原文
傷寒、中風,醫反下之,其人下利,日數十行,穀不化,腹中雷鳴,心下痞硬而滿,乾嘔,心煩不得安。
傷寒或中風,醫生反而用瀉下法,病人腹瀉,一天數十次,食物不消化,腹中雷鳴響,心下痞塞硬滿,乾嘔,心煩不安。
原文
醫見心下痞,謂病不盡,復下之,其痞益甚,此非結熱,但以胃中虛,客氣上逆,故使硬也。甘草瀉心湯主之。甘草瀉心湯方
醫生看到心下痞,認為病邪未盡,又用瀉下,痞塞更嚴重,這不是結熱,而是因為胃中虛,客氣上逆,所以導致硬滿。用甘草瀉心湯主治。甘草瀉心湯方
原文
甘草(四兩)黃芩、乾薑(各三兩)半夏(半升)黃連(一兩)大棗(十二枚)
甘草四兩,黃芩、乾薑各三兩,半夏半升,黃連一兩,大棗十二枚。
原文
上六味,以水一斗,煮取六升,去滓再煎,取三升,溫服一升,日三服。
以上六味藥,用水一斗,煮取六升,去掉藥渣再煎,取三升,溫服一升,每日三次。
原文
傷寒無表汗,則汗之以麻黃,中風表汗泄而肌理無汗,則汗之以桂枝,此仲師定法,不可變易者也。
傷寒沒有表汗,就用麻黃發汗;中風表汗已泄而肌理無汗,就用桂枝發汗,這是仲師確定的法則,不可改變的。
原文
若醫反下,則太陽寒水,不能外達為汗,反乘下後裏虛,內陷於腸胃而下利日數十行,致有「完穀不化,腹中雷鳴」諸變。
如果醫生反而用瀉下,則太陽寒水不能向外發散為汗,反而趁著下後裡虛,內陷於腸胃而導致腹瀉一天數十次,產生「完穀不化,腹中雷鳴」等變化。
原文
要知猝發之變證,為水氣暴迫所致,但用五苓散以利小便,而更無餘病,不似病久太陰寒濕,腸胃俱虛,必待四逆、理中也。
要知道突然發生的變證,是水氣暴迫所致,只用五苓散以利小便,就沒有其他問題,不像病久太陰寒濕,腸胃俱虛,必須用四逆湯、理中湯。
原文
若並見「心下痞結硬滿,乾嘔,心煩不得安」諸證,則決非五苓散證可知。
如果同時見到「心下痞結硬滿,乾嘔,心煩不得安」等證,則決不是五苓散證,可以知道。
原文
《內經》云:「暴迫下注,皆屬於熱。」此時下利日數十行,甚至完穀不化,腹中雷鳴,可知太陽標熱,已隨寒水下陷。
《內經》說:「暴迫下注,皆屬於熱。」此時腹瀉一天數十次,甚至完穀不化,腹中雷鳴,可知太陽標熱已隨著寒水下陷。
原文
心下硬滿之痞,不惟與結胸之標熱寒水並停心下者不同,與太陽標熱獨陷心下但氣痞者亦異。
心下硬滿的痞證,不僅與結胸的標熱寒水並停心下者不同,也與太陽標熱獨陷心下但氣痞者不同。
原文
夫陽熱結於心下,與胃中胆汁兩陽相薄,則陽明之火,當挾胃實而益熾,以大黃黃連黃芩湯復下之可也。
陽熱結於心下,與胃中胆汁兩陽相搏,則陽明之火,應當挾胃實而更加熾盛,用大黃黃連黃芩湯再次瀉下是可以的。
原文
至下後寒水合標熱衝迫,至胃中不留完穀,則與標熱結心下成痞,挾胃實為病者,絕然相反,以大黃芩連湯復下之,不可也。
至於下後寒水合標熱衝迫,導致胃中不留完穀,則與標熱結心下成痞、挾胃實為病者,絕然相反,用大黃芩連湯再次瀉下,是不可以的。
原文
