傷寒論讀

平脈法

平脈法(2)

平脈法39
原文
論中脈浮滑,用白虎湯主治,是滑為熱也。此云滑者,緊之浮名,且云陰實,又以滑為寒也,殊不可解。
白話
論中說脈浮滑,用白虎湯主治,這是認為滑脈主熱。這裡說滑脈,是緊脈浮現的名稱,並且說陰實,又把滑脈當作寒,實在難以理解。
原文
問曰:會為人所難,緊脈何從而來?師曰:假令亡汗,若吐,以肺裡寒,故令脈緊也;假令咳者,坐飲冷水,故令脈緊也;假令下利,以胃中虛冷,故令脈緊也。偏失郤脈陰陽俱緊者名曰傷寒
白話
問道:曾經被人問難,緊脈是從哪裡來的?老師說:假使是汗出過多,或者嘔吐,因為肺中有寒,所以使脈緊;假使是咳嗽的人,因為喝了冷水,所以使脈緊;假使是下利,因為胃中虛冷,所以使脈緊。偏失郤脈陰陽都緊的,叫做傷寒。
原文
寸口,衛氣盛,名曰高;營氣盛,名曰章。高章相搏,名曰綱。衛氣弱,名曰惵;營氣弱,名曰卑。惵卑相搏,名曰損。衛氣和,名曰緩;營氣和,名曰遲。遲緩相搏,名曰沉。
白話
寸口部位,衛氣旺盛,叫做高;營氣旺盛,叫做章。高與章相互搏結,叫做綱。衛氣虛弱,叫做惵;營氣虛弱,叫做卑。惵與卑相互搏結,叫做損。衛氣平和,叫做緩;營氣平和,叫做遲。遲與緩相互搏結,叫做沉。
原文
論中論遲脈不一。遲,為無陽,不能作汗。尺中遲者,不可發汗,以營氣不足,血少故也。脈浮而遲,表熱裡寒,四逆湯主治。脈遲為寒,反與黃芩湯徹其熱,則為除中。厯觀數條,止主虛寒,從未有主營氣和者。
白話
論中談論遲脈的說法不一致。遲脈,是沒有陽氣,不能出汗。尺脈遲的,不可以發汗,因為營氣不足,血液少的緣故。脈浮而遲,是表熱裡寒,用四逆湯主治。脈遲是寒,反而用黃芩湯清泄他的熱,就會形成除中。歷來看過好幾條,只主虛寒,從來沒有主營氣調和的。
原文
此條脈名俱已換過,今即其不換過之脈辨之,已如此謬解,則換過名式之脈,不必講矣。
白話
這一條的脈名都已經換過,現在就拿那些沒有換過的脈來辨析,已經有這樣錯誤的解說,那麼換過名稱樣式的脈,就不必講了。
原文
寸口脈緩而遲,緩則陽氣長,其色鮮,其顏光,其聲商,毛髮長;遲則陰氣盛,骨髓生,血充滿,肌肉緊薄鮮鞭(疑為“硬”,因按原文不修改字詞原則,保留“鞭”),陰陽相抱,營衛俱行,剛柔相搏,名曰強也。
白話
寸口脈緩而遲,緩則陽氣生長,他的色澤鮮明,他的臉面有光,他的聲音清亮,毛髮長得好;遲則陰氣旺盛,骨髓生成,血液充滿,肌肉緊實薄而鮮明硬實,陰陽相互環抱,營衛一同運行,剛柔相互搏擊,叫做強壯。
原文
趺陽脈滑而緊。滑者胃氣實。緊者脾氣強。持實擊強,痛還自傷,以手把刃,坐作瘡也。以上三節出自一手無容再辨
白話
趺陽脈滑而緊。滑是胃氣實。緊是脾氣強。拿著實去攻擊強,疼痛反而傷害自己,如同用手握住刀刃,因而造成瘡傷。以上三節出自同一手筆,無需再辨。
原文
