原文
師曰:「夫脈當取太過不及,陽微陰弦,即胸痹而痛。所以然者,責其極虛也。今陽虛,知在上焦,所以胸痹心痛者,以其陰弦故也。」
老師說:「診脈應當取太過與不及的脈象,如果寸脈微弱、尺脈弦緊,就會形成胸痹而疼痛。之所以如此,是因為責求其極度虛弱。現在陽氣虛弱,可知病在上焦,之所以胸痹心痛,是因為尺脈弦緊的緣故。」
原文
診病者之脈,陽有餘,陰不足,則為發熱自汗之中風,以陽有餘而陰不足也。故其脈右浮而左弱。
診察病人的脈象,如果陽分有餘、陰分不足,就會是發熱自汗的中風證,因為陽有餘而陰不足的緣故。所以他的脈象是右手浮而左手弱。
原文
陽不足陰有餘,則為胸膈引痛之胸痹,故其脈右微而左弦。
如果陽分不足、陰分有餘,就會是胸膈牽引疼痛的胸痹,所以他的脈象是右手微弱而左手弦緊。
原文
營弱而衛強,故脈有太過不及,陽虛而陰盛,故脈亦有太過不及。
營氣虛弱而衛氣強盛,所以脈象有太過與不及;陽氣虛而陰氣盛,所以脈象也有太過與不及。
胸痹的證候,是上部陽氣虛弱,而陰寒之氣趁虛侵犯的證候。
原文
陽氣主上,陽脈微,故知在上焦(上焦在胸中,西醫謂之淋巴幹,為發抒水液之總機,微管中並有乳糜,乳糜停阻,則凝結而痛)。
陽氣主司上部,陽脈微弱,所以知道病在上焦(上焦在胸中,西醫稱為淋巴幹,是輸布水液的總樞紐,微細管道中還有乳糜,乳糜停滯阻滯,就會凝結而疼痛)。
原文
心之部位在胸中,故曰胸痹心痛,與心中堅痞在心中,俱為仲師失辭。
心的部位在胸中,所以稱為胸痹心痛,與心中堅硬痞塞在心下,都是仲景用詞的失誤。
原文
脈弦為有水,為陰寒,水氣與寒並結胸中,故痛,是可於左脈沉弦決之。平人無寒熱,短氣不足以息者,實也。
脈弦主有水飲,主陰寒,水氣與寒邪共同凝結在胸中,所以疼痛,這可以從左手脈沉弦來判斷。平常人沒有寒熱症狀,卻出現呼吸短促不夠用的情況,是實證。
原文
其人素無他病,忽然肺竅氣短,而呼吸不順,非留飲阻於膈上,即宿食留於中脘,與胸痹之陰寒上僭者不同,法當蠲飲導滯,仲師以其與胸痹相似而舉之,使人知虛實之辨也。
這個人平時沒有其他疾病,忽然肺竅氣短、呼吸不順,若非停留的飲邪阻滯於膈上,就是宿食停滯在中脘,與胸痹的陰寒上逆不同,治法應當消除飲邪、導滯通腑。仲景因為它與胸痹相似而舉出此條,使人知道虛實的辨別。
原文
胸痹之病,喘息,欬唾,胸背痛,短氣,寸口脈沉而遲,關上小緊數,栝蔞薤白白酒湯主之。栝蔞薤白白酒湯方
胸痹這種病,症見喘息、咳嗽吐痰、胸背疼痛、短氣,寸口脈沉而遲,關上脈略顯緊數,用栝蔞薤白白酒湯主治。栝蔞薤白白酒湯方
原文
栝蔞實(一枚搗)薤白(半升)白酒(七升)上三味同煮,取二升,分溫再服。
栝蔞實(一枚,搗碎)、薤白(半升)、白酒(七升)。以上三味藥一同煎煮,取二升,分兩次溫服。
原文
凡人勞力則傷陽,耐夜則寒襲,然而採芙蓉膏澤,一榻明燈;冒城郭星霜,五更寒柝,卒不病此者,蓋以臥者,陽不散;行者,陽獨張也。惟勞力傴僂之人,往往病此。
一般來說,人勞力過度就會損傷陽氣,熬夜就會感受寒氣侵襲,然而那些追求享樂、擁著芙蓉帳、明燈臥榻的人,或是冒著城郭的風霜、五更寒夜打更的人,最終沒有患這種病,是因為睡眠時陽氣不散,活動時陽氣獨自張揚。只有勞動時彎腰駝背的人,往往患上此病。
原文
