傷寒纘論_傷寒緒論

太陽上篇

太陽上篇(1)

太陽上篇24
原文
病在三陰,則有傳經直中之異,在三陽,則有在經在府之分, 而太陽更以寒傷營風傷衛,營衛俱傷為大關鑰,故篇中分辨風寒營衛甚嚴, 不敢漫次一條,即犯本壞證,結胸痞滿,分隸各自為篇,非但不仍叔和之舊, 并不若尚論之混收溫熱條例於傷寒法中,至於釋義,則嘉言獨開生面, 裁取倍於諸家,讀者毋以拾唾前人為誚也。
白話
疾病在三陰經,就有傳經和直中的不同;在三陽經,就有在經和在腑的區別。而太陽經更以寒邪傷害營氣、風邪傷害衛氣,以及營衛同時受傷為關鍵。因此篇中分辨風寒、營衛非常嚴格,不敢隨便安排條文,即使涉及本證、壞證、結胸、痞滿等,也分別歸類各自成篇,不僅不沿襲王叔和的舊例,也不像《尚論篇》那樣混雜收錄溫熱病的條例在傷寒治法中。至於解釋義理,喻嘉言獨創新局面,採擷各家之長超過他人,讀者不要以為是拾前人牙慧而譏笑他。
原文
病有發熱惡寒者,發於陽也,無熱惡寒者,發於陰也,發於陽者七日愈, 發於陰者六日愈,以陽數七,陰數六故也。
白話
疾病有發熱而怕冷的,是發於陽經;沒有發熱而怕冷的,是發於陰經。發於陽經的,七天會好;發於陰經的,六天會好。因為陽數是七,陰數是六的緣故。
原文
此條以有熱無熱,證陽病陰病之大端,言陽經受病,則惡寒發熱, 陰經受病則無熱惡寒,尚論以風傷衛氣為陽,寒傷營血為陰,亦屬偏見,發於陽者, 七日愈陽奇數也,陽常有餘,故六日周遍六經,餘熱不能即散, 至七日汗出身涼而愈,陰偶數也陰常不足,故六日周遍六經,則陽回身暖而愈也, 上條統論陰陽受病之原。太陽之為病,脈浮,頭項強痛而惡寒。
白話
這一條以有發熱和沒有發熱,來證明陽病和陰病的大要。說陽經受病,就會怕冷發熱;陰經受病,就會沒有發熱而怕冷。《尚論》以風傷衛氣為陽,寒傷營血為陰,這也是偏見。發於陽經的,七天痊癒,因為陽是奇數,陽常有餘,所以六天周行遍六經,餘熱不能立刻消散,到第七天出汗身體涼爽而痊癒。陰是偶數,陰常不足,所以六天周行遍六經,則陽氣回復身體溫暖而痊癒。上一條總論陰陽受病的根源。太陽病的症狀是:脈浮、頭項強痛而且怕冷。
原文
脈浮者,邪氣併於肌表也,頭項強痛者,太陽經脈上至於頭也, 惡寒者雖發熱而猶惡寒不止,非無熱也,以始熱汗未泄,故脈但浮不緩耳。
白話
脈浮,是邪氣聚集在肌表。頭項強痛,是太陽經脈上行到達頭部。怕冷,是指雖然發熱但仍然怕冷不止,並非沒有發熱。因為剛開始發熱時汗還沒有排出,所以脈只是浮而不緩。
原文
太陽病,發熱汗出,惡風脈緩者,名為中風。
白話
太陽病,出現發熱、出汗、怕風、脈象緩的,叫做中風。
原文
上條但言脈浮惡寒,而未辨其風寒營衛,此條即言脈浮緩發熱自汗, 而始識其為風傷衛也,風屬陽從衛而,入經云:陽者衛外而為固也,今衛疎, 故自汗出而脈緩。
白話
上一條只說脈浮怕冷,卻沒有分辨風寒和營衛。這一條就說脈浮緩、發熱、自汗,才認識到這是風邪傷了衛氣。風屬陽,從衛氣侵入。經典說:陽氣負責保衛體表而使其固密。現在衛氣疏鬆,所以自汗出而脈緩。
原文
太陽中風,陽浮而陰弱,陽浮者熱自發,陰弱者汗自出嗇嗇惡寒,淅淅惡風, 翕翕發熱,鼻鳴乾嘔者,桂枝湯主之。
白話
太陽中風,脈象陽浮而陰弱。陽浮,所以發熱自然出現;陰弱,所以汗自然流出。表現為畏縮怕冷、陣陣怕風、發熱溫和、鼻塞有聲、乾嘔的,用桂枝湯主治。
原文
