原文
後漢張仲景,著《卒病傷寒論》十六卷,當世兆民,賴以生全。
後漢的張仲景,撰寫了《卒病傷寒論》十六卷,當時的億萬百姓,依賴此書得以生存保全。
原文
傳之後世,如日月之光華,旦而復旦,萬古常明可也。
流傳到後世,如同日月的光輝,一天又一天,永遠明亮也是可以的。
原文
斯民不幸,至晉代不過兩朝相隔,其《卒病論》六卷已不可復睹。
這些百姓不幸,到了晉代不過相隔兩個朝代,那《卒病論》六卷已經無法再看到了。
原文
即《傷寒論》十卷,想亦劫火之餘,僅得之讀者之口授,故其篇目,先後差錯。
即使是《傷寒論》十卷,想來也是劫火殘餘,僅從讀者口頭傳授中獲得,所以它的篇目順序先後錯亂。
原文
賴有三百九十七法,一百一十三方之名目,可為校正。
幸虧有三百九十七法、一百一十三方的名目,可以用來校正。
原文
太醫令王叔和,附以己意,編集成書,共二十二篇。後人德之,稱為仲景之徒。
太醫令王叔和,加入自己的意見,編纂成書,共二十二篇。後人感激他,稱他為張仲景的弟子。
原文
究竟述者之明,不及作者之聖,祗令學者童而習之,白首不得其解。
終究闡述者的明智,比不上原作者的聖明,只讓學習者從小就研讀,到白頭也無法理解。
原文
雖有英賢輩出,卒莫能捨叔和疆畛,追溯仲景淵源。於是偶窺一班者,各鳴一得。
雖然有英才賢士不斷出現,但始終沒有人能捨棄王叔和劃定的界限,追溯張仲景的根源。於是偶爾窺見一斑的人,各自宣揚自己的一點心得。
原文
如龐安常、朱肱、許叔微、韓祇和、王實之流,非不互有闡發,然不過為叔和之功臣止耳,未見為仲景之功臣也。
像龐安常、朱肱、許叔微、韓祇和、王實這類人,並非沒有互相闡發,但只不過是王叔和的功臣罷了,沒有見到他們是張仲景的功臣。
原文
今世傳仲景《傷寒論》,乃宋秘閣臣林億所校正,宋人成無己所詮註之書也。
現今流傳的張仲景《傷寒論》,是宋代秘閣官員林億所校正,宋代人成無己所註解的書。
原文
林億不辨朱紫菽粟,謂自仲景於今八百餘年,惟王叔和能學之。
林億不分是非好壞,說從張仲景到現在八百多年,只有王叔和能學習他的學問。
原文
其間如葛洪、陶弘景、胡洽、徐之才、孫思邈輩,皆不及也。
這期間像葛洪、陶弘景、胡洽、徐之才、孫思邈等人,都比不上王叔和。
原文
又傳稱成無己注《傷寒論》十卷,深得長沙公之秘旨。
又有傳說稱成無己註解《傷寒論》十卷,深得張仲景的奧秘要旨。
原文
殊不知林、成二家,過於尊信叔和,往往先傳後經,將叔和緯翼仲景之辭,且混編為仲景之書,況其他乎!
卻不知道林、成兩家,過於尊崇相信王叔和,往往把後世的傳述放在經文之前,將王叔和輔助張仲景的言辭,混雜編入張仲景的書中,何況其他呢!
原文
如一卷之平脈法,二卷之序例,其文原不雅馴,反首列之,以錯亂聖言,則其所為校正,所為詮註者,乃仲景之不幸,斯道之大厄也。
例如第一卷的平脈法、第二卷的序例,其文字原本不典雅規範,反而列在最前面,以此錯亂聖人的言論,那麼他們所做的校正、所做的註解,反而是張仲景的不幸,是這門學問的大災難。
元朝泰定年間,程德齋撰寫《傷寒鈐法》,尤其多有不合理之處。
原文
國朝王履,並三百九十七法,一百一十三方,亦竊疑之。
本朝的王履,連同三百九十七法、一百一十三方,也私下懷疑它們。
原文
謂仲景書甚平易明白,本無深僻,但王叔和雜以己意,遂使客反勝主,而仲景所以創法之意,淪晦不明。
他說張仲景的書非常平易明白,本來沒有深奧偏僻之處,只是王叔和摻雜了自己的意見,於是使客體反而勝過主體,而張仲景創立法則的用意,沉沒晦暗而不明。
原文
今欲以傷寒例居前,六經病次之,類傷寒病又次之。
現在想要把傷寒例放在前面,六經病其次,類傷寒病再其次。
原文
計得二百八十三條,並以「治」字易「法」字,而曰二百八十三治。雖有深心,漫無卓識,亦何足取?
