原文
治消渴 用水萍曝乾、栝蔞等分,以人乳為丸如桐子大。每服三四十丸。
治療消渴,將浮萍晒乾,與栝蔞等量混合,用人乳做成像桐子大小的丸藥。每次服用三四十丸。
原文
又方 用揀黃連二兩銼碎,水一碗,煎半碗,去渣頓服之,立止。
另一個處方:用揀選過的黃連二兩切碎,用一碗水煎煮成半碗,去除渣滓一次服下,立即止住。
原文
又方 用栝蔞三十斤,水一石,煮取一斗半,去渣,以牛脂五合,煎取水盡。以暖酒先服如雞子大,日二服即效。
另一個處方:用栝蔞三十斤,水一石,煮取一斗半,去除渣滓,用牛脂五合,煎煮至水乾。用溫酒先服用雞蛋大小(的量),每天服用兩次就有效。
原文
又方 用田螺五升,水一斗,浸經宿飲之,每日易。又方 用蘿蔔生搗汁服,大效。
另一個處方:用田螺五升,水一斗,浸泡過夜後飲用,每天更換。另一個處方:將蘿蔔生搗取汁服用,效果顯著。
原文
又方 用韭或炒作羹勿入鹽,每日吃三五兩,吃至十斤即佳。過清明勿食,入醬無妨,極效。
另一個處方:用韭菜或炒熟做羹不要加鹽,每天吃三五兩,吃到十斤就最好。過了清明就不要吃了,加入醬料無妨,效果極佳。
原文
又方 用霜降後葵根皮一握,水一斗,煮取三升服之。但酒渴、傷寒渴,皆治。
另一個處方:用霜降後的葵根皮一把,水一斗,煮取三升服用。不過酒渴、傷寒渴,都能治療。
原文
又方 用栝蔞根大尺圍者,生取汁服之,或煮水服。
另一個處方:用周圍有一尺大的栝蔞根,生取汁液服用,或者煮水服用。
原文
又方 用黃連、栝蔞根等分為末,生地黃汁丸如桐子大。每服五七丸,食後服,牛乳送下。又方 用淡豆豉煮汁,任性欲之。
另一個處方:用黃連、栝蔞根等量研成細末,用生地黃汁做成像桐子大小的丸藥。每次服用五至七丸,飯後服用,用牛乳送服。另一個處方:用淡豆豉煮汁,隨意飲用。
原文
又方 用白藥為末,每服方寸匕,冷水調下;亦可蜜丸如桐子大,每服二十丸,日二服。
另一個處方:將白藥研成細末,每次服用一方寸匕,用冷水調服;也可以做成蜜丸像桐子大小,每次服用二十丸,每天兩次。
原文
又方 用黃丹炒、胡粉炒、赤石脂、白石脂、石膏、澤瀉各五分,另研;甘草炙、栝蔞根各十分為末,共再研勻。
另一個處方:用黃丹炒、胡粉炒、赤石脂、白石脂、石膏、澤瀉各五分,分別研細;甘草炙、栝蔞根各十分研成細末,全部混合再研磨均勻。
原文
水調方寸匕,日三服,少壯服匕半,渴甚者夜間二服。
用水調服一方寸匕,每天三次,身體強壯者服用七分半,渴得厲害的人夜間服用兩次。
原文
又方 用生牛乳頓飲,渴時再飲,自便不渴,大患不過十次。
另一個處方:用生牛乳一次喝完,口渴時再喝,自然就不渴了,嚴重的症狀不超過十次就會康復。
另一個處方:用結果實的蘿蔔三枚,洗淨切成薄片,晒乾後研成細末。
原文
每服二錢,煎豬肉汁澄清調下,食後並夜臥;日三服,不過三劑大妙。
每次服用二錢,用煎好的豬肉汁澄清後調服,飯後和夜間睡前服用;每天三次,服用不超過三劑效果非常好。
另一個處方:用蠶沙炒乾,研成細末,每次服用二錢,用冷水調服。
原文
又方 用黃連為末,蜜丸如桐子大。每服二十丸,溫酒送下。
另一個處方:將黃連研成細末,用蜂蜜做成像桐子大小的丸藥。每次服用二十丸,用溫酒送服。
原文
治消渴煩悶 用烏梅肉三兩微炒,為末。每服二錢,水二盞,煎一盞,去渣,入豉二百粒,再煮至半盞,去渣,臨臥服。