寸口脈浮而大,浮為虛,大為實。在尺為關,在寸為格。關則不得小便,格則吐逆。
白話
寸口脈浮而大,浮主虛,大主實。出現在尺部叫做關,出現在寸部叫做格。關就會小便不通,格就會嘔吐上逆。
原文
跌陽脈伏而澀,伏則吐逆,水穀不化;澀則食不得入,名曰關格。
白話
趺陽脈伏而澀,伏就會嘔吐上逆,水穀不消化;澀就會食物不能進入,叫做關格。
原文
脈浮而大,浮為風,虛人為氣強,風氣相搏,必成癮疹,身體為癢。癢者,名泄風,久久為疥癩。此節議論醇正的是平脈之舊
白話
脈浮而大,浮主風,虛弱的人則氣強,風與氣相互搏結,必定形成癮疹,身體發癢。發癢的,叫做泄風,時間久了會變成疥癩。這一節議論純正,確實是平脈法的舊文。
原文
寸口脈羽而遲,弱者,衛氣微;遲者,營中寒。
白話
寸口脈弱而遲,弱是衛氣微弱;遲是營中有寒。
原文
營為血,血寒,則發熱;衛為氣,氣微者,心內肌(疑為“膈”之誤)肌而虛滿,不能食也。跌陽脈大而緊者當即下利為難治
白話
營是血,血寒,就會發熱;衛是氣,氣微弱的,心中膈間感覺空虛脹滿,不能吃東西。趺陽脈大而緊的,應當立即下利,難以治療。
原文
寸口脈弱而緩,弱者陽氣不足,緩者胃氣有餘。噫而吞酸,食卒不下,氣填於膈上也。
白話
寸口脈弱而緩,弱是陽氣不足,緩是胃氣有餘。噯氣並吞酸,食物突然嚥不下,氣填塞在膈上。
原文
跌陽脈緊而浮,浮為氣,緊為寒。浮為腹滿,緊為絞痛。
白話
趺陽脈緊而浮,浮主氣,緊主寒。浮主腹部脹滿,緊主絞痛。
原文
浮緊相搏,腸鳴而轉,轉即氣動,膈氣乃下。少陰脈不出,其陰腫大而虛也。
白話
浮與緊相互搏結,腸鳴並轉動,轉動就是氣在運行,膈間的氣於是下降。少陰脈不出現,他的前陰腫大而虛浮。
原文
寸口脈微而澀,微者,衛氣不行;澀者,營氣不足。營衛不能相將,三焦無所仰,身體痹不仁。
白話
寸口脈微而澀,微是衛氣不能運行;澀是營氣不足。營衛不能相互協調,三焦沒有依靠,身體麻木不仁。
原文
營氣不足,則煩疼,口難言;衛氣虛者,則惡寒數欠。
白話
營氣不足,就會煩躁疼痛,口難以說話;衛氣虛的,就會怕冷,頻頻打哈欠。
原文
三焦不歸其部:上焦不歸者,噫而吞酸;中焦不歸者,不能消穀引食;下焦不歸者,則遗(叫)遺(此處“叫”應為冗餘字,正確應為“遺”)溲。跌陽脈沉而數沉為實數消穀緊者病難治
白話
三焦不歸屬於它的部位:上焦不歸屬的,噯氣並吞酸;中焦不歸屬的,不能消化穀物、進食;下焦不歸屬的,就會遺尿。趺陽脈沉而數,沉主實,數主消化水穀,脈緊的病難治。
原文
寸口脈微而澀,微者,衛氣衰;澀者,營氣不足。衛氣衰,面色黃;營氣不足,面色青。營為根,衛為葉。
白話
寸口脈微而澀,微是衛氣衰弱;澀是營氣不足。衛氣衰弱,面色發黃;營氣不足,面色發青。營是根本,衛是枝葉。
原文
營衛俱微,則根葉枯槁,而寒慄咳逆,唾腥吐涎沫也。
白話