陽浮陰弱,即與衛強營弱同義,陽浮者,陽邪入衛,脈必外浮,陽性本熱, 風又善行,所以發熱快捷,不待鬱閉自發也,陰弱者,營無邪助,比衛不足, 脈必內弱,陰弱不能內守,陽疎不為外固,所以致汗直易,不待覆益自出也, 自汗既多,則營益弱矣,嗇嗇惡寒,內氣餒也,淅淅惡風,外體疎也, 惡風未有不惡寒者,世俗相傳,謂傷風惡風傷寒惡寒誤人多矣,翕翕發熱, 乃氣蒸濕潤之熱,比傷寒之乾熱不同,鼻鳴者,陽氣上雍也,乾嘔者,陽邪上逆也, 若外邪不解,勢必傳裏,鼻鳴乾嘔,便是傳入陽明之候,是以嘔則傳, 不嘔則不傳也,故用桂枝湯解肌表之陽邪,而與發汗驅出陰寒之法,迥乎角立也。
白話
陽浮陰弱,就是與衛強營弱同義。陽浮,是陽邪侵入衛分,脈象必然外浮;陽性本熱,風又善於行走,所以發熱很快,不等鬱閉就自然發熱。陰弱,是營氣沒有邪氣幫助,比衛氣不足,脈象必然內弱;陰弱不能內守,陽疏不能外固,所以導致出汗很容易,不等覆蓋就自然出汗。自汗已經多,營氣就更弱了。畏縮怕冷是內氣不足;陣陣怕風是外體疏鬆。怕風的人沒有不怕冷的,世俗相傳說傷風怕風、傷寒怕冷,誤人很多。溫和的發熱,是氣蒸濕潤的熱,比傷寒的乾熱不同。鼻鳴是陽氣上壅;乾嘔是陽邪上逆。如果外邪不解,勢必傳入裏面,鼻鳴乾嘔就是傳入陽明的徵兆。所以嘔吐就會傳變,不嘔吐就不傳變。因此用桂枝湯解肌表的陽邪,這與發汗驅除陰寒的方法完全不同。
原文
太陽病,頭痛發熱,汗出惡風者桂枝湯主之。
白話
太陽病,頭痛、發熱、出汗、怕風的,用桂枝湯主治。
原文
太陽病,外證未解,脈浮弱者,當以汗解,宜桂枝湯。外證未解, 曾服過發汗樂可知。
白話
太陽病,外表症狀沒有解除,脈象浮弱的,應當用發汗來解除,適合用桂枝湯。外表症狀沒有解除,曾經服用過發汗藥是可以知道的。
原文
太陽病,發熱汗出者,此為營弱衛強,故使汗出,欲救邪風者,宜桂枝湯。衛得邪助而強,營無邪助,故為弱也。
白話
太陽病,發熱出汗的,這是營弱衛強,所以導致出汗。想要救治風邪的,適合用桂枝湯。衛氣得到邪氣幫助而變強,營氣沒有邪氣幫助,所以是弱的。
原文
病人藏無他病,時發熱自汗出而不愈者,此為衛氣不和也,先其時發汗則愈, 宜桂枝湯主之。
白話
病人臟腑沒有其他疾病,定時發熱自汗而不能痊癒的,這是衛氣不和。在發熱之前發汗就會好,適合用桂枝湯主治。
原文
裏無宿病,而表中風邪,汗出不愈者,必是衛氣不和之故,設入於營,則裏已近災, 未可宴然稱無病矣,時發熱者,有時發熱,有時不熱,故先於未發熱時, 用解肌之法也。
白話
裏面沒有舊病,而體表感受風邪,出汗卻不痊癒的,一定是衛氣不和的緣故。假如邪氣進入營分,那麼裏面已經接近災禍,不能安然稱作無病了。定時發熱,是指有時發熱,有時不發熱,所以趁還沒有發熱的時候,用解肌的方法。
原文
病常自汗出者,此為營氣和,營氣和者外不諧,以衛氣不共營氣和諧故爾, 以營行脈中,衛行脈外,復發其汗,營衛和則愈,宜桂枝湯。
白話
病人經常自發出汗的,這是營氣和諧。營氣和諧的人外表不和諧,是因為衛氣不能與營氣和諧的緣故。由於營氣運行在脈中,衛氣運行在脈外,再次發其汗,使營衛和諧就會痊癒,適合用桂枝湯。
原文
此明中風病,所以衛受邪風,營反汗出之理,見營氣本和,以衛受風邪, 不能內與營氣和諧,汗但外泄,雖是汗出,復宜發汗,使風邪外出, 則衛不強而與營和矣。
白話
這說明中風病中,衛氣感受風邪,營氣反而出汗的道理。可見營氣本來和諧,因為衛氣感受風邪,不能向內與營氣和諧,汗只能向外排泄。雖然已經出汗,仍然應當發汗,使風邪向外排出,這樣衛氣就不再強盛而能與營氣和諧了。
