原文
又方:用木鱉子去殼、半夏各二兩,水銀四兩,草烏半兩。
又一方:用木鱉子去殼、半夏各二兩,水銀四兩,草烏半兩。
原文
於鐵銚內慢火炒焦為末,出火毒,再研,以水調敷瘡。
在鐵鍋內用慢火炒焦成粉末,去除火毒,再研磨,用水調和敷在瘡上。
原文
治渴疾即愈之後,須預防發癤疽之患:用忍冬草不拘多少,根、莖、花、葉皆可用。
治療消渴病剛痊癒之後,必須預防發生癤疽的病患:用忍冬草不論多少,根、莖、花、葉都可以使用。
原文
置瓶內,以無灰酒浸,糠火煨一宿,取出曬乾,入甘草少許,碾為末,以所浸酒打糊丸如桐子大。每服一百丸,不拘時,酒飲任下。一方,用忍冬草水浸,煎服。
放入瓶內,用無灰酒浸泡,用糠火煨一個晚上,取出曬乾,加入少許甘草,碾成粉末,用所浸泡的酒調成糊狀,製成如桐子大的藥丸。每次服用一百丸,不拘時間,用酒或飲料送下。另一方:用忍冬草用水浸泡,煎煮服用。
原文
治發背腦疽,一切惡瘡:用甘草半兩為粗末,沒藥一分研,大瓜蔞一枚去皮。
治療發背、腦疽,一切惡瘡:用甘草半兩打成粗末,沒藥一分研磨,大瓜蔞一枚去皮。
原文
以無灰酒三升,熬一升,溫頓服,如服不盡,作三次。
用無灰酒三升,熬煮至一升,溫熱一次服下,如果一次服不完,分作三次服用。
原文
治癰疽腫毒:用黃蜀葵花鹽摻,收入瓷器密封,經年不壞,每用患處敷之。若無花,根、葉皆可。
治療癰疽腫毒:用黃蜀葵花加鹽拌勻,放入瓷器密封,經過多年不會壞,每次取用敷在患處。如果沒有花,根、葉都可以。
原文
治發背:用厚朴薑製、陳皮去白各三錢,蒼朮米泔浸五錢,甘草炙二錢,入桑黃菰五錢同為末。瘡潰乾摻,未潰油調塗,神效。
治療發背:用薑製厚朴、去白陳皮各三錢,米泔水浸泡的蒼朮五錢,炙甘草二錢,加入桑黃菰五錢一同研成粉末。瘡已潰爛則直接撒上藥粉,未潰爛則用油調和塗抹,效果神速。
原文
治發背肉潰及諸惡毒衝心,痛不可忍,令人嘔吐,並毒瘡並皆治之:用綠豆粉四兩,乳香二兩,同研極細。每服二錢,新汲水濃調食後服。
治療發背肉潰爛以及各種惡毒衝心,疼痛難忍,使人嘔吐,連同毒瘡一起治療:用綠豆粉四兩,乳香二兩,一同研磨成極細粉末。每次服用二錢,用新打來的井水濃調,飯後服用。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。