尚論篇

卷三

尚論少陽經證治大意(2)

卷三/尚論少陽經證治大意27
原文
少陽證具,將欲入里,而太陽、陽明小有未罷,但用小柴胡湯一法
白話
少陽證具備,將要進入裡證,而太陽、陽明證稍有未解除,只用小柴胡湯這一方法。
原文
(9)傷寒四五日,身熱惡風,頸項強,脅下滿,手足溫而渴者,小柴胡湯主之。原文
白話
(9)傷寒四五天,身體發熱怕風,頸項僵硬,脅下脹滿,手足溫熱而口渴的,用小柴胡湯主治。(原文)
原文
身熱惡風,太陽證也;頭項強,太陽兼陽明證也;脅下滿,少陽證也。
白話
身體發熱怕風,是太陽證;頭項僵硬,是太陽兼陽明證;脅下脹滿,是少陽證。
原文
本當從三陽合、並病之例而用表法,但其手足溫而加渴,外邪輻湊於少陽,而向里之機已著,倘更用辛甘發散之法,是重增其熱,而大耗其津也。
白話
本來應當從三陽合病、並病的例子而使用解表法,但患者手足溫熱並且口渴,外邪聚集於少陽,而向裡發展的趨勢已經明顯,倘若再用辛甘發散的方法,這是加重其熱,而大量耗傷其津液。
原文
故從小柴胡之和法,則陽邪自罷,而陰津不傷,一舉而兩得矣。
白話
所以採用小柴胡湯的和解之法,則陽邪自然消除,而陰津不受損傷,一舉兩得。
原文
此用小柴胡湯,當從加減法,不嘔而渴者,去半夏加栝蔞根為是。
白話
這裡使用小柴胡湯,應當遵循加減法,不嘔吐而口渴的,去除半夏加入栝蔞根為宜。
原文
少陽證,脈弦澀,加腹痛,先用建中,後用小柴胡一法
白話
少陽證,脈象弦澀,兼有腹痛,先用建中湯,之後用小柴胡湯這一方法。
原文
(10)傷寒,陽脈澀,陰脈弦,法當腹中急痛者,先與小建中湯;不差者,與小柴胡湯主之。原文
白話
(10)傷寒,陽脈澀,陰脈弦,按法應當腹中急痛的患者,先給予小建中湯;若不癒,給予小柴胡湯主治。(原文)
原文
陽脈澀,陰脈弦,渾似在裡之陰寒,所以法當腹中急痛,故以小建中之緩而和其急,腹痛止而脈不弦澀矣。
白話
陽脈澀,陰脈弦,完全像是裡證的陰寒,所以按法應當腹中急痛,因此用建中湯的緩和作用來緩解其急迫,腹痛停止而脈不再弦澀。
原文
若不差,則弦為少陽之本脈,而澀乃汗出不徹,腹痛乃邪欲傳太陰也,則用小柴胡以和陰陽,為的當無疑矣。
白話
若不癒,則弦脈是少陽的本脈,而澀脈是汗出不透徹,腹痛是邪氣要傳入太陰,就用小柴胡湯來調和陰陽,是確當無疑的。
原文
少陽證縣,已經汗下,而太陽未罷,胸有微結者,宜用柴胡桂枝幹薑湯一法
白話
少陽證具備,已經發汗攻下,而太陽證未解除,胸中有輕微結聚的,適宜用柴胡桂枝乾薑湯這一方法。
原文
(11)傷寒五六日,已發汗而復下之,胸脅滿微結,小便不利,渴而不嘔,但頭汗出,往來寒熱,心煩者,此為未解也,柴胡桂枝幹薑湯主之。原文
白話
(11)傷寒五六天,已經發汗而又攻下,胸脅脹滿微結,小便不暢,口渴而不嘔吐,只是頭部出汗,往來寒熱,心煩的,這是病未解除,柴胡桂枝乾薑湯主治。(原文)
原文
少陽證尚兼太陽,所以誤下而胸間微結也。太陽中篇結胸條內,頭微汗出,用大陷胸湯,以其熱結在裡,故從下奪之法也。
白話