治療消渴煩悶,用烏梅肉三兩微微炒過,研成細末。每次服用二錢,水二杯,煎煮至一杯,去除渣滓,加入豆豉二百粒,再煎煮至半杯,去除渣滓,睡前服用。
原文
又方 用糯米二升淘取泔,飲訖則定;或用糯米研取白汁,恣飲之,以瘥為度。
另一個處方:用糯米二升淘洗取汁,飲完渴就會安定;或者用糯米研取白汁,隨意飲用,以康復為限度。
原文
治消渴下元虛損 用牛膝五兩為末,生地黃汁五升,晝曝夜浸,汁盡為度,蜜丸如桐子大。空心調下三十丸。
治療消渴下元虛損,用牛膝五兩研成細末,生地黃汁五升,白天曬晚上浸泡,直到汁液吸盡為止,做成像桐子大小的蜜丸。空腹調服三十丸。
原文
治渴若遠行無水 用水花即水沫和苦栝蔞為丸,早朝預服二十丸,永無渴。
治療口渴如果遠行沒有水,用水花也就是水沫和苦栝蔞做成丸,早晨預先服用二十丸,永遠不會口渴。
原文
治消渴小便多 用栝蔞五兩,水五升,煮取四升,隨意飲之良。
治療消渴小便多,用栝蔞五兩,水五升,煮取四升,隨意飲用效果良好。
原文
治一切消渴,或先渴而欲發瘡;或病癰疽而後渴者,並皆治之 用黃耆去蘆蜜塗炙六兩,甘草炙一兩,銼細。
治療一切消渴,或者先口渴而要發瘡;或者得了癰疽而後口渴的,都能治療。用黃耆去蘆頭用蜜塗炙六兩,甘草炙一兩,切細。
原文
每服三錢,水一盞、棗一枚,煎七分,溫服,不拘時。
每次服用三錢,水一杯、棗一枚,煎煮至七分,溫熱服用,不拘時間。
原文
治心熱或酒多消渴 用硃砂一兩別研,黃連三兩,生地黃二兩,為末,煉蜜丸桐子大。每服五、六十丸,燈心,棗子煎湯送下。
治療心熱或因喝酒過多導致的消渴,用硃砂一兩單獨研細,黃連三兩,生地黃二兩,研成細末,煉蜜做成桐子大小的丸藥。每次服用五、六十丸,用燈心、棗子煎湯送服。
原文
治一切消渴不能止者 用大豆五升,大黃一兩半,大甘草四兩打碎。
治療一切無法止住的消渴,用大豆五升,大黃一兩半,大甘草四兩打碎。
原文
用水一桶,煮三五時,豆軟盛於盆中放冷,令病人食豆,渴飲湯汁。食盡未止再煮如前,不三次,病悉去矣。
用水一桶,煮三五個時辰,豆子變軟後盛在盆中放涼,讓病人吃豆子,口渴就喝湯汁。吃完還沒止渴就照前法再煮,不超過三次,病就完全好了。
原文
又方 用米以冷水濃淘泔汁,澄清飲之,俟至酸,飲尤佳。
另一個處方:用米加冷水濃淘取汁,澄清後飲用,等到變酸時飲用更好。
原文
又方 用白芍藥、甘草炙各錢半。水盞半,煎八分,服不拘時,日三服,疾止則已。
另一個處方:用白芍藥、甘草炙各一錢半。水一杯半,煎煮至八分,服用不拘時間,每天三次,疾病停止就停止服用。
原文
又方 用密陀僧二兩,黃連一兩,為末,蒸餅丸如桐子大。
另一個處方:用密陀僧二兩,黃連一兩,研成細末,蒸餅做成像桐子大小的丸。
原文
濃煎繭皮、鹽湯或茄根湯吞五丸,日增五丸,至二十丸止。
用濃煎的繭皮湯、鹽湯或茄根湯送服五丸,每天增加五丸,增至二十丸為止。
原文
又方 用雄牛穿鼻木,燒灰存性,為末。酒調服;或銼碎,煎湯數服,見效。
另一個處方:用雄牛的穿鼻木,燒成灰保持藥性,研成細末。用酒調服;或者切碎,煎湯服用幾次,就會見效。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。