營衛都微弱,就會根本和枝葉都乾枯,出現寒冷戰慄、咳嗽氣逆,吐出帶腥味的唾液和涎沫。
原文
趺陽脈浮而芤,浮者,衛氣虛;芤者,營氣傷。
白話
趺陽脈浮而芤,浮是衛氣虛;芤是營氣受傷。
原文
其身體(此處原文本空缺,按要求不修改,若按正常標點應有字詞)肌肉甲錯。浮芤相搏,宗氣衰微,四屬斷絕。
白話
他的身體肌肉乾燥粗糙如鱗甲。浮與芤相互搏結,宗氣衰微,四肢及軀幹都斷絕失養。
原文
寸口脈微而緩,微者,衛氣疏,疏則其膚空;緩者,胃氣實,實則谷消而水化也。
白話
寸口脈微而緩,微是衛氣疏鬆,疏鬆就會皮膚空虛;緩是胃氣充實,充實就能消化穀物和運化水液。
原文
谷入於胃,脈道乃行;水入於經,其血乃成。營盛,則其膚必疏,三焦絕經,名曰血崩。
白話
穀物進入胃中,脈道才能運行;水液進入經脈,血液才能生成。營氣過盛,那麼他的皮膚必定疏鬆,三焦失去常度,叫做血崩。
原文
跌陽脈微而緊,緊則為寒,微則為虛,微緊相搏,則為短氣。少陰脈弱而澀,弱者微煩,澀者厥逆。跌陽脈不出脾不上下身冷腠鞭
白話
趺陽脈微而緊,緊就是寒,微就是虛,微與緊相互搏結,就會短氣。少陰脈弱而澀,弱會輕微煩躁,澀會四肢厥冷。趺陽脈不出現,脾的功能不能上下交通,身體寒冷,肌膚堅硬。
原文
少陰脈不至,腎氣微少,精血奔,氣促迫上入胸膈,宗氣反聚,血結心下,陽氣退下,熱歸陰股,與陰相動,令身不仁,此為屍厥,當刺期門、巨闕。
白話
少陰脈不能到達,腎氣微弱不足,精血奔湧,氣息急促上迫進入胸膈,宗氣反而凝聚,血液結聚在心下,陽氣退卻下行,熱邪歸於大腿內側,與陰分相互搏動,使身體失去知覺,這是屍厥,應當針刺期門、巨闕穴。
原文
寸口脈微,尺脈緊,其人虛損多汗,知陰常在,絕不見陽也。辨脈法
白話
寸口脈微,尺脈緊,這個人虛損多汗,可知陰邪常在,完全看不見陽氣。這是辨脈法。
原文
問曰脈有陰陽何論也答曰凡脈大浮數動滑此名陽也沉澀弱眩微此名陰也凡陰病見陽脈者生陽病見陰脈者死(編入太陽)
白話
問道:脈有陰陽,是怎麼說的呢?回答說:凡是脈大、浮、數、動、滑,這叫做陽脈;沉、澀、弱、弦、微,這叫做陰脈。凡是陰病出現陽脈的,可以存活;陽病出現陰脈的,就會死亡。(編入太陽篇)
原文
問曰:脈有陽結陰結者,何以別之?答曰:其脈浮而數,能食,不大便者,此為實,名曰陽結也,期十七日當劇。
白話
問道:脈有陽結和陰結的分別,如何區別呢?回答說:他的脈浮而數,能進食,卻不大便的,這是實證,叫做陽結,預期十七日左右會加重。
原文
其脈沉而遲,不能食,身體重,大便反鞭,名曰陰結也,期十四日當劇。
白話
他的脈沉而遲,不能進食,身體沉重,大便反而堅硬,叫做陰結,預期十四日左右會加重。
原文
此論不大便也。陽結,即風熱入陽明之證;陰結,即寒濕假陽明之證。
白話
這是討論不大便的情況。陽結,就是風熱侵入陽明經的證候;陰結,就是寒濕假借陽明經的證候。
