增訂通俗傷寒論

第十二章 瘥後調理法

第五節 起居調理法

第十二章 瘥後調理法28
原文
吾紹之病家,一病之安危,多有責之於醫,不知侍疾者對於病人,往往居處不合理,身體不清潔,寒溫不適宜,臥起不定時,不但無助醫家治療之能力,實則助長病菌之孳生。爰將上述應注意各點,臚舉於下。
白話
我們繼承的病家,對於一個病的安危,常常歸咎於醫生,卻不知道照顧病人的人,對於病人往往居住的地方不合理,身體不清潔,冷熱不適當,睡覺起床沒有定時,不但無助於醫生的治療能力,實際上反而助長了病菌的繁殖。於是將上述應該注意的各點,一一列舉在下面。
原文
整居處 《千金方》云:凡居處不得過於綺美華麗,令人貪婪無厭損志。但令雅素淨潔,能免風雨暑濕為佳。
白話
整理居住的地方 《千金方》說:凡是居住的地方不可以過於華麗精美,會讓人貪得無厭而損害心志。只要做到樸素雅致、乾淨整潔,能夠避開風雨暑濕就很好。
原文
又云:凡人居止之室,臥處必須周密,勿令有細隙,致有冷風氣得入,久而不覺,使人中風。
白話
又說:凡是人居住的房間,睡覺的地方必須嚴密,不要讓它有細小的縫隙,導致冷風能夠進入,時間久了不知不覺,會使人中風。
原文
凡諸室內,有強烈之風吹入,勿強忍久坐,必須起行避之。
白話
凡是室內有強烈的風吹進來,不要勉強忍耐長時間坐著,必須站起來走動避開它。
原文
又云:凡近爐灶勿安床,勿面向坐,久思不祥事起。
白話
又說:凡是靠近爐灶的地方不要安置床鋪,不要面向爐灶坐著,長時間思考會有不吉利的事情發生。
原文
《延壽丹書》云:臥床務高二三尺,則地氣不及,邪氣不侵。勿陰室貪涼,濕地久坐,免受寒濕新邪。
白話
《延壽丹書》說:睡床務必高兩三尺,這樣地氣就接觸不到,邪氣也不能侵犯。不要因為陰涼的房間貪圖涼爽,或在潮濕的地方久坐,以免受到寒濕的新邪。
原文
病人臥房宜寬敞,窗戶宜開爽,光線宜充滿,三者注意室內之空氣,常使新鮮,最為病理衛生之至要。
白話
病人的臥房應該寬敞,窗戶應該開敞通風,光線應該充足,這三者都要注意室內的空氣,經常保持新鮮,這是最重要的病理衛生原則。
原文
王士雄云:人煙稠密之區,疫癘時行者,以地氣既熱,穢氣亦盛也。
白話
王士雄說:人口稠密的地區,時疫流行的原因,是因為地氣已經很熱,穢氣也很旺盛的緣故。
原文
故住房不論大小,必要開爽通氣,掃除潔淨,庶幾清風自來,疫氣自然消散。反是則熱氣濁氣,益為疫氣樹幟矣。
白話
所以住房不論大小,一定要開敞通風,打掃乾淨,這樣清風自然會來,疫氣自然就會消散。反之,則熱氣濁氣,反而為疫氣樹立旗幟了。
原文
幾時疫流行,罹此者每多被褐藜藿之子,荊戶蓬室之人,皆由於此。
白話
凡是時疫流行的時候,染病的人往往多是穿著粗布衣服、吃粗劣食物的人,以及住在簡陋房屋裡的人,都是由於這個原因。
原文
潔身體 病後之人,面要常擦,能使容顏光澤,血氣流通;目常宜揩,每靜時宜常閉目,能清心安神,或用兩指背兩相磨擦,能祛火;齒宜常洗擦,以去口穢;腹要常摩,使腹食消磨,穢濁不結;足要常搓,常搓腳心湧泉穴,能去風濕,健步履;睡宜常屈足側曲睡,不致失精,使不氣滯於百節。
白話
清潔身體 生病之後的人,臉要常常擦拭,能夠使容顏光澤,血氣流通;眼睛常常宜擦拭,每次安靜時應該常閉上眼睛,能夠清心安神,或者用兩指的指背互相摩擦,能夠祛除火氣;牙齒應該經常清洗擦拭,以去除口中的穢氣;腹部要常常按摩,使腹中的食物消化,穢濁不積結;腳要常常搓揉,常常搓揉腳心的湧泉穴,能夠去除風濕,使腳步輕健;睡覺時應該常常彎曲腳側身蜷曲而睡,不致於遺精,使氣機不滯留在各個關節。
原文
夏日忌冷水抹臉、潔身體,勤摩擦,皆為病後調和血氣法也。
白話
夏天忌諱用冷水洗臉、清潔身體,勤於摩擦,這些都是病後調和血氣的方法。