乃醫者誤以為標熱內結之氣痞,誤用大黃瀉心湯,遂致其痞益甚。
於是醫生誤以為是標熱內結的氣痞,誤用大黃瀉心湯,於是導致痞塞更加嚴重。
原文
不知藏府之中,惟胃至熱,若熾炭然,不能容涓滴之水,水入於胃,則悉化為氣(西醫飲牛以盆水隨殺而驗之,胃中固無水也,此雖胃中不能容水初步之試驗,而其理確不可易)。若胃中留水,即病痰飲。
不知道臟腑之中,只有胃最熱,像熾熱的炭火一樣,不能容納一滴水,水進入胃中,就全部化為氣(西方醫生用盆水給牛飲後隨即殺死檢驗,胃中確實沒有水,這雖然是胃中不能容水的初步試驗,但這個道理確實不可改變)。如果胃中停留水,就會患痰飲病。
原文
今以誤下致胃虛而胆火挾客氣上結心下而成痞,與太陽標熱挾胃實成痞者,雖氣痞同,而所以成氣痞者不同。彼為標熱內結,此則不由標熱也。
現在因為誤下導致胃虛而胆火挾客氣上結心下而成痞,與太陽標熱挾胃實成痞者,雖然都是氣痞,但形成氣痞的原因不同。那是標熱內結,這不是由於標熱。
原文
乾嘔者,胃中胆汁因下後生燥,無所依據而上逆也。
原文
心煩不得安者,胆火由胃底衝迫胸膈,而坐立不安也,非太陽標熱,故謂之客氣。
心煩不得安,是因為胆火由胃底衝迫胸膈,而坐立不安,不是太陽標熱,所以稱為客氣。
原文
仲師主以甘草瀉心湯者,重用生甘草以清胃中之虛熱,大棗十二枚以補胃虛,乾薑、半夏以滌痰而泄水,芩、連以抑心肺兩藏之熱,使上熱下行,水與痰俱去,則痞消於上而乾嘔心煩已,濕泄於下而利亦止矣。
仲師用甘草瀉心湯主治,重用生甘草以清胃中的虛熱,大棗十二枚以補胃虛,乾薑、半夏以滌痰而泄水,黃芩、黃連以抑制心肺兩臟的熱,使上熱下行,水與痰都去除,則痞消失於上而乾嘔心煩停止,濕泄於下而腹瀉也停止了。
原文
但方治更有未易明者,痞在心下,但用黃連以抑心陽導之下行足矣,而諸瀉心湯方治,何以並用清肺之黃芩。
但是方劑治療還有不容易明白的,痞在心下,只用黃連以抑制心陽引導下行就夠了,而各種瀉心湯的方治,為什麼還要並用清肺的黃芩。
原文
蓋肺為水之上源,肺藏熱則水之上源不清,上源不清,則下游之水氣不泄。此其所以芩、連並用也。
因為肺為水之上源,肺臟有熱則水之上源不清,上源不清,則下游的水氣不泄。這就是所以黃芩、黃連並用的原因。
原文
傷寒,服湯藥,下利不止,心下痞硬,服瀉心湯已。復以他藥下之,利不止。醫以理中與之,利益甚。
傷寒,服湯藥後,腹瀉不止,心下痞硬,服瀉心湯後好了。又用其他藥瀉下,腹瀉不止。醫生用理中湯給他,腹瀉更嚴重。
原文
理中者,理中焦,此利在下焦,赤石脂禹餘糧湯主之。復利不止者,當利其小便。
理中湯,是調理中焦,這個腹瀉在下焦,用赤石脂禹餘糧湯主治。如果腹瀉仍然不止,應當利其小便。
原文
赤石脂禹餘糧湯方赤石脂、太乙餘禹糧(各一斤)上以水六升,煮取二升,去滓,分溫三服。
赤石脂禹餘糧湯方:赤石脂、太乙餘禹糧各一斤。以上用水六升,煮取二升,去渣,分三次溫服。
原文
傷寒不解其表,先攻其裏,以致太陽水氣,與太陰之濕混合,下利不止。
