衛生易簡方

產後及雜證

產後及雜證

產後及雜證38
原文
治產後發渴 用煉蜜以熟水溫調服。治產後口乾舌縮 用雞子一個,傾入一盞滾水內,攪勻,蓋少時服。
白話
治產後口渴:將煉蜜用溫熱的水調勻服用。治產後口乾舌縮:取雞蛋一個,打入滾水中,攪勻,蓋上蓋子悶一會兒後服用。
原文
治產後虛勞發熱,骨節疼痛,汗出不止 用豬腰子一隻去膜切細,鹽酒拌勻。
白話
治產後虛弱勞倦發熱、骨節疼痛、汗出不止:取豬腰一隻去掉薄膜切細,用鹽和酒拌勻。
原文
先用粳米一合,入蔥、椒煮粥,鹽、醋調和,將腰子鋪碗底,以熱粥蓋子,如作盦生狀,空心服。
白話
先用粳米一合,加入蔥、花椒煮粥,用鹽、醋調和,將腰子鋪在碗底,用熱粥覆蓋,像做成窩狀的方式,空腹服用。
原文
治產後虛羸,盜汗惡寒 用茱萸一合,酒三升,漬半日,煮服。
白話
治產後虛弱消瘦、盜汗惡寒:用吳茱萸一合,酒三升,浸泡半天後煮沸服用。
原文
治產後心悶目不開 用赤小豆生杵末,東流水服方寸匕,未瘥再服。
白話
治產後心悶眼睛不能睜開:將生赤小豆搗成末,用東流的清水送服方寸匕,尚未康復再服。
原文
治產後不能食煩滿 用赤小豆三七枚燒灰存性,為末,冷水調服。
白話
治產後不能進食、煩悶脹滿:將赤小豆二十一枚燒成灰存性,研成末,用冷水調服。
原文
治產後秘結膨脹,不通氣急,坐臥不安 用麥芽末一合酒調服,良久即通,神效。
白話
治產後大便不通、腹脹,氣機阻塞呼吸急促,坐臥不安:用麥芽末一合用酒調服,很久之後就能通便,非常靈驗。
原文
治產後咳逆,氣亂心煩 用乾柿一個切細,水煮呷服。
白話
治產後咳嗽呃逆,氣機逆亂心神煩躁:取乾柿子一個切細,用水煮後小口頻頻服用。
原文
治產後腹痛 用羌活二兩,酒二升,煎一升,作二服。
白話
治產後腹痛:用羌活二兩,酒二升,煎煮成一升,分成兩次服用。
原文
治產後血痢 用生薑切細,以面拌捏成球子,慢火炒焦黃,為末。每服三錢,空心米飲調下。
白話
治產後血痢:將生薑切細,用麵粉拌勻捏成小球,用慢火炒到焦黃,研成末。每次服三錢,空腹時用米湯調下。
原文
治產後血痢,小便不通,臍腹絞痛 用生馬齒菜杵汁三合,煎一沸,下蜜一合攪服。
白話
治產後血痢、小便不通、臍腹絞痛:將生馬齒莧搗爛取汁三合,煎煮一沸,加入蜜一合攪勻服用。
原文
治產後諸痢 用薤白和肥羊肉去脂作炙食,或以羊腰脂炒薤白食。又方 用蒼耳葉搗汁,溫服半盞,日三四服。
白話
治產後各種痢疾:用薤白和肥羊肉去掉脂肪做成烤肉食用,或者用羊腰部的脂肪炒薤白食用。另一個方子:用蒼耳葉搗爛取汁,溫熱服用半盞,每天三四次。
原文
治產後惡露上潮痞結,大小便不通 用芒硝、蒲黃、細墨等分為末。童便、水各半盞,調三錢服。
白話
治產後惡露上逆造成痞結、大小便不通:用芒硝、蒲黃、細墨各等分研成末。用童便和水各半盞,調服三錢。
