衛生易簡方

痔漏

痔漏(2)

痔漏38
原文
治痔漏 用蒼朮二兩,地榆兩半,皂角一兩去皮子,為末,水糊丸如桐子大。每服五六十丸,空心細嚼,糟姜溫酒送下。
白話
治療痔漏。用蒼朮二兩、地榆一兩半、皂角一兩(去皮和籽),研磨成粉末,用水調成糊狀,製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用五六十丸,空腹時細細咀嚼,用糟姜和溫酒送服。
原文
又方 用五倍子為末,每十分鐘入龍骨末一分,先煎蔥、椒飛鹽湯洗淨,用芭蕉葉剪如小錢大蒸熟,以藥末少許鋪勻錢上,以肛門封坐良久黏住,明日如前再貼,五七日可效。仍多用冬瓜瓤煎湯熏洗,永不發。桑藥、薄油紙亦可為錢。又方 用苦葫蘆霜打過、乾菜葉共煎湯洗。
白話
另一個藥方。用五倍子研磨成粉末,每十分鐘加入一分龍骨粉末。先用蔥、花椒和飛鹽煮湯洗淨患處,再用芭蕉葉剪成如小銅錢般大小並蒸熟,將少許藥末均勻鋪在錢狀葉片上,貼住肛門,坐著一段時間讓它黏住。第二天如同之前再貼一次,五到七天可見效。另外,多用冬瓜瓤煎湯熏洗,可永不復發。桑葉或薄油紙也可以做成錢狀使用。又一個藥方。用經霜打過的苦葫蘆和乾菜葉一起煎湯清洗。
原文
又方 用明礬一小塊,於鏽鐵上蘸陳米醋濃磨下,卻將槐、柳、桑條,朴硝煎湯溫洗,挹干。敷前磨汁,一夜敷五七次,數夜可愈。忌酒、炙爆辛辣熱物。
白話
另一個藥方。用一小塊明礬,在鏽鐵上蘸取陳年米醋濃磨出汁液。然後用槐枝、柳枝、桑枝和朴硝煎湯,溫熱後清洗患處,擦乾。敷上先前磨好的汁液,一夜敷五到七次,連續幾夜可痊癒。忌食酒、燒烤、油炸、辛辣和熱性食物。
原文
又方 用蠶故紙每用張半,碗內燒灰存性,為末,酒調服。
白話
另一個藥方。用蠶故紙(蠶種紙)每次用一張半,在碗內燒成灰,保留藥性,研磨成粉末,用酒調和服用。
原文
又方 用胡荽子研爛,每服三錢,熱酒調下。瘡以河水洗。
白話
另一個藥方。用胡荽(香菜)種子研磨成爛泥狀,每次服用三錢,用熱酒調和送下。瘡口用河水清洗。
原文
又方 用獨蒜一個搗如泥,以軟帛包裹,捺入穀道中,坐定覺疼良久愈。須在僻靜處治。治痔漏脫肛 用川椒目二錢,空心水送下。治痔漏 用艾灸對臍背脊,男三壯,女四壯。
白話
另一個藥方。用一個獨頭蒜搗爛如泥,用柔軟的絲絹包裹,塞入肛門中,坐定後感覺疼痛,過一段時間就會痊癒。必須在僻靜的地方治療。治療痔漏脫肛。用川椒目二錢,空腹時用水送服。治療痔漏。用艾草灸肚臍正對的背脊部位,男性灸三壯,女性灸四壯。
原文
又方 用枳殼為末,每服二錢,水二碗,沙瓶內煎百沸,先以熏蒸而後洗之。
白話
另一個藥方。用枳殼研磨成粉末,每次服用二錢。取兩碗水,在沙瓶內煎煮至沸騰多次,先用藥氣熏蒸患處,然後再清洗。
原文
又方 用蝸牛一枚,麝香少許。以小砂盒子盛蝸牛,麝香摻之,次早取汁塗患處。
白話
另一個藥方。用一隻蝸牛和少許麝香。將蝸牛放在小砂盒子裡,撒上麝香,第二天早上取汁液塗抹在患處。
原文
又方 用蒲黃一兩,血竭半兩,為末。每用少許貼患處。
白話
另一個藥方。用蒲黃一兩、血竭半兩,研磨成粉末。每次取少許敷貼在患處。