原文
太陽病,初服桂枝湯,反煩不解者,先刺風池風府,卻與桂枝湯則愈。
白話
太陽病,剛開始服用桂枝湯,反而煩躁沒有解除的,先針刺風池、風府穴,然後再給桂枝湯就會痊癒。
原文
服湯反煩,必服藥時不如法,不歠熱粥助藥力,肌竅未開,徒用引動風邪, 漫無出路,勢必內入而生煩也,中風未傳變者,舍桂枝解肌,別無治法, 故刺後仍服桂枝湯則愈,今雖不用刺法,此義不可不講。
白話
服用湯藥反而煩躁,一定是服藥時不合法度,沒有喝熱粥幫助藥力,肌膚毛孔沒有打開,白白地引動風邪,卻沒有出路,勢必向內侵入而產生煩躁。中風沒有傳變的,除了桂枝湯解肌,沒有別的治法,所以針刺後仍然服用桂枝湯就會痊癒。現在雖然不用針刺法,但這個道理不能不講。
原文
內編云: 服桂枝湯反煩不解,本湯加羌辛藁,本通其督脈者愈,即是刺風池風府之意。
白話
《內編》說:服用桂枝湯反煩不解,在本方中加入羌活、細辛、藁本,以通其督脈者就會痊癒,這正是針刺風池、風府的意思。
原文
內經云:有病汗出而身熱者風也,汗出而煩滿不解者,厥也,病名風厥, 言煩滿不解,必致傳入陰經而發熱厥也。
白話
《內經》說:有病出汗而身體發熱的是風邪;出汗而煩悶不解的是厥證,病名叫風厥。意思是煩悶不解,必然導致傳入陰經而發熱厥。
原文
太陽病頭痛,至七日已上自愈者,以行其經盡故也,若欲作再經者,鍼足陽明, 使經不傳則愈。
白話
太陽病頭痛,到七天以上自己痊癒的,是因為行經完畢的緣故。如果將要發生再次傳經的,針刺足陽明經,使經脈不傳變就會痊癒。
原文
鍼足陽明,言刺衝陽,使邪歸併陽明,不犯他界也,他經則不然,蓋陽明中土, 萬物所歸,無所復傳之地也,或言傷寒多有六七日尚頭痛不止者, 經言七日太陽病衰,頭痛少愈,則知其病六日猶在太陽,至七日而始衰也, 所謂七日經盡者,言邪氣雖留於一經,而人之營衛流行,六日周遍六經, 至七日復行受邪之經,正氣內復,邪氣得以外解也,若七日不罷,則邪熱勢盛, 必欲再經而解,非必盡如一日太陽,二日陽明,六日傳盡六經之為準則也。風家表解而不了了者,十二日愈。
白話
針刺足陽明經,指的是刺衝陽穴,使邪氣歸併到陽明經,不侵犯其他經脈。其他經脈則不是這樣。因為陽明屬中土,是萬物所歸的地方,沒有再傳變的去處。有人說傷寒多有六七天頭痛還不止的,經典說七日太陽病衰退,頭痛稍好,就知道病在六天時還在太陽經,到第七天才開始衰退。所謂七日經盡,是說邪氣雖然停留在一經,但人體的營衛運行,六天周遍六經,到第七天再次運行到受邪的經脈,正氣內復,邪氣得以向外解除。如果七天不解除,那麼邪熱勢盛,必然要再次傳經才能解除,不一定都像一天太陽、二天陽明、六天傳遍六經那樣作為準則。風病患者,表證解除後還有不舒適的,十二天會好。
原文
風邪雖去,而陽氣之擾攘,未得遽寍,俟十二日再周一經,則餘邪盡出,必自愈矣, 當靜養以需,不可喜功生事也。
白話
風邪雖然去除,但陽氣的擾動還沒有立刻安定。等到十二天再次周行一經,那麼殘餘的邪氣就會完全排出,必然自然痊癒。應當靜養等待,不可貪功生事。
原文
太陽病,外證未解者,不可下也,下之為逆,欲解外者,宜桂枝湯主之。
白話
太陽病,外表症狀沒有解除的,不可用瀉下法。用瀉下法是違逆治療原則的。想要解除表證的,適合用桂枝湯主治。
原文
下之為逆,不獨指變結胸等證而言,即三陰壞病,多由誤下所致也。
白話
用瀉下法是違逆治療原則,不單是指變成結胸等證而言,即使三陰經的壞病,也多由誤用瀉下所致。