原文
治產後虛弱,和血通經 用當歸一兩,芍藥、香附子炒各二兩,為末。每服二錢,米飲調下。
白話
治產後虛弱、調和氣血疏通經脈:用當歸一兩,芍藥、炒香附子各二兩,研成末。每次服二錢,用米湯調服。
原文
治產後心腹絞痛欲絕者 用蒲黃炒、五靈脂酒研淘去沙土,等分為末。
白話
治產後心腹絞痛快要斷氣的人:用蒲黃炒、五靈脂用酒研洗去掉沙土,各等分研成末。
原文
先以好醋調二錢,熬成膏,入水一盞,煎七分,熱服。
白話
先用好醋調二錢,熬成膏狀,加入水一盞,煎至七分,熱服。
原文
治產後心氣痛 用雞子一個,熱酒一盅,打勻服。
白話
治產後心氣痛:用雞蛋一個,熱酒一盅,打勻服用。
原文
治產後喉乾咳嗽 用豬脂、胡粉煅過為末,白湯調漱咽。
白話
治產後喉嚨乾渴咳嗽:用豬油、胡粉鍛燒後研成末,用白開水調和後漱口嚥下。
原文
治產後腹中如錐刺痛 用敗醬草五兩,水四升,酒二升,煮取二升,每服七合,食前,日三服,大驗。又方 用羌活為末,每服三錢,酒煎服。
白話
治產後腹中像錐子刺般疼痛:用敗醬草五兩,水四升,酒二升,煮取二升,每次服七合,飯前服用,每天三次,非常有效。另一個方子:用羌活研成末,每次服三錢,用酒煎服。
原文
治婦人小腹痛,面青或黃或赤或黑不能喘息 用苦參一兩為末,醋一盞半,煮八分,作二服。
白話
治婦女小腹痛,臉色發青或發黃或發紅或發黑不能喘息:用苦參一兩研成末,醋一盞半,煮到八分,分成兩次服用。
原文
又方 用禹餘糧,為末。每服二錢匕,米飲調下,日二三服,極效。治婦人兒枕疼 用陳蟹殼燒灰為末,酒調服。
白話
另一個方子:用禹餘糧,研成末。每次服二錢匕,用米湯調服,每天二三服,極為有效。治婦女兒枕痛:用陳舊蟹殼燒成灰研成末,用酒調服。
原文
治產多不絕 用肉桂、紅花、麝香各半兩為末,以天落水和丸如綠豆大。每服五六十丸,牛膝煎湯,空心服。
白話
治產後出血不止:用肉桂、紅花、麝香各半兩研成末,用雨水調和做成如綠豆大小的丸藥。每次服五六十丸,用牛膝煎湯,空腹服用。
原文
治妇人五心烦热 用赤芍药、水仙、荷叶等分为末。每服二钱,白滚汤调下。治阴生疮 用鲫鱼胆搽。
白話
治婦女五心煩熱:用赤芍藥、水仙、荷葉各等分研成末。每次服二錢,用白開水調服。治陰部生瘡:用鯽魚膽塗擦。
原文
治陰中蟲疽 用杏仁燒煙盡,研如泥,綿裹納之。
白話
治陰道中生蟲化膿:用杏仁燒到煙盡,研成泥狀,用棉布包裹後放入陰道。
原文
治婦女肺熱久嗽,身如火炙,肌瘦成勞 用枇杷葉、木通、款冬花、紫菀、杏仁、桑白皮等分,大黃減半,各如常制,同為末,蜜丸如櫻桃大。食後,夜臥各含化一丸,終一劑即愈。
白話