原文
治肺熱肛門腫塞生瘡 用白蜜一斤,豬膽一枚相和,微火熬令可丸,作三寸梃,塗油,內下部,臥令後重,須臾通泄。治五痔 用山豆根水磨服。治年久痔不瘥 用熊膽塗神效。
白話
治療肺熱引起的肛門腫脹阻塞生瘡。用白蜜一斤、豬膽一個,混合均勻,用微火熬製到可以搓成丸狀,做成三寸長的藥條,塗上油,塞入肛門內,躺下後會感覺有便意,不一會兒就會通暢泄出。治療五種痔瘡。用山豆根加水研磨後服用。治療多年不癒的痔瘡。用熊膽塗抹患處,有神奇療效。
原文
治痔有蟲 用莨菪根寸餘,濕紙裹,煻灰煨熟,臥時蜜塗內下部,痔蟲皆出。
白話
治療痔瘡有寄生蟲。用一寸多長的莨菪根,用濕紙包裹,在炭灰中煨熟,睡覺時塗上蜂蜜,塞入肛門內,痔瘡裡的蟲子都會出來。
原文
治痔瘡作疼 用漆草三兩,葉揉軟擦在痔疼處,少坐片時即愈。
白話
治療痔瘡疼痛。用漆草三兩,將葉子揉軟後擦拭在痔瘡疼痛處,稍微坐一會兒就會痊癒。
原文
治痔疾腫痛 用虎耳草曬乾,入馬子內,燒薰五七次瘥。
白話
治療痔瘡腫痛。用曬乾的虎耳草,放入便桶內,燃燒後用煙熏患處五到七次,即可痊癒。
原文
治外痔 用白頭翁草一名野丈人,以根搗細貼之,逐血止痛。主瘟瘧、癥瘕、癭氣、金瘡、鼻衄。
白話
治療外痔。用白頭翁草(又名野丈人),將根搗爛後敷貼患處,能活血止痛。此藥主要治療瘟疫瘧疾、腹中腫塊、甲狀腺腫大、刀劍外傷、鼻出血。
原文
治痔痿有頭 用芫花入土根洗淨,木臼搗,以少水絞汁,於銀銅器內慢火煎成膏。
白話
治療痔瘺有頭。用芫花入土部分的根洗淨,在木臼中搗爛,加少量水絞出汁液,放在銀或銅器皿內用慢火煎熬成膏。
原文
將絲線於膏內渡過系痔,系時微痛,候心燥痔落時,以紙捻入膏藥於竅內,永除根。又方 有痔人宜常食榧子。治五痔 用米泔待酸飲之。
白話
將絲線在膏藥中浸過後用來繫住痔瘡,繫的時候會稍微疼痛,等到感覺心煩、痔瘡脫落時,再用紙捻沾上膏藥塞入瘡口內,可永久除根。另一個藥方。有痔瘡的人適合經常食用榧子。治療五種痔瘡。用淘米水放置到發酸後飲用。
原文
治腸風痔漏 用千年石灰二兩,川烏一兩炮,為末,酒糊丸如桐子大。每服十五、二十丸,空心溫酒下,日二服。忌熱物。
白話
治療腸風痔漏。用千年石灰二兩、炮製過的川烏一兩,研磨成粉末,用酒調成糊狀,製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用十五到二十丸,空腹時用溫酒送下,每日服用兩次。忌食熱性食物。
原文
又方 用白芷米泔浸一宿,切片,焙乾,為末。每服三錢,食前酒調下。
白話
另一個藥方。用白芷在淘米水中浸泡一夜,切片,烘乾,研磨成粉末。每次服用三錢,飯前用酒調和送下。
原文
又方 用皂角去皮子,蜜炙為末,米糊丸如桐子大。每服二三十丸,食前米飲吞下。又方 用朴硝井花水調洗或用蜜和硝調擦。
白話
另一個藥方。用皂角去皮和籽,用蜂蜜炙烤後研磨成粉末,用米糊調和製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用二十到三十丸,飯前用米湯送下。又一個藥方。用朴硝加井水調和後清洗,或者用蜂蜜和朴硝調和後塗擦。