原文
想是平脈辨證中語,仲景以其語焉不詳,故不採入陽明論。
白話
想來這是平脈辨證中的話語,仲景因為它說得不夠詳細,所以沒有採錄到陽明篇論述中。
原文
問曰病有灑淅惡寒而復發熱者何答日陰脈不足陽往從之陽脈不足陰往乘之曰何謂陽不足答日假令寸口脈微名曰陽不足陰氣上入陽中則灑淅惡寒也曰何謂陰不足答日假令尺脈弱名曰陰不足陽氣下陷入陰中則發熱也(入太陽)陽脈浮陰脈弱者則血虛血虛則筋急也其脈沉者營氣微也其脈浮而汗出如流珠者衛氣衰也營氣微者加燒針則血流不行更發熱而煩躁也 脈藹藹如車蓋者名曰陽結也脈累累加循長竿者名曰陰結也脈
白話
問道:病有灑淅怕冷而又發熱的,是什麼原因?回答說:陰脈不足,陽氣會去跟從它;陽脈不足,陰氣會去侵犯它。問道:什麼是陽不足?回答說:假使寸口脈微,叫做陽不足,陰氣上侵入陽分,就會灑淅怕冷。問道:什麼是陰不足?回答說:假使尺脈弱,叫做陰不足,陽氣下陷入陰分,就會發熱。(編入太陽篇)陽脈浮、陰脈弱的,就會血虛,血虛就會筋脈拘急。他的脈沉的,是營氣微弱。他的脈浮而汗出像流珠一樣的,是衛氣衰弱。營氣微弱的,用燒針治療,就會使血流不暢,更加發熱而煩躁。脈象藹藹如車蓋的,叫做陽結。脈象累累如循長竿的,叫做陰結。脈象
原文
瞥瞥如羹上肥者,陽氣微也。脈縈縈如蜘蛛絲者,陰氣衰也。脈綿綿如瀉漆之絕者,亡其血也。脈來緩,時一止復來者,名曰結。脈來數,時一止復來者,名曰促。陽盛則促,陰盛則結,此皆病脈。陰陽相搏,名曰動。
白話
脈象瞥瞥如羹湯上的浮油,是陽氣微弱。脈象縈縈如蜘蛛絲一樣細,是陰氣衰竭。脈象綿綿如傾倒油漆將要斷絕的樣子,是喪失血液。脈來緩慢,時而停止一次又再來的,叫做結脈。脈來快速,時而停止一次又再來的,叫做促脈。陽氣旺盛就會促,陰氣旺盛就會結,這些都是病脈。陰陽相互搏擊,叫做動脈。
原文
陽動則汗出,陰動則發熱,形冷惡寒,此三焦傷也。
白話
陽動就會出汗,陰動就會發熱,身體寒冷怕冷,這是三焦受傷。
原文
若數脈見於關上,上下無頭尾,如豆大,厥厥動搖者,名曰動也。
白話
如果數脈出現在關部,上下沒有頭尾,像豆子一樣大,厥厥動搖的,叫做動脈。
原文
陽脈浮大而濡陰脈浮大而濡陰脈與陽脈同等者名曰緩也(編入傳解)
白話
陽脈浮大而濡軟,陰脈浮大而濡軟,陰脈和陽脈相等的,叫做緩脈。(編入傳解)
原文
脈浮而緊者名曰弦也弦者狀如弓弦按之不移也脈緊者如轉索無常也(編入太陽)
白話
脈浮而緊的叫做弦脈。弦脈的形狀像弓弦,按壓它不移動。脈緊的像轉動的繩索,沒有固定的形態。(編入太陽篇)
原文
脈弦而大,弦則為減,大則為芤;減則為寒,芤則為虛。寒虛相搏,此名為革。婦人則半產漏下,男子則亡血失精。
白話
脈弦而大,弦就是減弱,大就是芤脈;減弱主寒,芤主虛。寒與虛相互搏結,這叫做革脈。婦女就會半產漏下,男子就會失血、遺精。