治婦女肺熱久咳,身體像火燒一樣,肌肉消瘦成癆:用枇杷葉、木通、款冬花、紫菀、杏仁、桑白皮各等分,大黃減半,各自按照常規方法炮製,共同研成末,用蜜做成如櫻桃大的丸藥。飯後、夜晚睡前各含化一丸,服完一劑就能康復。
原文
治婦女中風煩渴 用紅花子五合微炒,搗碎,每服一匙,水一盞煎七分,徐徐呷服。
白話
治婦女中風煩渴:用紅花子五合微炒,搗碎,每次服一匙,用水一盞煎至七分,慢慢小口頻頻服用。
原文
治妇人一切风攻头目痛 用天南星一个,掘地坑子火烧令赤,安于坑中,以醋一盏,倾入盖之,不令透气,候冷取出为末。每服一字,以酒调下,重者半钱。
白話
治婦女一切風邪侵犯頭目疼痛:用天南星一個,挖掘一個地坑用火燒到發紅,將天南星放在坑中,倒入醋一盞,覆蓋住不讓透氣,等冷卻後取出研成末。每次服一字,用酒調服,病情重的服半錢。
原文
治妇人过忍小便,致胞转 用滑石末,葱汤调二钱下。
白話
治婦女過度忍尿,導致膀胱轉位:用滑石末,用蔥湯調服二錢。
原文
治妇人小户嫁痛 用乌贼鱼骨烧灰为末,酒调方寸匕,日三服。
白話
治婦女初次房事疼痛:用烏賊魚骨燒成灰研成末,用酒調服方寸匕,每天服三次。
原文
治妇人内伤痛楚及晕,并脐腹刺痛 用没药研细,温酒调一钱服便止。
白話
治婦女內傷疼痛及暈厥,並臍腹刺痛:用沒藥研細,用溫酒調服一錢就能止住。
原文
治妇人梦与鬼交 用安息香、硫黄合为丸,烧熏丹穴,永断。
白話
治婦女夢中與鬼交合:用安息香、硫黃合在一起做成丸,燒後熏烤丹穴,可永遠斷除。
原文
治妇人劳怯,发热吐红,四肢无力,饮食少进 用人参一两,当归、生地黄、黄连、黄柏各二两为末,炼蜜丸如桐子大。朱砂为衣。米汤下三四十丸,日二服。
白話
治婦女勞傷虛怯、發熱吐血、四肢無力、飲食減少:用黨參一兩,,當歸、生地黃、黃連、黃柏各二兩研成末,用煉蜜做成如桐子大的丸藥。用硃砂做外衣。用米湯送服三四十丸,每天服兩次。
原文
治妇人诸虚不足 用当归、熟地黄各酒浸一宿,焙干、白芍药、川芎等分。
白話
治婦女各種虛損不足:用當歸、熟地黃各用酒浸泡一晚,焙乾、白芍藥、川芎各等分。
原文
每服七、八錢,水一盞,煎八分溫服,更隨證加減。
白話
每次服七八錢,用水一盞,煎至八分溫熱服用,並根據症狀隨證加減。
原文
血氣不和,加吳茱萸、甘草;胎動下血,加熟艾、阿膠;補下元,加乾薑、甘草;血崩淋瀝,加炮附子、赤石脂;便血及帶下,加荊芥、地椒;血氣滯腹內刺痛,加肉桂;產後傷風頭痛,加石膏、甘草;血風癆,加荊芥、柴胡;潮熱,加前胡、乾葛、人參、黃芩;虛熱口乾,加麥門冬、黃芩;嘔吐不止,加藿香、白朮、人參;產後虛憊,血熱煩悶,加生地黃;產後腹脹,加枳殼、肉桂;產後惡露,腹痛不止,加桃仁、蘇木、牛膝;產後寒熱往來,加柴胡、麥門冬;經血淋瀝不斷,加炒乾蓮房;血滯不通,加紅花、桃仁;大便閉,加大黃、桃仁;產後悶亂,加茯神、遠志;虛而多汗,加煅牡蠣、桂枝;妊娠心腹痛,加竹茹;如有敗血,則用當歸近上節,白芍藥、熟地黃煎服。
