一問:凡是陰病出現陽脈的就會生,陽病出現陰脈的就會死。
原文
而有曰:病人苦發熱、身體疼,病人自臥,其脈沉而遲者,知其差也。
又有說:病人苦於發熱、身體疼痛,病人自己躺臥,他的脈象沉而遲,就知道他將要痊癒了。
說沉說遲難道不是陰脈嗎?難道也有陽病出現陰脈而痊癒的嗎?
原文
答 :凡陰病見陽脈者生,陽病見陰脈者死,此二語乃傷寒脈法,吃緊大綱,至其比例詳情,自非一端可盡。
回答:凡是陰病出現陽脈的就生,陽病出現陰脈的就死,這兩句話是傷寒脈法的關鍵大綱,至於它的比例詳情,自然不是一個方面可以說完的。
原文
如厥陰中風,脈微浮為欲愈,不浮為未愈,是陰病貴得陽脈也。
例如厥陰中風,脈象微浮是將要痊癒,不浮是未痊癒,這是陰病貴在得到陽脈。
原文
如譫言妄語,脈沉細者死,脈短者死,脈澀者死,是陽病惡見陰脈也。
例如胡言亂語,脈象沉細的會死,脈短的會死,脈澀的會死,這是陽病厭惡出現陰脈。
原文
又如太陽蓄血病,六七日表症仍在,脈微而沉,反不結胸,其人發狂者,下血乃愈,此亦陽病見陰脈。
又如太陽蓄血病,六七天表證仍然存在,脈象微而沉,反而沒有結胸,病人發狂的,瀉下瘀血才能痊癒,這也是陽病出現陰脈。
原文
仲景復推出可生之路,見六七日太陽之表症仍在,自當現大、浮、數、動、滑之脈,設其人脈微而沉,自當比動數變遲之條,而證成結胸。
仲景又推斷出可生之路,看到六七天太陽的表證仍在,自然應當出現大、浮、數、動、滑的脈象,假如病人脈象微而沉,自然應當比照動數變遲的條文,而證候形成結胸。
原文
今乃反不結胸者,明是陽邪不結於太陽之經,而結於太陽之府也。
現在反而沒有結胸,明顯是陽邪不結聚在太陽經,而結聚在太陽腑。
原文
膀胱之府,果真蓄血,勢必發狂而成死症,計惟急下其血,庶結邪解而乃可愈耳。
膀胱這個腑,果真蓄積瘀血,勢必發狂而成為死證,辦法只有趕快攻下其瘀血,或許結聚的邪氣解除才能痊癒。
原文
今人但疑抵當湯為殺人之藥,而孰知亟奪其血正所以再生其人乎?
現在的人只懷疑抵當湯是殺人的藥,而誰知道趕快奪去瘀血正是用來使病人再生呢?
原文
又如厥陰下利,寸脈反浮數,此陰病得陽脈,本當愈者,設其人尺中自澀,則是陽邪陷入陰中,其浮數之脈為血所持,而不露也。
又如厥陰下利,寸脈反而浮數,這是陰病得到陽脈,本來應當痊癒的,假如病人尺中自然澀,則是陽邪陷入陰中,他的浮數脈象被血所挾持,而不顯露。
原文
然陽邪即陷入陰,寸脈不加浮數,則陽邪亦屬有限。
然而陽邪既然陷入陰,寸脈不增加浮數,那麼陽邪也屬有限。
原文
今寸脈反浮數,其在裡之熱,熾盛難除,更可類推。故知其必圊膿血,而成半死半生之症也。
現在寸脈反而浮數,這在裡的熱,熾盛難以消除,更可類推。所以知道必定會便膿血,而成為半死半生的證候。
原文
合兩條論之,上條可愈之故,全在陰脈見,脈既轉陰,陽邪原有限也。
綜合兩條來討論,上一條可愈的原因,全在陰脈出現,脈象既然轉為陰,陽邪原本有限。
原文
下條難愈之故,全在陽脈見,陽邪既從血下出,陽邪不盡,血必不止,萬一血盡,而陽邪未盡,能免脫陰而死乎!
下一條難癒的原因,全在陽脈出現,陽邪既然從血下出,陽邪不盡,血必不止,萬一血盡,而陽邪未盡,能避免陰液脫失而死嗎!
原文
可見陰病、陽病二語,特舉其大綱,至微細聽人自會耳。
可見陰病、陽病兩句話,只是舉其大綱,至於微細之處聽人自己領會罷了。
原文
大綱云者,謂症屬於陰,其脈反陽,必能鼓勇以卻敵。症屬於陽,其脈反陰,必難嬰城以固守。
大綱所說的,是說證候屬於陰,脈象反而陽,必能鼓起勇氣以退敵。證候屬於陽,脈象反而陰,必難環城以固守。
原文
故得澀、弱、弦、微之脈者,其人氣血精津未病先虧,小病且難勝,況能勝傳經之熱病哉!