予向者在同仁輔元堂親見之,病者但言胸背痛,脈之沉而澀,尺至關上緊,雖無喘息欬吐,其為胸痹,則確然無疑,問其業,則為縫工,問其病因,則為寒夜傴僂製裘,裘成稍覺胸悶,久乃作痛,予即書栝蔞薤白白酒湯授之。
我從前在同仁輔元堂親自見過這種情況,病人只說胸背疼痛,診脈沉而澀,從尺部到關上脈緊,雖然沒有喘息、咳嗽、嘔吐,但確定是胸痹無疑。問他的職業,是縫工;問他病因,是在寒夜彎腰駝背製作皮裘,皮裘完成後稍覺胸悶,時間久了就開始疼痛。我立即開了栝蔞薤白白酒湯給他。
原文
方用瓜蔞五錢,薤白三錢,高梁酒一小杯,二劑而痛止。
方中用瓜蔞五錢、薤白三錢、高粱酒一小杯,兩劑藥後疼痛就停止了。
原文
翌日復有胸痛者求診,右脈沉遲,左脈弦急,氣短,問其業,則亦縫工,其業同其病同,脈則大同而小異,予授以前方,亦二劑而瘥。
第二天又有胸痛的人來求診,右手脈沉遲,左手脈弦急,氣短,問他的職業,也是縫工。職業相同、病證相同,脈象大體相同而略有差異,我同樣給予前方,也是兩劑藥而痊癒。
原文
蓋傴僂則胸膈氣凝,用力則背毛汗泄,陽氣虛而陰氣從之也。
這是因為彎腰駝背會使胸膈氣機凝滯,用力時背部毛孔出汗外泄,導致陽氣虛弱而陰氣隨之侵入。
原文
惟本條所舉喘息欬唾,所見二證皆無之,當移後節不得臥上,為其兼有痰飲也。
只是本條所舉的喘息、咳嗽吐痰,所見的兩個病例都沒有出現,應當移到後面「不得臥」的條文中,因為那裡兼有痰飲。
原文
胸痹,不得臥,心痛徹背者,栝蔞薤白半夏湯主之。栝蔞薤白半夏湯方
胸痹,不能平臥,心痛牽引到背部的,用栝蔞薤白半夏湯主治。栝蔞薤白半夏湯方
原文
栝蔞實(一枚搗)薤白(三兩)半夏(半升)白酒(一斗)
栝蔞實(一枚,搗碎)、薤白(三兩)、半夏(半升)、白酒(一斗)
以上四味藥,一同煎煮,取四升,溫服一升,每日服三次。
原文
欬而上氣,時吐濁,但從不得眠,與此證不得臥相似,惟不見黃厚膠痰,則非皂莢丸證可知。
咳嗽而氣上逆,時時吐出濁痰,而且不能入睡,與此證不能平臥相似,只是沒有見到黃稠膠痰,那麼可知不是皂莢丸的證候。
原文
欬逆倚息不得臥為風寒外阻,吸起痰飲,與此證不得臥同,而心痛徹背為獨異,則非小青龍湯證可知。
咳嗽氣逆、依靠呼吸才能喘息、不能平臥,是風寒外束,引發痰飲,與此證不能平臥相同,但心痛牽引到背部是獨特的區別,那麼可知不是小青龍湯的證候。
原文
夫肺與皮毛,束於表寒,則寖成留飲,甚至倚息不得臥,惟胸背痛為胸痹的證,固當從本證論治,特於前方加生半夏以蠲飲,所以別於前證也。
肺與皮毛被表寒束縛,就會逐漸形成留飲,甚至依靠呼吸才能喘息、不能平臥,只有胸背疼痛是胸痹的確切證據,所以應當從胸痹本病論治,特別在前方中加入生半夏以消除飲邪,這是為了與前面的證候區別。
原文
胸痹,心中痞氣,氣結在胸,胸滿,脅下逆搶心,枳實薤白桂枝湯主之,人參湯亦主之。枳實薤白桂枝湯方
胸痹,心中痞塞氣滯,氣結在胸中,胸部脹滿,脅下有氣上逆衝撞心胸,用枳實薤白桂枝湯主治,人參湯也主治。枳實薤白桂枝湯方
原文
枳實(四枚)薤白(半斤)桂枝(一兩)厚朴(四兩)栝蔞實(一枚搗)
枳實(四枚)、薤白(半斤)、桂枝(一兩)、厚朴(四兩)、栝蔞實(一枚,搗碎)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。