少陽證尚且兼有太陽證,所以誤下而胸間微結。太陽中篇結胸條內,頭部微汗出,用大陷胸湯,因為其熱結在裡,所以採用攻下奪實的方法。
原文
此頭汗出,而胸微結,用柴胡桂枝幹薑湯,以里證未具,故從和解之法也。
白話
此處頭汗出,而胸微結,用柴胡桂枝乾薑湯,因為裡證尚未具備,所以採用和解的方法。
原文
小柴胡方中減半夏、人參,而加桂枝以行太陽,加乾薑以散滿,栝蔞根以滋干,牡蠣以軟結,一一皆從本例也。
白話
小柴胡湯方中減去半夏、人參,而加入桂枝以行太陽,加入乾薑以散滿,栝蔞根以滋潤乾燥,牡蠣以軟化結聚,一一都根據這個法則。
原文
少陽證,服小柴胡湯,加渴者,宜救津液一法
白話
少陽證,服用小柴胡湯後,增加口渴的,適宜救護津液這一方法。
原文
(12)服柴胡湯已,渴者屬陽明也,以法治之。原文
白話
(12)服用柴胡湯之後,口渴的屬於陽明證,按照法治療。(原文)
原文
風寒之邪從陽明而轉少陽,起先不渴,里證未具。
白話
風寒之邪從陽明而轉入少陽,起初不口渴,裡證未具備。
原文
及服小柴胡湯已,重加口渴,則邪還陽明,而當調胃以存津液矣。然不曰攻下,而曰以法治之,意味無窮。
白話
等到服用小柴胡湯之後,又重加口渴,則邪氣回到陽明,而應當調和胃氣以保存津液。然而不說是攻下,而說按照法治療,意味無窮。
原文
蓋少陽之寒熱往來,間有渴證,倘少陽未罷,而恣言攻下,不自犯少陽之禁乎?故見少陽重轉陽明之證,但云以法治之。其法維何?
白話
因為少陽的寒熱往來,間或有口渴證,倘若少陽未解除,而任意說攻下,豈不是自己觸犯少陽的禁忌嗎?所以見到少陽重又轉向陽明的證候,只說按照法治療。其方法是什麼?
原文
即發汗、利小便已,胃中躁煩實,大便難之說也。
白話
就是發汗、利尿之後,胃中躁煩實滿,大便困難的說法。
原文
若未利其小便,則有豬苓、五苓之法;若津乾熱熾,又有人參白虎之法,仲景丸機活潑,人存政舉,未易言矣。
白話
若未利尿,則有豬苓湯、五苓散之法;若津液乾燥熱勢熾盛,又有人參白虎湯之法,仲景的權變機巧活潑,人存政舉,不容易說盡啊。
原文
少陽證具,誤下而證尚未變者,仍用小柴胡湯二法
白話
少陽證具備,誤下而證候尚未改變的,仍然用小柴胡湯(二法)。
原文
(13)凡柴胡湯病證而下之,若柴胡證不罷者,復與柴胡湯,必蒸蒸而振,卻發熱汗出而解。原文
白話
(13)凡是柴胡湯病證而用下法,若柴胡證不解除的,再給予柴胡湯,必然蒸蒸而振,然後發熱汗出而解。(原文)
原文
(14)傷寒五六日,嘔而發熱者,柴胡湯證具,而以他藥下之,柴胡證仍在者,復與柴胡湯。
白話
(14)傷寒五六天,嘔吐而發熱的,柴胡湯證具備,而用其他藥攻下,柴胡證仍然存在的,再給予柴胡湯。
原文
此雖已下之,不為逆,必蒸蒸而振,卻發熱汗出而解。
白話
這雖然已經攻下,不算是逆證,必然蒸蒸而振,然後發熱汗出而解。
原文
若心下滿而硬痛者,此為結胸也,大陷胸湯主之;但滿而不痛者,此為痞,柴胡湯不中與之,宜半夏瀉心湯。原文
白話
若心下脹滿而硬痛的,這是結胸,大陷胸湯主治;僅脹滿而不痛的,這是痞證,柴胡湯不適合給予,宜用半夏瀉心湯。(原文)