所以得到澀、弱、弦、微脈的人,他的氣血精津在未病之前就已虧虛,小病尚且難以勝任,何況能勝任傳經的熱病呢!
原文
尊問疑陽病見陰脈亦有愈者,茲正大徹之關,但所引病人苦發熱一段,此不過驗病之法耳。
您的提問懷疑陽病出現陰脈也有痊癒的,這正是大徹大悟的關鍵,但所引用的病人苦於發熱一段,這不過是驗病的方法罷了。
原文
謂病人苦發熱、身體疼,到診脈時,其人安臥,則不見有發熱身疼之苦矣,加以脈沉而遲,表邪又未入里,其從外解無疑,所以知其差耳。
說病人苦於發熱、身體疼痛,到診脈時,病人安穩躺臥,則不見有發熱身疼的痛苦了,加上脈象沉而遲,表邪又未入裡,它從外解除無疑,所以知道他要痊癒。
原文
二問 :從霜降以後,至春分以前,凡有觸冒者,名曰傷寒,余時則非傷寒也。
二問:從霜降以後,到春分以前,凡有觸冒的,叫做傷寒,其餘時節就不是傷寒。
原文
其有曰:立夏得洪大脈,是其本位,其人身體苦疼重者,鬚髮其汗,非傷寒如何?
又有說:立夏得到洪大脈,這是它的本位,病人身體苦於疼痛沉重,須要發其汗,不是傷寒又是什麼?
原文
答 :冬月傷時令之寒,春月傷時令之溫,夏秋傷時令之暑濕熱,此四時之正病也。
回答:冬天傷於時令的寒,春天傷於時令的溫,夏秋傷於時令的暑濕熱,這是四季的正病。
原文
然夏秋亦有傷寒,冬春亦有傷暑傷濕,乃四時之客病,所謂異氣也。
然而夏秋也有傷寒,冬春也有傷暑傷濕,這是四季的客病,所謂異氣。
原文
此段叮嚀,仲景特於濕家不可發汗之外,另豎一義,蓋以夏月得洪大脈,是心火之本脈,其人身體苦疼重,又似濕土之本病,恐後學誤遵濕家不可發汗之條,故以此辨析之耳。
這段叮囑,仲景特別在濕家不可發汗之外,另立一義,因為夏月得到洪大脈,是心火的本脈,病人身體苦於疼痛沉重,又似濕土的本病,恐怕後學誤遵濕家不可發汗的條文,所以用此來辨析。
原文
見濕病,雖夏月脈必濡弱,不能洪大,且額上有汗,非如傷寒病。腠理閉密,即在夏月亦必無汗之比也。
見濕病,雖然夏月脈必濡弱,不能洪大,且額上有汗,不像傷寒病。腠理閉塞,即使在夏月也必定無汗可相比。
原文
又見洪大,既為夏月本脈,斷無當暑汗不出,而身體疼重之理也。兩相比炤,則其疼重仍系太陽經傷寒無疑。
又見洪大,既然是夏月本脈,斷無正當暑熱汗不出,而身體疼痛沉重的道理。兩相比照,則其疼痛沉重仍屬於太陽經傷寒無疑。
原文
但在夏月受邪原微,見證亦稍輕,令人難辨,故於脈法中析此大疑,以昭成法。
只是在夏月受邪原本輕微,見證也稍輕,令人難以辨別,所以在脈法中分析這個大疑問,以昭示成法。
原文
可見不但冬春正病,有汗為傷風,無汗為傷寒,即夏秋正病,有汗為傷暑、傷濕,無汗仍為傷寒。參脈辨證,瞭然明矣!
可見不但冬春正病,有汗是傷風,無汗是傷寒,就是夏秋正病,有汗是傷暑、傷濕,無汗仍是傷寒。參合脈象辨別證候,清清楚楚了!
原文
三問 :陽病從寅而解於戌,陰病從亥而解於寅,是陽得陽解,陰得陰解。
三問:陽病從寅時而解除於戌時,陰病從亥時而解除於寅時,這是陽病得到陽時解除,陰病得到陰時解除。
又有說:陽病解除於夜半,陰病解除於日中,為什麼呢?