原文
又方 用銅青、密陀僧各一錢,麝香少許,為末。津液調搽之。治痔突出,坐立不便 用韭菜煎湯熏洗。又方 用西瓜煮湯熏洗。
白話
另一個藥方。用銅青、密陀僧各一錢,少許麝香,研磨成粉末。用唾液調和後塗抹患處。治療痔瘡突出,坐立不便。用韭菜煎湯熏洗。又一個藥方。用西瓜煮湯熏洗。
原文
又方 用生薑片置瘡上,以艾炷灸二壯,黃水即出自消。
白話
另一個藥方。將生薑片放在瘡口上,用艾炷灸兩壯,黃色膿水就會流出,腫脹自然消退。
原文
治痔漏下血不止 用紫皮獨蒜十個,大椒六十粒,豆豉四兩,共搗爛,丸如彈子大。空心嚼一丸,鹽湯下,日三服。
白話
治療痔漏出血不止。用紫皮獨頭蒜十個、大椒六十粒、豆豉四兩,一起搗爛,製成如彈子大小的藥丸。空腹時嚼一丸,用鹽湯送下,每日服用三次。
原文
治痔漏下血癢痛 用槐花炒、枳殼去瓤各一兩,為末,醋糊丸如桐子大。每服二十丸,空心食前米飲湯下。十服見效。
白話
治療痔漏出血、發癢疼痛。用炒過的槐花、去瓤的枳殼各一兩,研磨成粉末,用醋調成糊狀,製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用二十丸,空腹、飯前用米湯送下。服用十次即可見效。
原文
治痔漏 用白牽牛頭末四兩,沒藥一錢,為末。
白話
治療痔漏。用白牽牛頭部的粉末四兩、沒藥一錢,研磨成粉末。
原文
如欲服藥,先一日休吃晚飯,明日空心將獖豬精肉四兩,燒令香熟,薄批摻藥在內裹之,細嚼吃盡,以麵餅壓之,取下膿血為效,量病大小、虛實加減服之。忌油膩、濕面、酒色。三日一服必效。
白話
如果要服藥,前一天不要吃晚飯。第二天空腹時,取四兩去勢公豬的精肉,烤到香熟,切成薄片,將藥末摻在肉內包裹起來,細細嚼完,再用麵餅壓住。以排出膿血為見效。根據病情輕重、體質虛實增減藥量服用。忌食油膩、濕麵、酒和房事。每三天服用一次,必定有效。
原文
又方 用黑、白牽牛共一合,炒黃為末。豬肉四兩切碎,炒熟,與末拌勻,只作一服,以新白米飯二三匙壓之。取下白蟲為效。
白話
另一個藥方。用黑牽牛和白牽牛共一合,炒到微黃後研磨成粉末。取豬肉四兩切碎,炒熟,與藥末拌勻,作為一次服用,再用新煮的白米飯兩三匙壓住。以排出白色寄生蟲為見效。
原文
又方 用鯉魚鱗二三甲,以薄綿繭裹如棗核樣,內之痛即止。
白話
另一個藥方。用鯉魚鱗片兩三片,用薄絲綿包裹成棗核形狀,塞入肛門內,疼痛就會停止。
原文
又方 用荊芥、槐花等分為末,水煎一大碗服,或作丸服亦好。
白話
另一個藥方。用荊芥、槐花等量,研磨成粉末,用水煎煮一大碗服用,或者製成藥丸服用也可以。
原文
又方 用豆豉炒、槐子炒等分為末。每服一兩,水煎空心服。
白話
另一個藥方。用炒過的豆豉、炒過的槐子,等量研磨成粉末。每次服用一兩,用水煎煮後空腹服用。
原文
又方 用鳳眼草、赤皮蔥、花椒搗碎。漿水滾過,置盆內,令熱氣熏痔,但通手即洗之,不過數次可愈。
白話
另一個藥方。用鳳眼草、紅皮蔥、花椒搗碎。將漿水煮沸後,倒入盆中,用熱氣熏蒸痔瘡,等到水溫適手時就清洗患處,不過數次即可痊癒。
原文