傷寒不解其表,先攻其裡,以致太陽水氣與太陰之濕混合,腹瀉不止。
原文
下後胃虛,客氣上逆,以致心下結痞硬滿,此時服甘草瀉心湯是也。
下後胃虛,客氣上逆,以致心下結痞硬滿,此時服甘草瀉心湯是正確的。
原文
乃服瀉心湯已,痞去而利依然(觀下文但言治利,不更言痞,可見其痞已愈)。
於是服瀉心湯後,痞消失而腹瀉依然(看下文只說治利,不再說痞,可見其痞已癒)。
原文
醫以為協熱利也(協熱利本有四日復下之例),復以他藥下之,利仍不止。
醫生認為是協熱利(協熱利本有四日復下之例),又用其他藥瀉下,腹瀉仍不止。
原文
醫又以為太陰寒濕也,而以理中與之,果其證屬寒濕,不難得溫便愈。
醫生又認為是太陰寒濕,而用理中湯給他,如果其證屬寒濕,不難得溫便愈。
原文
然竟利益甚者,蓋理中作用,在升清而降濁,向以虛氣膨脹於胃中,阻其降濁之力,中氣得溫而升,胃中積垢自當從大腸下泄而無餘。
然而竟然腹瀉更嚴重,是因為理中湯的作用,在於升清而降濁,先前因為虛氣膨脹於胃中,阻礙其降濁之力,中氣得溫而升,胃中積垢自然應當從大腸下泄而無餘。
原文
若下焦水氣,不從腎關而出為溺,以至溢入大腸,則病不在中而在下。中氣升,即下無所吸,此其所以利益甚也。
如果下焦水氣,不從腎關而出為尿,以至於溢入大腸,則病不在中而在下。中氣升,則下無所吸,這就是腹瀉更加嚴重的原因。
原文
大腸為水衝激,至於滑疾而不收,是當以收攝為主。赤石脂禹餘糧湯既能泄濕,又復斂腸。若腸中水氣無多,利當自愈。
大腸被水衝激,以至於滑利疾速而不能收斂,這時應當以收攝為主。赤石脂禹餘糧湯既能泄濕,又能斂腸。如果腸中水氣不多,腹瀉應當自癒。
原文
其不愈者,必腸中水氣甚盛,非用五苓散開其決瀆,必不能殺其衝激之力也。
其不癒者,必定是腸中水氣很盛,非用五苓散開其決瀆,必定不能消除其衝激之力。
原文
傷寒,吐下後,發汗,虛煩,脈甚微,八九日,心下痞鞕,脅下痛,氣上衝咽喉,眩冒,經脈動惕者,久而成痿。
傷寒,經過吐下後,又發汗,出現虛煩,脈搏極微,八九日後,心下痞硬,脅下痛,氣上衝咽喉,眩暈昏冒,經脈跳動惕動的,日久會成痿證。
原文
傷寒吐下之後,津液已虛,更發其汗,津液更虛,血與汗同體而異用,故奪血者不可發汗。液與精異物而同源,故失精家亦不可發汗。
傷寒吐下之後,津液已虛,又發其汗,津液更虛,血與汗同體而異用,所以失血者不可發汗。液與精異物而同源,所以失精家也不可發汗。
原文
今津液傷於吐下,復發其汗,則其血必虛,血虛則心煩而脈微。
現在津液傷於吐下,又發其汗,則其血必虛,血虛則心煩而脈微。
原文
病延八九日,已在兩候當傳陽明之期,胃液以汗而生燥,肝胆與胃同居中部,而掩覆於胃之右側,時出餘液入胃,為消融水穀之助。
病延八九日,已在兩候當傳陽明之期,胃液因汗而生燥,肝膽與胃同居中部,而掩覆於胃之右側,時常分泌餘液入胃,作為消化水穀的幫助。
原文