總計得到二百八十三條,並用「治」字取代「法」字,稱為二百八十三治。雖然有深意,但漫無卓越見識,又有什麼可取的呢?
原文
萬曆間,方有執著《傷寒條辨》,始先即削去叔和《序例》,大得尊經之旨。
萬曆年間,方有執撰寫《傷寒條辨》,一開始就先刪去王叔和的《序例》,大大符合尊崇經書的宗旨。
原文
然未免失之過激,不若愛禮存羊,取而駁正之。是非既定,功罪自明也。
然而未免失於過激,不如愛惜禮儀而保留羊皮,取來加以駁斥糾正。是非確定之後,功過自然明白。
原文
其於太陽三篇,改叔和之舊,以風寒之傷營衛者分屬,卓識超越前人。
他對於太陽三篇,更改了王叔和的舊例,將風寒傷害營衛的內容分別歸屬,卓越見識超越前人。
原文
此外不達立言之旨者尚多,大率千有餘年,若明若昧之書,欲取而尚論之,如日月之光昭宇宙,必先振舉其大綱,然後詳明其節目,始為至當不易之規。誠以冬春夏秋,時之四序也。
此外未能通達立言宗旨的地方還很多,大致上這部千年以來若明若暗的書,想要拿來加以闡述評論,如同日月照耀宇宙,必須先振舉其大綱,然後詳細說明其細目,才是至當不變的規則。確實因為冬春夏秋,是四季的順序。
原文
冬傷於寒,春傷於溫,夏秋傷於暑熱者,四序中主病之大綱也。
冬季被寒邪所傷,春季被溫邪所傷,夏秋被暑熱所傷,這是四季中主要疾病的大綱。
原文
舉三百九十七法,分隸於大綱之下,然後仲景之書,始為全書。
將三百九十七法分別歸屬於大綱之下,然後張仲景的書,才成為完整的書。
原文
其冬傷於寒一門,仲景立法,獨詳於春夏秋三時者,蓋以春夏秋時令雖有不同,其受外感則一,自可取治傷寒之法,錯綜用之耳。
其中冬季被寒邪所傷這一門,張仲景立法,唯獨比春夏秋三季更詳細,是因為春夏秋時令雖然不同,但感受外邪則是一樣的,自然可以取用治療傷寒的方法,交錯運用罷了。
張仲景在《自序》中說:學習的人如果能探求我所收集的內容,思考就能超過一半了!
可見觸類旁通,治療百病都有餘力,何況是同一種外感病呢!
所以春夏秋三季的傷溫、傷熱,明確地以冬季傷寒為大綱了。
原文
至傷寒六經中,又以太陽一經為大綱,而太陽經中,又以風傷衛、寒傷營、風寒兩傷營衛為大綱。
至於傷寒六經中,又以太陽一經為大綱,而太陽經中,又以風邪傷衛、寒邪傷營、風寒兩傷營衛為大綱。
原文
向也,大綱混於節目之中,無可尋繹,只覺其書之殘缺難讀。
從前,大綱混雜在細目之中,無從尋求理順,只覺得那書殘缺難讀。
原文
今大綱既定,然後詳求其節目,始知仲景書中,矩則森森。毋論法之中更有法,即方之中亦更有法。
如今大綱已經確定,然後詳細探求其細目,才知道張仲景書中,規矩法則森然完備。別說法之中還有法,就連方劑之中也更有法。
原文
通身手眼,始得一一點出,讀之而心開識朗,不復為從前之師說所爚浸。
全書的關鍵要點,才能一一點明,讀了之後心胸開闊見識明朗,不再被從前老師的學說所迷惑浸染。
原文
假繇其道而升堂入室,仲景彌光,而吾生大慰矣!知我罪我,亦何計哉!
假若能循著這條道路而登堂入室,張仲景的學說更加光大,而我這一生也大為欣慰了!了解我或責備我,又有什麼可計較的呢!
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。