原文
適寒溫 凡患病人之衣服,必須間日更換,臥床被褥,尤須清潔。
白話
調適寒溫 凡是病人的衣服,必須隔天更換,床上的被褥,尤其需要清潔。
原文
病人被覆,不可過暖,過暖亦能致病加重,重病者死,以熱鬱於內氣不宣達故也。
白話
病人的被子覆蓋,不可以過於溫暖,過於溫暖也能使病情加重,重病的人會死亡,是因為熱氣鬱結在體內,氣機不能宣發通達的緣故。
原文
病人背要常暖,暖則不再受風寒;胸要常護,使寒不侵入。
白話
病人的背部要常常保持溫暖,溫暖就不會再感受風寒;胸部要常常保護,使寒氣不能侵入。
原文
忌冷著汗衣,著之侵背傷肺;熱著曬衣,久曬之衣,必有熱毒。冬日熱火烘衣,取快一時,久必生病。
白話
忌諱穿著冰冷的汗濕衣服,穿了會侵襲背部傷害肺臟;忌諱穿著剛曬過的衣服,長時間曝曬的衣服,一定有熱毒。冬天用火烘烤衣服,只求一時的痛快,時間久了必然會生病。
原文
凡春水未泮之時,衣宜上薄下厚,養陰收陽。大暑中脫汗衣,不可向風。
白話
凡是春天河水還沒有融化的時候,衣服應該上半身穿薄、下半身穿厚,以滋養陰氣收斂陽氣。在大暑天氣中脫下汗濕的衣服,不可以對著風吹。
原文
冬天暴冷,急著棉衣,亦弗頓加,稍覺暖,又宜暫脫,察天時之寒暖,分衣服之綿夾,無論未病人及病後,皆宜隨時注意。
白話
冬天突然變冷,急著穿上棉衣,也不要一下子加得太厚,稍微覺得暖和了,又應該暫時脫掉,觀察天氣的寒暖,區分衣服的厚薄,無論是沒有生病的人還是病後的人,都應該隨時注意。
原文
定臥起 《千金方》云:春欲晏臥早起:夏及秋欲偃息,侵夜乃臥,早起;冬欲早臥,而偃起,皆益人。
白話
確定睡覺起床的時間 《千金方》說:春天想要晚睡早起;夏天和秋天想要安臥休息,接近夜晚才睡,早起;冬天想要早睡,並且晚起,這些對人都有益處。
原文
雖云早起,莫在雞鳴前;雖言晏起,莫在日出後。
白話
雖然說早起,但不要在雞叫之前;雖然說晚起,但不要在日出之後。
原文
又云:氣力勝正偃臥,睡不厭屈,覺不厭舒。又云:丈夫頭勿北首臥,臥勿當梁脊下。
白話
又說:當氣力充足時可以仰臥,睡覺不討厭彎曲身體,醒來不討厭伸展。又說:男子頭不要朝北方睡覺,睡覺不要對著屋梁的正下方。
原文
臥訖勿留燈燭,令魂魄及六神不安,多愁怨。
白話
睡覺完畢不要留下燈燭,會使魂魄和六神不安寧,容易多愁怨。
原文
凡眠先臥心,後臥身,臥訖勿張口,久成消渴及失血。不得久眠,令人失氣。
白話
凡是睡覺要先讓心靜下來,再躺下身體,睡下後不要張著口,時間久了會變成消渴病以及失血。不要睡得太久,會使人耗氣。
原文
又云:夜臥勿覆其頭,得長壽;夜臥當耳勿有空吹,久成耳聾;人眠勿以腳懸蹋高處,久成腎虛,及損房足冷。
白話
又說:夜晚睡覺不要蓋住頭,可以長壽;夜晚睡覺時對著耳朵不要有風吹,時間久了會變成耳聾;人睡覺時不要把腳懸空踏在高處,時間久了會造成腎虛,以及損傷房事、腳冷。
原文
又云:頭邊勿安火爐,日逼近火氣,使頭重、目睛赤及鼻乾。
白話
又說:頭旁邊不要放置火爐,每天靠近火氣,會使頭重、眼睛發紅以及鼻乾。
原文
《千金方》云:寒跏趺坐,暖舒腳眠,峻坐以兩足作八字,能去冷,治五痔病。
白話
《千金方》說:寒冷時盤腿坐,溫暖時伸直腳睡覺,端正坐著把兩腳擺成八字形,能夠去除寒冷,治療五痔病。
原文
簡庵云:若貪睡則神離,於氣無所主,奔潰四溢。飽食勿仰臥,食後勿就寢。
白話
簡庵說:如果貪睡就會使神志渙散,氣沒有主宰,四處奔潰散溢。吃飽後不要仰臥,吃完飯後不要馬上睡覺。
原文
此關於臥起之調攝,無論無病人及病後,若能遵守之,獲益必多。
白話
這些關於睡覺起床的調養攝護,無論是沒有生病的人還是病後的人,如果能夠遵守,獲益必定很多。