原文
邪氣內搏其飲,則為腸嗚,雖有寒熱之不同,無不因積飲所致,下後身熱不除, 心下痞鞭,腹中雷嗚下利者瀉心湯選用,若腹痛便祕, 熱劇當下者小承氣加苓半木香薑汁,虛加人參腹中寒氣,雷嗚切痛, 胸脇逆滿嘔吐者,附子粳米湯。*噦
邪氣在內與水飲相搏,就會導致腸鳴。雖然有寒症與熱症的不同,但無不是因為水飲積聚所致。瀉下之後身熱不退,心下痞硬,腹中像雷鳴般響動且下利的,選用瀉心湯。如果腹痛便秘,熱勢劇烈應當攻下的,用小承氣湯加茯苓、半夏、木香、薑汁;體虛的加人參。腹中有寒氣,雷鳴劇痛,胸脅氣逆脹滿嘔吐的,用附子粳米湯。*噦
原文
噦者,其聲濁惡而長,有胃虛氣逆停飲,虛實寒熱死生之辨。
噦證,其聲音混濁惡濁而拖長,有因胃虛、氣逆、水飲停積所致,需要辨別虛實寒熱與生死預後。
原文
凡傷寒邪未入府, 或其人本虛故攻其熱必噦,言胃虛不能食之人, 誤用寒藥或飲冷水所致理中湯加丁附渴而小便不利者加桂苓。
凡是傷寒病邪尚未入腑,或者病人本來體虛,如果攻其熱邪必然會發生噦。這是說胃虛不能進食的人,誤用了寒涼藥物或飲用冷水所致。用理中湯加丁香、附子;如果口渴而小便不利的,加桂枝、茯苓。
原文
傷寒噦而腹滿視其前後,知何部不利,利之則愈,此熱氣壅鬱,上下不通而噦也。
傷寒出現噦證且腹部脹滿,要觀察其大小便,知道是哪個部位不通暢,使其通利就會痊癒。這是熱氣壅滯鬱結,上下氣機不通而導致的噦。
出現潮熱且時常噦的,先給予小柴胡湯加茯苓,之後再給予大柴胡湯。
原文
嘔噦手足逆冷,橘皮半夏湯, 若胸滿虛煩橘皮竹茹湯。
嘔吐噦逆且手足冰冷的,用橘皮半夏湯。如果胸部脹滿、虛煩不寧,用橘皮竹茹湯。
原文
胃氣寒者理中湯加吳茱萸湯,噦不止,橘皮半夏湯, 或橘皮竹茹湯,去竹茹加乾薑桂心通草。
胃氣虛寒的,用理中湯加吳茱萸湯。噦證不止,用橘皮半夏湯,或者用橘皮竹茹湯去掉竹茹,加乾薑、桂心、通草。
原文
溫病熱未除或重感暴寒, 或內傷冷物而噦者,黃芩加半夏生薑湯,加廣藿香葉橘皮。
溫病熱邪未退,或者又感受了突然的寒邪,或者內傷生冷食物而發生噦的,用黃芩加半夏生薑湯,再加廣藿香葉、橘皮。
原文
溫病有熱飲水暴冷作噦, 橘皮半夏湯或半夏茯苓湯,并加蘆根茅根。
溫病有熱,飲水後突然受寒而作噦的,用橘皮半夏湯或半夏茯苓湯,並加蘆根、茅根。
原文
熱病汗不出,大顴發亦噦者死, 凡腹滿不尿,脈散頭汗目瞪而噦者不治。
熱病不出汗,兩顴發紅同時出現噦證的,是死證。凡是腹部脹滿、小便不通,脈象散亂、頭部出汗、眼睛直瞪而噦的,是不治之症。
原文
凡噦而二便不通者,屬實熱, 厥逆自利為虛寒,兼嘔逆者為停飲,設非此三種,則為胃氣垂絕之候多難治, 若有疝瘕動氣又當別論,不可忽也。
凡是噦證兼有大小便不通的,屬於實熱;四肢厥冷、自行下利的為虛寒;兼有嘔吐氣逆的為水飲停積。如果都不是這三種情況,則是胃氣將要衰竭的徵兆,大多難以治療。如果兼有疝氣、積聚、動氣等證,又應當另行辨論,不可忽視。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。