胃燥則肝胆俱燥,胆火上逆,則心下痞硬,但此證心下無水,虛氣成痞,按之當濡,而轉見硬者,標熱自上而下,其氣衰,客氣自下上攻,其氣盛。方盛之氣,不可屈抑,故硬也。
胃燥則肝膽俱燥,胆火上逆,則心下痞硬,但此證心下無水,虛氣成痞,按之應當柔軟,而反而見硬者,是因為標熱自上而下,其氣衰,客氣自下上攻,其氣盛。方盛之氣,不可屈抑,所以硬。
原文
脅下為下焦水道之衝,自腎而下,即由下焦輸出膀胱,以吐下後之發汗,致太陽腑氣上逆,而中焦水道為虛氣所格,不能由腎下走膀胱,故脅下痛。
脅下是下焦水道的衝要,從腎而下,即由下焦輸出膀胱,因為吐下後發汗,導致太陽腑氣上逆,而中焦水道被虛氣阻塞,不能由腎下走膀胱,所以脅下痛。
原文
陰竭而陽亢,噫氣仍上衝咽喉,此氣即心下結痞,胃中濁熱之氣,此證與後文胸有寒之瓜蒂散證相似,其不同者眩冒耳。
陰竭而陽亢,噫氣仍上衝咽喉,此氣即心下結痞,胃中濁熱之氣,此證與後文胸有寒的瓜蒂散證相似,其不同在於眩冒。
原文
寒水結為痰涎,故阻阨肺氣,噫氣反上衝咽喉而鼻竅不通,陰傷而陽越,故噫氣亦上衝咽喉,以致顛眩而鬱冒。
寒水結為痰涎,所以阻礙肺氣,噫氣反而上衝咽喉而鼻竅不通,陰傷而陽越,所以噫氣也上衝咽喉,以至於頭眩而鬱冒。
原文
設令陰虛陽亢,未見經脈動惕,此往尚無遺患,若浮陽暴衝於上,一身脈絡,為之跳蕩不寧,則血分既耗折殆盡,終以不能養筋,久而成痿。
假設陰虛陽亢,未見經脈動惕,此時尚無遺患,如果浮陽暴衝於上,一身脈絡,為之跳蕩不寧,則血分既已耗損殆盡,終因不能養筋,日久而成痿。
原文
痿者,枯萎而不榮也(張注謂「委棄不為我用」,迂曲不通,不可為訓)。
痿,是枯萎而不榮(張注說「委棄不為我用」,迂曲不通,不可作為解釋)。
原文
究病原所自出,蓋不出於吐下,而出於吐下後之發汗。
原文
津液既損於前,而又重發其汗竭之,故虛陽益張而不可遏。
津液既已損傷在前,而又再次發其汗竭盡之,所以虛陽更加張揚而不可遏止。
原文
愚謂此證惟柴胡加龍骨牡蠣湯最為近似,柴胡湯以散心下之痞,通脅下之痛,龍骨、牡蠣以收暴發之浮陽,然後養陰補血以善其後,或亦千慮之一得也。
我認為此證只有柴胡加龍骨牡蠣湯最為近似,柴胡湯以散心下之痞,通脅下之痛,龍骨、牡蠣以收暴發之浮陽,然後養陰補血以善其後,或許也是千慮之一得。
原文
傷寒,發汗,若吐、若下,解後心下痞硬,噫氣不除者,旋覆代赭石湯主之。旋覆代赭石湯方
傷寒,經過發汗,或吐、或下,病解後心下痞硬,噫氣不除的,用旋覆代赭石湯主治。旋覆代赭石湯方
原文
旋覆花(三兩)代赭石(一兩)人參(二兩)甘草(三兩生)半夏(半升)生薑(五兩)大棗(十二枚)
旋覆花三兩,代赭石一兩,人參二兩,甘草三兩(生用),半夏半升,生薑五兩,大棗十二枚。
原文
上七味,以水一斗,煮取六升,去滓再煎,取三升,溫服一升。
以上七味藥,用水一斗,煮取六升,去渣再煎,取三升,溫服一升。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。