地榆、荊芥、防風各二錢,黃連、川芎、生薑各一錢,烏梅三枚,用鮮荷葉汁白蜜煉丸,每服二三錢);繼用加味白頭翁湯去貫仲、茉莉,加阿膠、炙甘草,清肝堅腸,涼血滋陰以善後。
如果只有單純地排出清稀的血液,來勢又快,肛門沒有腫痛,但腸中有鳴響聲音的,這是腸風下血,治療以清熱祛風為主,用清肝達郁湯去掉當歸、菊花,送服保元槐角丸(槐角、當歸、生地、黃芩、黃柏、側柏葉各三錢,枳殼、地榆、荊芥、防風各二錢,黃連、川芎、生薑各一錢,烏梅三枚,用新鮮荷葉汁和蜂蜜煉製成丸,每次服用二三錢);接著用加味白頭翁湯去掉貫仲、茉莉花,加入阿膠、炙甘草,來清肝火、固攝腸道,涼血滋陰以進行後續調理。
原文
若糞前下血,散而紫黯,或血色淡紅,胃弱便溏,素無痔漏證者,此為小腸寒濕下血,治以溫補斂腸為主,加減黃土湯(土炒白朮、花龍骨、地榆炭各三錢,陳阿膠二錢,黑炮薑、炙甘草、春砂仁各八分,先用伏龍肝一兩,水化攪烊,澄清煎藥。胡在茲先生驗方);繼用加味石脂禹糧湯(赤石脂、禹餘糧各三錢,土炒川棓子、生於朮、川芎炭各二錢,醋炒蘄艾一錢),填竅補絡以善後。
如果排便前出血,血液散開呈紫暗色,或者血色淡紅,脾胃虛弱、大便稀溏,向來沒有痔瘡或漏管病的,這是小腸寒濕導致下血,治療以溫補、收斂腸道為主,用加減黃土湯(土炒白朮、花龍骨、地榆炭各三錢,陳阿膠二錢,黑炮薑、炙甘草、春砂仁各八分。先用伏龍肝一兩,加水攪拌融化,澄清後取水來煎藥。這是胡在茲先生的經驗方);接著用加味石脂禹糧湯(赤石脂、禹餘糧各三錢,土炒川楝子、生於朮、川芎炭各二錢,醋炒蘄艾一錢),來填塞孔隙、修補脈絡以進行後續調理。
原文
若下血色如煙塵,沉晦瘀濁,便溏不暢,胃氣不健,肢體倦怠者,此由膏粱積熱,酒酪聚濕,而為臟毒下血,宜以苦辛淡泄,芩連二陳湯去薑、瀝二汁,加炒槐米二錢、大黑木耳三錢、茅根、藕節各一兩;重則清腸解毒湯(焦山梔三錢,銀花炭、青子芩、連翹、赤芍各二錢,川連、川柏、生川軍、焦枳殼、煨防風各一錢),繼用木耳豆腐煎(大黑木耳五錢、生豆腐四兩、食鹽一錢)送下加味臟連丸(川連五兩,苦參三兩,生川軍二兩,圓皂角仁、白芷各一兩五錢,光桃仁一兩,各為細末,取豬大腸洗淨,納入腸中,酒水各半,煮爛搗研,和入百草霜一兩、紅曲三兩,共搗為丸,每服三錢,朝晚空肚服。胡在茲先生驗方),清滌腸濁以除根。
如果下血的顏色像煙塵一樣,沉悶晦暗、混濁有瘀滯,大便稀溏不暢,胃氣虛弱不健運,身體四肢疲倦倦怠的,這是由於長期進食肥甘厚味導致積熱,飲酒或吃乳酪製品積聚濕氣,而形成了臟毒下血。治療宜用苦味、辛味、淡味藥物來滲泄濕熱,用芩連二陳湯去掉薑汁、竹瀝,加入炒槐米二錢、大黑木耳三錢、茅根、藕節各一兩;病情重的用清腸解毒湯(焦山梔三錢,銀花炭、青子芩、連翹、赤芍各二錢,川連、川柏、生川軍、焦枳殼、煨防風各一錢),接著用木耳豆腐煎(大黑木耳五錢、生豆腐四兩、食鹽一錢)送服加味臟連丸(川連五兩,苦參三兩,生川軍二兩,圓皂角仁、白芷各一兩五錢,光桃仁一兩,各自研磨成細末,取豬大腸洗淨,將藥末納入腸中,用酒水各半煮爛後搗碎研磨,再加入百草霜一兩、紅曲三兩,一起搗爛製成丸,每次服用三錢,早晚空腹服用。這是胡在茲先生的經驗方),來清滌腸道中的濁穢以去除病根。