白話
血氣不和,加吳茱萸、甘草;胎動下血,加熟艾、阿膠;補益下元,加乾薑、甘草;血崩淋漓,加炮附子、赤石脂;便血及帶下,加荊芥、地椒;血氣滯澀腹內刺痛,加肉桂;產後傷風頭痛,加石膏、甘草;血風虛癆,加荊芥、柴胡;潮熱,加前胡、乾葛、人參、黃芩;虛熱口乾,加麥門冬、黃芩;嘔吐不止,加藿香、白朮、人參;產後虛憊、血熱煩悶,加生地黃;產後腹脹,加枳殼、肉桂;產後惡露不盡、腹痛不止,加桃仁、蘇木、牛膝;產後寒熱往來,加柴胡、麥門冬;經血淋漓不斷,加炒乾蓮房;血滯不通,加紅花、桃仁;大便閉結,加大黃、桃仁;產後悶亂,加茯神、遠志;虛弱而多汗,加煅牡蠣、桂枝;妊娠心腹痛,加竹茹;如有敗血,就用當歸近根部的節,白芍藥、熟地黃煎服。
原文
治妇人、室女血气不调及胎前产后诸疾 用香附子炒去毛半斤,乌药炒四两,甘草炙一两,为末。
白話
治婦女、閨女血氣失調及胎前產後各種疾病:用香附子炒後去毛半斤,烏藥炒四兩,甘草炙一兩,研成末。
原文
以生薑四兩,蔥白一握搗絞汁,並好醋半碗,共打糊丸如彈子大。每服二三丸。
白話
用生薑四兩,蔥白一把搗爛絞取汁液,加上好醋半碗,共同攪拌做成糊狀,丸如彈子大小。每次服二三丸。
原文
血氣不順,心胸痞滿,紫蘇湯化下;翻胃嘔吐,脾胃感冷,以老薑一塊燒黑切五片,鹽少許,煎湯化下;驚憂喜怒傷神,心滿腫疼面浮,石菖蒲湯化下;血暈悶、血刺痛、血積、血症,良薑、赤芍藥,醋、水各半盞,煎湯化下;腹痛腰腿疼,茴香湯化下;喘滿氣急面浮,生薑、紫蘇湯化下;吐血、喉中腥氣,黃桑葉湯化下;血澀大便秘結,枳殼或青皮湯化下;崩中帶下,小便頻數,炒吳茱萸湯化下;經絡感熱,血脈妄行,生地黃湯下;敗血沖胃咳逆,生薑、柿蒂湯化下;妊娠傷食,胸膈不快,木香或縮砂湯化下;妊娠臨月近上逼心,名曰子懸,亦用生薑、紫蘇湯化下;產後寒氣入腹,臍下刺痛,炒吳茱萸湯化下;產後子腸脫下,鯽魚頭煎湯化下。
白話
血氣不順、心胸痞滿,用紫蘇湯化服;翻胃嘔吐、脾胃受寒,用老薑一塊燒黑切五片,少許鹽,煎湯化服;驚憂喜怒傷神、心滿腫痛面目浮腫,用石菖蒲湯化服;血暈悶、血刺痛、血積、血症,用良薑、赤芍藥,醋、水各半盞,煎湯化服;腹痛腰腿疼,用茴香湯化服;喘滿氣急面目浮腫,用生薑、紫蘇湯化服;吐血、喉中腥臭,用桑葉湯化服;血澀大便秘結,用枳殼或青皮湯化服;崩中帶下、小便頻數,用炒吳茱萸湯化服;經絡感熱、血脈妄行,用生地黃湯化服;敗血沖胃咳逆,用生薑、柿蒂湯化服;妊娠傷食、胸膈不快,用木香或縮砂湯化服;妊娠臨近產期胎兒向上逼心,叫做子懸,也用生薑、紫蘇湯化服;產後寒氣侵入腹部、臍下刺痛,用炒吳茱萸湯化服;產後陰道脫出,用鯽魚頭煎湯化服。