治痔瘡 用信、甘草、白礬生用,為末。以碗一隻,先將信末鋪一層,甘草末一層,礬末一層,用火煅之,依前鋪藥煅三次,掃下為末,冷水調敷瘡上。微疼飲酒,以醉為度,經宿,其瘡自脫。亦治惡癬。
白話
治療痔瘡。用信石、甘草、白礬生用,研磨成粉末。取一個碗,先鋪一層信石末,再鋪一層甘草末,再鋪一層白礬末,用火煅燒。按照這個順序鋪藥煅燒三次,將燒過的藥末掃下來,用冷水調和敷在瘡口上。感覺輕微疼痛時就飲酒,以喝醉為度。經過一夜,瘡口自然脫落。此方也可治療頑固的癬。
原文
又方 用白礬、綠礬、朴硝各一兩,信、乳香、沒藥各半錢,麝香少許,為末。
白話
另一個藥方。用白礬、綠礬、朴硝各一兩,信石、乳香、沒藥各半錢,少許麝香,研磨成粉末。
原文
用銅、鐵鍋先以信置鍋底,以白礬覆之,次下綠礬,卻下硝覆,候成水,投乳、沒末,攪勻,曬乾如石,取置地上出火毒一宿,為末,方入麝加片腦少許。以唾調塗瘡上四邊,一日三次,痔自焦落。
白話
用銅鍋或鐵鍋,先將信石放在鍋底,用白礬覆蓋,然後加入綠礬,再放入朴硝覆蓋。等到藥物融化成水狀時,投入乳香和沒藥粉末,攪拌均勻,曬乾到像石頭一樣硬。取出放在地上以去除火毒,過一夜後研磨成粉末,再加入麝香和少許冰片。用唾液調和,塗抹在痔瘡周圍,每天三次,痔瘡自然會焦黑脫落。
原文
又方 用枳殼水浸去瓤,每二片用巴豆一粒在內,線縛,於銀石器內,米醋高一指,煮乾去豆,焙為末,醋糊丸如桐子大。每服十五丸,空心茶清送下。又方 用木通、黃芩、黃柏、黑豆煎湯熱洗。又方 用荊芥煎湯頻洗。
白話
另一個藥方。用枳殼用水浸泡後去掉內瓤,每兩片枳殼中間夾一粒巴豆,用線綁緊。放在銀或石器皿內,加入沒過藥材約一指高的米醋,煮到醋乾,取出巴豆不用,將枳殼烘乾研磨成粉末,用醋調成糊狀,製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用十五丸,空腹時用清茶送下。又一個藥方。用木通、黃芩、黃柏、黑豆煎湯,趁熱清洗。又一個藥方。用荊芥煎湯,頻繁清洗。
原文
又方 用枯痔藥後恐大便難下,用大黃濕紙裹煨、枳殼去瓤、當歸蜜煉等分為末,蜜丸如桐子大。每服二三十丸,白湯下。
白話
另一個藥方。使用枯痔藥後,擔心大便難以排出,可用大黃用濕紙包裹後煨熟、去瓤的枳殼、用蜂蜜煉製過的當歸,等量研磨成粉末,用蜂蜜製成如梧桐子大小的藥丸。每次服用二十到三十丸,用白開水送下。
原文
又方 用藥後小便赤澀者,用生地黃一錢,黃芩二錢,加滑石、甘草、燈心。水一盞,煎七分,溫服。
白話
另一個藥方。用藥後出現小便赤黃、澀痛的情況,可用生地黃一錢、黃芩二錢,再加入滑石、甘草、燈心草。用水一盞,煎煮至七分,溫熱服用。
原文
又方 用枯痔藥後大小便間疼如針刺及痛上腎根,將衣物火上烘之,熱熨痛處,三五次立止。
白話
另一個藥方。使用枯痔藥後,大小便之間感到如針刺般疼痛,且疼痛牽連到腎根部位。可將衣物在火上烘熱,趁熱熨燙疼痛處,熨燙三五次,疼痛立刻停止。
原文
又方 用甘草煎湯時常沃洗,或癢或痛者,尤宜洗之。
白話
另一個藥方。用甘草煎湯,時常澆洗患處。對於發癢或疼痛的症狀,尤其適合用此方清洗。