原文
若糞後下血,鮮紅光澤,或色深紫,或有凝塊紫亮者,此為腸熱下血,宜以涼血泄熱,地柏清腸湯(鮮生地六錢,生側柏葉四錢,銀花、茜草、赤芍、夏枯草、血見愁各二錢,紫葳花二錢,先用鮮茅根、生藕各二兩,煎湯代水。胡在茲先生驗方);繼用臟連六味丸(熟地五錢,萸肉、山藥、赤苓、丹皮、澤瀉、川連各三錢,白礬一錢,嵌柿餅焙焦二枚,入豬大腸內,同糯米煮熟,去米,共搗為丸,每服二三錢,朝晚空肚服)。
如果排便後出血,血色鮮紅有光澤,或者顏色深紫,或者有凝結成塊、色紫發亮的,這是大腸有熱導致的下血,治療宜用涼血泄熱的方法,用地柏清腸湯(鮮生地六錢,生側柏葉四錢,銀花、茜草、赤芍、夏枯草、血見愁各二錢,紫葳花二錢。先用鮮茅根、生藕各二兩,煎湯代替水煎藥。這是胡在茲先生的經驗方);接著用臟連六味丸(熟地五錢,萸肉、山藥、赤苓、丹皮、澤瀉、川連各三錢,白礬一錢,將兩個柿餅焙乾烤焦,放入豬大腸內,和糯米一起煮熟,去掉米,一起搗爛製成丸。每次服用二三錢,早晚空腹服用)。
原文
如肛門腫墜,滴血淋漓,或血線如濺,裡急後重,因大便隨下清血不止,甚則焮赤腫痛,此為內痔下血,名曰血痔。
如果肛門腫脹下墜感,血液一滴一滴地流出,或者血液像線一樣噴濺出來,伴隨有腹痛急迫、肛門重墜感,因為大便時伴隨著不斷地有清血流出,嚴重的甚至會紅腫熱痛,這是內痔下血,病名叫做血痔。
原文
治先盪滌瘀熱,清腸解毒湯去防風,加槐米、桃仁、生地、炒蝟皮。
治療首先要清除瘀熱,用清腸解毒湯去掉防風,加入槐米、桃仁、生地、炒蝟皮。
原文
痛極而下血多者,加乳香、沒藥、發灰;紅腫痛而不克收進者,外用點痔法(大水田螺一個,挑去厴,入冰麝少許,過一宿,即化水,點上痔即收進。如無水田螺,用大蝸牛一個去殼、生白果一枚,同搗爛,代之亦效),俟腫痛血止,即用補陰益氣煎去熟地,加阿膠、生地、黑木耳,升氣滋陰以善後。
疼痛劇烈而且出血多的,加入乳香、沒藥、血餘炭;紅腫疼痛劇烈、痔瘡不能收回肛門內的,外用點痔法(用一個大的水田螺,挑開它的蓋子,放入少許冰片、麝香,放置一個晚上,就會化成水,將此水點在痔瘡上,痔瘡就會縮回。如果沒有水田螺,用一個大的蝸牛去殼、加上一枚生白果,一起搗爛,用它來代替也有效)。等到腫痛和出血都停止了,就用補陰益氣煎去掉熟地,加入阿膠、生地、黑木耳,來提升氣機、滋養陰液以進行後續調理。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。