原文
至如遠行遇雨,則寒濕之氣先從汗孔襲入背俞況雨氣通於腎, 雖有發熱頭痛欬逆等證,解表藥中,必先通少陰之經,而兼開發肺氣故細辛羌活, 在所必用所以首推神朮湯為主,又須隨時令寒暄, 元氣盛衰加減始為合劑若冒雨而更加之以風,則風濕相搏, 一身盡痛當除風濕羌活湯,或小建中去芍藥加耆朮羌防,濕襲陽與明而發熱者, 茯苓桂枝白朮甘草湯,大抵此證雖當盛暑亦忌寒涼,若遇嚴冬,稍加麻附, 饑後則加白朮,飽後則加橘半,勞役傷氣,冒雨涉水發熱喘欬, 則宜補中益氣加細辛炮薑,若水寒之氣傷肺,而喘欬不止者,又以小青龍加減, 陽虛者,去麻黃加附子,白朮為主治也。
至於遠行遇到下雨,寒濕之氣會先從汗孔侵入背部的俞穴,何況雨氣與腎相通。雖然有發熱、頭痛、咳嗽等症狀,在解表的藥物中,必須先疏通少陰經,同時開發肺氣,所以細辛、羌活是必須使用的。因此首先推崇神朮湯為主方,又必須根據時令的寒暖、元氣的盛衰來加減,才能成為合適的方劑。如果淋雨後又加上風邪,就會風濕相搏,全身疼痛,應當用除風濕羌活湯,或者用小建中湯去掉芍藥,加入黃耆、白朮、羌活、防風。濕邪侵襲陽明經而發熱的,用茯苓桂枝白朮甘草湯。大抵這類病證雖然在盛夏季節也忌用寒涼藥物,如果遇到嚴冬則稍微加入麻黃、附子。飢餓後則加白朮,飽食後則加橘皮、半夏。勞役損傷元氣,又冒雨涉水而發熱氣喘咳嗽的,適宜用補中益氣湯加細辛、炮薑。如果水寒之氣損傷肺臟,導致氣喘咳嗽不止的,再用小青龍湯加減。陽虛的人,去掉麻黃,加入附子、白朮作為主治。
原文
若夫遭風溺水,最忌熱酒火烘,惟宜溫煖覆蓋,原其溺水之時,必多驚恐心腎受傷, 雖有發熱頭痛,骨節疼痛等證,解表藥中,必兼通心腎在冬月麻黃附子細辛湯, 或小青龍加生附子三五分,蓋麻黃發汗通心,附子溫經通腎細辛通徹表裏之邪, 更宜稍加苓半以開豁驚痰若在夏月,則麻附皆所禁用,當以五苓散君硃砂, 熱服一半,探吐取汗,更服一半,蓋驚則氣亂,故宜去濕利水,藥中加硃砂, 或脈浮而見表證多者,五苓散合小柴胡,各半貼和解之或五苓散合羌活勝濕湯, 各半貼微汗之,至於暴怒悲號,投河躍井雖有表證當解, 須香蘇散加撫芎木香烏藥理氣為要,跌傷加當歸桃仁桂枝, 安有溺水而不驚不氣不受傷者,但當取其所勝治之,其有天時寒冷, 兼挾冷食傷脾與夫曾犯房室,而遭風覆溺及冒雨涉水傷腎,而病身熱足冷者, 皆當參夾陰例治。
至於遭風溺水,最忌諱用熱酒或火烤取暖,只適合用溫煖的衣物覆蓋。推究溺水的時候,必定會受到驚恐,使心腎受傷。雖然有發熱、頭痛、骨節疼痛等症狀,在解表藥物中,必須兼顧疏通心腎。在冬季用麻黃附子細辛湯,或者小青龍湯加生附子三到五分。因為麻黃發汗通心,附子溫經通腎,細辛徹透表裡之邪,更宜稍微加入茯苓、半夏以開泄驚痰。如果在夏季,則麻黃、附子都應禁用,應當用五苓散以硃砂為君藥,熱服一半,探吐以取汗,再服另一半。因為驚則氣亂,所以適宜去除濕氣、利水,藥中加硃砂。或者脈浮而表證多的,用五苓散合小柴胡湯,各半劑來和解;或者五苓散合羌活勝濕湯,各半劑來微發其汗。至於暴怒悲號、投河跳井者,雖然有表證應當解除,但必須用香蘇散加入撫芎、木香、烏藥理氣為要。跌傷則加當歸、桃仁、桂枝。哪有溺水而不驚恐、不氣逆、不受傷的呢?只應當根據其病機來治療。如果遇到天氣寒冷,兼夾冷食損傷脾胃,以及曾經行房事而遭風覆溺,或冒雨涉水傷腎,而出現身體發熱、足部冰冷者,都應當參照夾陰例來治療。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。