原文
婦人傷寒,業經發熱,則全身腠理孫絡,一時迸出至高之熱度,與表寒戰勝。
婦人患傷寒,已經發熱,則全身的腠理和孫絡,一時之間迸發出極高的熱度,與體表的寒邪鬥爭並戰勝。
原文
此時病氣,固已在營而不在衛,若當經水適來,營分之標熱,乃因類而乘其虛,營氣晝行於陰,不與天陽相接,故晝日明了,及其夜行於陽,血中邪熱隨陰氣而動者,乃至上塞心竅而昏腦氣,故暮則譫語,如見鬼狀。
此時病氣,已經在營分而不在衛分,如果正值月經來潮,營分的標熱,便因同類而趁虛而入,營氣白天運行於陰分,不與天陽之氣相接,所以白天意識清楚,等到夜間運行於陽分,血中的邪熱隨著陰氣而動,甚至向上堵塞心竅而昏亂腦氣,所以傍晚就胡言亂語,如同看見鬼的樣子。
此證血熱在下焦,所以只需要攻逐瘀血、宣泄熱邪,疾病自然會痊癒。
原文
若發其汗,損中脘之胃液,竭上中二焦之水分,血熱乃益無可制矣,此則仲師言外之意也(此證當用大柴胡湯)。
如果發其汗,會損傷中脘的胃液,耗竭上焦和中焦的水分,血熱便更加無法控制了,這就是仲師言外之意(此證應當用大柴胡湯)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。