原文
答 :陽得陽解,陰得陰解者,此從其經氣之王也。
回答:陽病得到陽時解除,陰病得到陰時解除,這是順從其經氣旺盛的緣故。
原文
如少陽王於寅、卯、辰,太陽王於巳、午、未,陽明王於申、酉、戌、太陰王於亥、子、醜,少陰王於子、醜、寅,厥陰王於醜、寅、卯是也,各經皆從其王。
例如少陽旺盛於寅、卯、辰時,太陽旺盛於巳、午、未時,陽明旺盛於申、酉、戌時,太陰旺盛於亥、子、丑時,少陰旺盛於子、丑、寅時,厥陰旺盛於丑、寅、卯時,各經都順從其旺盛之時。
原文
少陰獨從其生者,少陰腎中,內藏真陽,子時一陽生,葭管灰飛,蚤已春回暘谷。
少陰唯獨順從其生發之機,少陰腎中,內藏真陽,子時一陽生,葭管灰飛,早已春回暘谷。
原文
丑時二陽,寅時三陽,陽進陰必退,陽長陰必消也。
原文
且天一生水,子水生地,即是王地,故少陰欲解,獨從之也。然三陽之解,從寅卯而始。三陰之解,從寅卯而終。
而且天一生水,子水生地,就是旺盛之地,所以少陰將要解除,唯獨順從它。然而三陽的解除,從寅卯開始。三陰的解除,從寅卯結束。
原文
寅為生人之首,卯為天地之門戶,亦陰陽如環之理也。
寅是生人的開端,卯是天地的門戶,也是陰陽如環的道理。
原文
但三陽之王時九,各不相襲;三陰之王時五,逐位相連。
但是三陽的旺盛時辰九個,各不相襲;三陰的旺盛時辰五個,逐位相連。
原文
可見陽行健,其道長,故不相及;陰行鈍,其道促,故皆相躡也。於此見仲景析義之精,以述為作矣。
可見陽運行剛健,它的道路長,所以不相連;陰運行遲鈍,它的道路短,所以都相繼。從此可見仲景分析義理的精微,以闡述為創作。
原文
至陽病解於夜半,陰病解於日中者,《內經》之旨,取陽見陰,陰見陽,兩相和協之義也。然而陰陽之和協與否,惡從知之?
至於陽病解除於夜半,陰病解除於日中,是《內經》的旨意,取陽見到陰,陰見到陽,兩相和諧之義。然而陰陽的和諧與否,從何而知?
原文
故陽病必於陽王之時先現欲解之機,然後夜半而輕安也;陰病必於陰王之時先現欲解之機,然後日中而輕安也。先聖後聖寧非一揆也哉?
所以陽病必定在陽氣旺盛之時先出現將要解除的機兆,然後夜半而輕安;陰病必定在陰氣旺盛之時先出現將要解除的機兆,然後日中而輕安。先聖後聖難道不是同一準則嗎?
原文
四問 :汗多則熱愈,凡桂枝、麻黃二湯,俱取微似有汗,不令汗多,汗少則便難,少則津液未竭,何為便難也?
四問:汗多則熱退,凡是桂枝、麻黃二湯,都取微微似有汗,不讓汗多,汗少則大便困難,汗少則津液沒有枯竭,為什麼大便困難呢?
原文
答 :太陽病非汗不解,然汗法中每伏亡陽、漏風種種危候,所以服桂枝、麻黃湯,但取微似汗,慮夫陽氣素薄之人,得藥而汗出不止也。
回答:太陽病非汗不解,然而汗法中每每潛伏亡陽、漏風種種危候,所以服用桂枝、麻黃湯,只取微微似汗,擔心那陽氣素來薄弱的人,服藥後汗出不止。
原文
至於陽明胃經,為津液之府,邪熱內入,津液隨即外越者最多,不但陽氣虛不可過汗,即陽氣素實,亦不可過汗。
至於陽明胃經,是津液之府,邪熱內入,津液隨即外越的最多,不但陽氣虛不可過汗,即使陽氣素來充實,也不可過汗。
原文
所以陽明致戒云:陽明實,因發其汗出多者,亦為太過。太過為陽絕於里,亡津液,大便因硬也。
所以陽明告誡說:陽明實證,因而發汗出多的,也是太過。太過為陽氣絕於裡,亡失津液,大便因此硬。
原文
從前不解陽絕為何事,不知正指律液內竭而言,即無陽之互文也。
從前不了解陽絕是什麼事,不知道正是指津液內竭而言,就是無陽的互文。
原文
所云汗多則熱愈,汗少則便難,乃脈法後段推原所以當下之故。
所說的汗多則熱退,汗少則大便困難,是脈法後段推究所以應當攻下的緣故。
原文
謂服藥得汗,腠理既開,兩三日內仍覺漐漐微汗,則邪服而熱除。不傳裡矣。
說服藥後得汗,腠理已開,兩三天內仍覺微微汗出,則邪氣被制服而熱退,不傳入裡了。
原文
若汗才得,而腠理隨閉,則熱邪不服而傳裡,熱既傳裡,津液內耗而便難,故宜攻下,以存津液。
如果汗剛得出,而腠理隨即閉合,則熱邪不被制服而傳入裡,熱既傳裡,津液內耗而大便困難,所以宜攻下,以保存津液。
原文
觀下文復云:脈遲尚未可攻,又戒其勿誤攻,以重傷津液也。
看下文又說:脈遲尚未可攻,又告誡不要誤攻,以避免重傷津液。
原文
要知此三語,總頂屬府者,不令溲數,而為陽明病下注腳耳。
要知道這三句話,總括針對屬於腑的,不讓小便頻數,而為陽明病作注腳罷了。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。