傷寒纘論_傷寒緒論

厥陰篇

厥陰篇(2)

厥陰篇23
原文
此證較上條無外熱相錯,其為陰寒易明,然既云大汗大下利,則陰津亦亡, 但此際不得不以救陽為急,俟陽回尚可徐救其陰,所以不當牽制也。
白話
這個證候比起上一條沒有外熱互相錯雜,它是陰寒證很容易明白,然而既然說大汗大下利,那麼津液也亡失,但在這個時候不得不以救治陽氣為急迫,等到陽氣回復之後,還可以慢慢救治其陰液,所以不應當有所牽制。
原文
傷寒六七日不利,便發熱而利,其人汗出不止者死,有陰無陽故也。
白話
傷寒病六七日沒有下利,突然發熱並且下利,病人汗出不止的會死亡,是因為有陰無陽的緣故。
原文
六七日不利,忽發熱而利,渾是內陰外陽之象,蓋發熱而利,裏虛而外邪內入也, 故曰有陰,汗出不止,表虛而內陽外出也,故曰無陽,此中伏有危機, 所以仲景早為回護,用溫用炙以安其陽,若俟汗出不止,乃始圖之,則無及矣, 可見邪亂厥陰,其死生全關乎少陰也,不然,厥陰之熱深厥, 深何反謂之有陰無陽哉。
白話
六七日沒有下利,忽然發熱並且下利,完全是內陰外陽的現象,因為發熱而下利,是裏虛而外邪內入,所以說有陰;汗出不止,是表虛而內陽外出,所以說無陽。這其中潛伏著危機,所以仲景早早地為之回護,用溫藥、用灸法來安定其陽氣。如果等到汗出不止才開始圖謀,那就來不及了。可見邪氣擾亂厥陰,其死生完全關係於少陰。不然的話,厥陰的熱深厥深,為什麼反而說是有陰無陽呢?
原文
吐利汗出,發熱惡寒四肢拘急,手足厥冷者,四逆湯主之。
白話
嘔吐、下利、汗出,發熱惡寒,四肢拘急,手足厥冷的,用四逆湯主治。
原文
吐利汗出,發熱惡寒,陽氣外脫也,四肢拘急,手足厥冷者,亡陽不能溫養經脈也, 故主四逆湯以溫之。
白話
嘔吐、下利、汗出,發熱惡寒,是陽氣外脫;四肢拘急,手足厥冷,是亡陽不能溫養經脈,所以用四逆湯來溫陽。
原文
既吐且利,小便復利而大汗出,下利清穀,內寒外熱,脈微欲絕者,四逆湯主之。
白話
既嘔吐又下利,小便反而通利而且大汗出,下利清穀,內寒外熱,脈搏微細欲絕的,用四逆湯主治。
原文
吐利不止,而且下利清穀,加之小便復利,津液四脫裏之虛寒極矣, 況外熱而汗大出,為陽復外脫脈微欲絕者,陽氣衰微可知,急宜四逆湯復陽為要也, 設四逆不足以殺其勢,其用通脈四逆,具見言外矣。
白話
嘔吐下利不止,而且下利清穀,加上小便反而通利,津液四面脫失,裏證的虛寒到了極點。況且外熱而汗大出,是陽氣又外脫,脈微欲絕,陽氣衰微可知。急宜用四逆湯回復陽氣為要。假設四逆湯不足以制止其病勢,那麼用通脈四逆湯,已顯現在言外了。
原文
吐已下斷,汗出而厥,四肢拘急不解,脈微欲絕者,通脈四逆加豬膽汁湯主之。
白話
嘔吐已停止,下利已斷,汗出而厥,四肢拘急不解,脈搏微細欲絕的,用通脈四逆加豬膽汁湯主治。
原文
吐已下止,當漸向安,不得復有汗出而厥,四肢拘急也,今脈微欲絕者, 則其吐下已斷,又為真陽垂絕矣,急宜通脈四逆追復元陽,更加豬膽為陰嚮導也。
白話
嘔吐已停止,下利已止,應當逐漸趨向安穩,不應當再有汗出而厥、四肢拘急。現在脈微欲絕,則其吐下已斷,又是真陽垂絕了。急宜用通脈四逆湯追復元陽,更加入豬膽汁作為陰分的引導。
原文
惡寒脈微而復利,利止亡血也,四逆加人參湯主之。
白話
惡寒脈微而再度下利,利止後是亡血,用四逆加人參湯主治。
原文
亡血本不宜用薑附以損陰,陽虛又不當用歸芍以助陰,此以利後惡寒不止, 陽氣下脫已甚,故用四逆以復陽為急也,其所以加人參者,不特護持津液, 兼陽藥得之,愈加得力耳,設誤用陰藥,必致腹滿不食,或重加泄利嘔逆, 轉成下脫矣。
白話
亡血本來不宜用薑附來損傷陰液,陽虛又不當用當歸、芍藥來助長陰分。這是因為利後惡寒不止,陽氣下脫已甚,所以用四逆湯來回復陽氣為急迫。之所以加入人參,不僅是保護津液,同時陽藥得到人參,更加得力。假如誤用陰藥,必致腹滿不食,或者加重泄利嘔逆,轉成下脫。
原文
傷寒五六日,不結胸,腹濡,脈虛復厥者,不可下,此為亡血,下之死。
白話
傷寒病五六日,不結胸,腹部濡軟,脈虛而復厥的,不可攻下,這是亡血,攻下會致死。
