尚論篇

卷一

太陽經上篇(1)

卷一/太陽經上篇26
原文
凡風傷衛之證,列於此篇,法五十三條太陽經受病之初,有定脈定證一法
白話
凡是風邪傷害衛氣的證候,都列在這篇。治法有五十三條。太陽經剛開始感受病邪的時候,有固定的脈象和固定的證候一種治法。
原文
(1)太陽之為病,脈浮,頭項強痛而惡寒。原文
白話
(1)太陽病的表現是:脈象浮,頭部和頸項僵硬疼痛,而且怕冷。原文
原文
先挈太陽病之總脈、總證,統中風、傷寒為言也。
白話
先提出太陽病的總體脈象和總體證候,這是概括中風和傷寒兩者來說的。
原文
太陽膀胱經乃六經之首,主皮膚而統營衛,所以為受病之始。
白話
太陽膀胱經是六經中的第一條經脈,主管皮膚並且統管營氣和衛氣,所以是感受病邪的開始。
原文
太陽受病,有風寒不同,宜辨陰陽而定愈日。通計五法。
白話
太陽經感受病邪,有感受風邪和感受寒邪的不同,應當辨別陰證和陽證,來確定痊癒的日期。總計有五條治法。
原文
(2)病有發熱惡寒者,發於陽也;無熱惡寒者,發於陰也。
白話
(2)疾病有發燒又怕冷的,是發病於陽經;沒有發燒只覺得怕冷的,是發病於陰經。
原文
發於陽者,七日愈;發於陰者,六日愈,以陽數七,陰數六也。原文
白話
發病於陽經的,大約七天痊癒;發病於陰經的,大約六天痊癒,因為陽的數目是七,陰的數目是六。原文
原文
風為陽,衛亦陽,故病起於陽。寒為陰,營亦陰,故病起於陰。無熱惡寒,指寒邪初受,未郁為熱而言也。少頃,鬱勃於營間,則仍發熱矣。
白話
風邪屬於陽,衛氣也屬於陽,所以疾病發生在陽分;寒邪屬於陰,營氣也屬於陰,所以疾病發生在陰分。沒有發燒而只有怕冷,是指寒邪剛侵入人體,還沒有鬱結化熱的情況來說的。過了一會兒,寒邪鬱結在營分之間,就仍然會發燒了。
原文
太陽中篇第一條云:或已發熱,或未發熱,正互明其義也。
白話
太陽中篇第一條說:或者已經發燒,或者還沒有發燒,正是互相說明這個道理。
原文
病發於陽,其愈宜速,乃六日傳經已盡,必至七日方愈者,陽數七,主進故也;病發於陰,其愈宜遲,乃至六日經盡即愈者,陰數六,主退故也。
白話
疾病發生在陽分,痊癒應該要快,但是經過六天傳遍六經,一定要到第七天才痊癒,是因為陽的數目是七,主於進展的緣故;疾病發生在陰分,痊癒應該要慢,卻在第六天傳經完畢就痊癒,是因為陰的數目是六,主於退縮的緣故。
原文
得病之始,各從陰陽之類而起;得病之終,各從陰陽之類而愈。
白話
疾病的開始,各自順從陰陽的類別而發生;疾病的結束,也各自順從陰陽的類別而痊癒。
原文
此道之所以本乎自然,而人身與天地同撰也。
白話
這就是醫道之所以根源於自然,而人體和天地同樣運行的道理。
原文
(3)太陽病,頭痛至七日已上自愈者,以行其經盡故也;若欲再作經者,針足陽明,使經不傳則愈。原文
白話
(3)太陽病,頭痛到第七天以上自行痊癒的,是因為這條經脈的傳行已經結束的緣故;如果疾病想要再次傳經,可以針刺足陽明經,使經脈不再傳變,疾病就會痊癒。原文
原文
七日而云已上者,該六日而言也。六日傳至厥陰,六經盡矣。
白話
說「七日以上」,是包含第六天在內來說的。第六天傳到厥陰經,六條經脈都傳遍了。
原文
至七日當再傳太陽,病若自愈,則邪已去盡,不再傳矣。
白話
到了第七天應當再次傳回太陽經,疾病如果自行痊癒,那麼邪氣已經去除乾淨,不再傳變了。
原文
設不愈,則七日再傳太陽,八日再傳陽明,故針足陽明以竭其邪,乃得不傳也。
白話
假使沒有痊癒,那麼第七天會再次傳回太陽經,第八天再次傳到陽明經,所以針刺足陽明經來耗盡邪氣,才能夠不讓它繼續傳變。
原文
在他經則不然,蓋陽明中土,萬物所歸,無所復傳之地,邪易解散故耳。
白話
在其他經脈就不是這樣了,因為陽明經屬中央土,是萬物歸屬的地方,沒有再可傳變的去處,邪氣容易解散的緣故罷了。
原文
然必針以竭其邪,始得歸併陽明,不犯他界也。
白話
然而必須用針刺來耗盡它的邪氣,才能夠讓邪氣歸併到陽明經,不侵犯其他界域。
原文
舊謂奪其傳路而遏之,則經經皆可遏矣,何獨取陽明也哉?(4)太陽病,欲解時,從巳至未上。原文
白話
舊說認為奪取它的傳變路徑來阻遏它,那麼每一條經脈都可以阻遏了,為什麼唯獨選取陽明經呢?(4)太陽病,將要解除的時間,是在從巳時到未時這段時間。原文
原文
凡病欲解之時,必從其經氣之王。太陽者,盛陽也,故從巳、午、未之王時而病解。
白話
凡是疾病將要解除的時候,必定順從該經脈之氣的旺盛時辰。太陽經是陽氣最旺盛的經脈,所以順從巳、午、未這三個陽氣旺盛的時辰,疾病就會解除。
原文
(5)欲自解者,必當先煩,乃有汗而解,何以知之?脈浮,故知汗出解也。原文
白話
(5)想要自行解除病邪的,必定會先感到煩悶,然後才會出汗而解除,憑什麼知道呢?脈象浮,所以知道是出汗後解除的。原文
原文
天地鬱蒸而雨作,人身煩悶而汗作,氣機之動也。
白話
天地之間鬱悶蒸熱就會下雨,人體煩悶就會出汗,這是氣機運轉的表現。
原文
氣機一動,其脈必與其症相應,故脈浮而邪還於表,才得有汗,而外邪盡從外解。
白話
氣機一發動,脈象必定和症狀相呼應,所以脈浮而邪氣還原到體表,才能夠有汗,體外的邪氣就全部從體表解除。
原文
設脈不以浮應,則不能作汗,其煩即為內入之候,又在言外矣。
白話
假使脈象不呈現浮象來回應,就不能夠出汗,那麼煩悶就成為邪氣向內入侵的徵兆,這又在言外之意當中了。
原文
已上四條,先挈太陽經始病、終愈、風寒之總法。
白話
以上四條,先提出太陽經開始生病、最終痊癒、以及風寒證候的總體治法。
原文
太陽受病,風寒不同,先辨中風定脈定證一法
白話
太陽經感受病邪,有風邪和寒邪的不同,先辨別中風固定的脈象和固定的證候這一種治法。