原文
傷寒五六日,邪入厥陰,其熱深矣,乃湯邪不上結於胸,陰邪不下結於腹, 其脈虛而復厥,乃非熱深當下之比,以其亡血傷津,大便枯濇,恐人誤認五六日, 熱入陽明之燥結,故有不可下之之戒,蓋脈虛腹濡,知內外無熱,厥則陰氣用事, 即當同上條亡血例治,設其人陰血更虧於陽,或陰中稍挾陽邪,不能勝辛熱者, 又屬當歸四逆證矣。
白話
傷寒病五六日,邪氣進入厥陰,其熱已深了。然而湯邪不上結於胸,陰邪不下結於腹,其脈虛而復厥,並非熱深應當攻下的情況。因為是亡血傷津,大便乾枯澀滯,恐怕有人誤認為五六日熱入陽明之燥結,所以有不可攻下的告誡。因為脈虛腹濡,知道內外無熱,厥則陰氣用事,即應當同上條亡血例子治療。假設其人陰血比陽氣更虧,或者陰中稍挾陽邪,不能耐受辛熱藥的,又屬於當歸四逆湯證了。
原文
病者手足厥冷,言我不結胸,小腹滿,按之痛者,此冷結在膀胱關元也。
白話
病人手足厥冷,說我不結胸,小腹滿,按壓時疼痛的,這是冷結在膀胱關元。
原文
陽邪必結於陽,陰邪必結於陰,故手足厥冷,小腹滿按之痛者,邪不上結於胸, 其非陽邪可知,其為陰邪下結可知,則其當用溫用炙更可知矣。
白話
陽邪必定結聚在陽分,陰邪必定結聚在陰分。所以手足厥冷,小腹滿按之痛的,邪氣不上結於胸,其非陽邪可知,其為陰邪下結可知,那麼其應當用溫藥、用灸法更可知了。
原文
傷寒六七日,脈微,手足厥冷煩躁,炙厥陰,厥不還者死。
白話
傷寒病六七日,脈微,手足厥冷煩躁,灸厥陰經穴,厥冷不回復的會死亡。
原文
脈微而厥,更加煩躁,則是陽微陰盛,炙毛際以通其陽,而陽不回則死,炙, 所以通陽也,厥不還,則陽不回可知矣。
白話
脈微而厥,更加煩躁,則是陽微陰盛。灸毛際來通其陽氣,而陽氣不回則死。灸,是用來通陽的。厥冷不回復,則陽氣不回可知了。
原文
下利手足厥冷無脈者,炙之不溫,若脈不還,反微喘者死。
白話
下利手足厥冷無脈的,灸之後不溫,如果脈不還,反而微喘的會死亡。
原文
炙之不溫,脈不還,已為死證,然或根柢未絕亦未可知。
白話
灸之後不溫,脈不還,已經是死證,然而或許根本未絕也未可知。
原文
設陽氣隨陰火上逆,胸有微喘,則孤陽上脫而必死矣,與少陰病六七日息高者正同。
白話
假使陽氣隨著陰火上逆,胸中微喘,則孤陽上脫而必死,與少陰病六七日呼吸淺促者相同。
原文
下利後脈絕,手足厥冷,晬時脈還,手足溫者生,脈不還者死,脈絕不惟無陽, 而陰亦無矣,陽氣破散,豈有陰氣不消亡者乎,晬時脈還,乃脈之伏者復出耳, 仲景用炙法,正所以通陽氣,而觀其脈之絕與伏耳,故其方即名通脈四逆湯, 服後利止脈出,則加人參以補其亡血,若服藥晬時脈仍不出,是藥已不應, 其為脈絕可知。傷寒發熱,下逆厥逆,躁不得臥者死。
白話
下利後脈絕,手足厥冷,一晝夜後脈回復,手足轉溫的能生,脈不回的會死。脈絕不僅是沒有陽,陰也沒有了。陽氣破散,哪有陰氣不消亡的呢?晬時脈還,是脈伏藏者又復出現罷了。仲景用灸法,正是為了通陽氣,而觀察其脈是絕還是伏。所以其方即名為通脈四逆湯,服藥後利止脈出,則加人參以補其亡血。如果服藥一晝夜脈仍不出,是藥已不應,其為脈絕可知。傷寒發熱,下逆厥逆,躁不得臥的會死亡。
原文
躁不得臥,腎中陽氣越絕之象也,大抵下利而手足厥冷者,皆為危候, 以四肢為諸陽之本故也,加以發熱躁不得臥,不但虛陽發露, 而真陰亦已爍盡無餘矣,安得不死乎。傷寒發熱,下利至甚,厥不止者死。
白話
躁不得臥,是腎中陽氣越絕之象。大抵下利而手足厥冷的,都是危候,因為四肢為諸陽之本。加以發熱躁不得臥,不但虛陽發露,而且真陰也已爍盡無餘,怎能不死呢?傷寒發熱,下利至甚,厥不止的會死亡。
原文
厥證但發熱則不死,以發熱則邪出於表,而裏證自除,下利自止也,若反下利厥逆, 煩躁有加,則其發熱又為真陽外散之候,陰陽兩絕,故主死也。發熱而厥七日,下利者為難治。
白話
厥證只要發熱則不死,因為發熱則邪出於表,而裏證自除,下利自止。如果反而下利厥逆,煩躁增加,則其發熱又是真陽外散的徵候,陰陽兩絕,所以主死。發熱而厥七天,下利的為難治。