原文
太陽病,頭痛發熱,身疼腰痛,骨節疼痛,惡風無汗而喘者,麻黃湯主之。
太陽病,頭痛發熱,身體疼痛腰痛,骨節疼痛,畏惡風寒而無汗、氣喘的,用麻黃湯主治。
原文
[太陽主一身之表,風寒外束,陽氣不伸,故一身盡疼,太陽脈抵腰中,故腰痛,太陽主筋所生病,諸筋者,皆屬於節,故骨節疼痛,從風寒得,故惡風,風寒客於人則皮毛閉,故無汗,太陽為諸陽主氣,陽氣鬱於內,故喘,太陽為開,立麻黃湯以開之,諸症悉除矣。
〔太陽主持一身的表層,風寒之邪從外束縛,陽氣不能伸展,所以全身都疼痛,太陽經脈循行到腰部,所以腰痛,太陽經主管筋的病變,諸多筋脈都連屬於關節,所以骨節疼痛,因為感受風寒,所以畏惡風寒,風寒侵犯人體則皮毛閉合,所以無汗,太陽經是諸陽的統帥,陽氣鬱結在內,所以氣喘,太陽主開放,設立麻黃湯來開通(腠理),各種症狀就能全部消除。〕
原文
麻黃八症,頭痛發熱惡風,同桂枝症,無汗身疼,同大青龍症,本症重在發熱身疼,無汗而喘。
麻黃湯八大症狀:頭痛、發熱、惡風,與桂枝湯症相同;無汗、身疼,與大青龍湯症相同;本湯症的特點側重在發熱、身疼、無汗而喘。
原文
本條不冠傷寒,又不言惡寒,而言惡風,先輩言麻黃湯主治傷寒,不治中風,似非確論,蓋麻黃湯、大青龍湯,治中風之重劑,桂枝湯、葛根湯,治中風之輕劑,傷寒可通用之,非主治傷寒之劑也。
本條不稱傷寒,又不說惡寒,而說惡風,前輩說麻黃湯主治傷寒,不主治中風,似乎不是精確的論斷,因為麻黃湯、大青龍湯,是治療中風的重劑,桂枝湯、葛根湯,是治療中風的輕劑,傷寒可以通用這些方劑,並不是專門主治傷寒的方劑。
原文
脈浮者,病在表,可發汗,麻黃湯,脈浮而數者,可發汗,宜麻黃湯。
脈浮的,病在表層,可以發汗,用麻黃湯;脈浮而數的,可以發汗,適宜用麻黃湯。
原文
[前條論症,此條論脈,言浮而不言遲弱者,是浮而有力也,然必審其熱在表,乃可用,若浮而大,有熱屬藏者,當攻之,不令發汗矣,若浮數而痛偏一處者,身雖疼,不可發汗。
〔前條討論症狀,這條討論脈象,只說浮而不說遲弱,是因為浮而有力,然而必須審查確認發熱在表層,才可以使用;如果脈浮而大,發熱屬於內臟的,應當攻下,不能讓他發汗;如果脈浮數而疼痛偏在一處的,身體雖然疼痛,也不能發汗。〕
原文
數者急也,即緊也,緊則為寒,指受寒而言,數則為熱,指發熱而言,辭雖異而意則同,故脈浮緊者,即是麻黃湯症。
數是急促的意思,也就是緊,緊就是寒,指的是感受寒邪而言;數就是熱,指的是發熱而言,用詞雖然不同而意思相同,所以脈浮緊的,就是麻黃湯症。
原文
脈浮而數,浮為風,數為虛,風為熱,虛為寒,風虛相搏,則洒淅惡寒也。
脈浮而數,浮代表風,數代表虛,風代表熱,虛代表寒,風與虛相互搏結,就會像冷水灑在身上一樣畏寒。
原文
[脈浮為在表者何,以表有風邪故也,邪之所湊,其氣必虛,數本為熱,而從浮見,則數為虛矣,風為陽邪,陽浮則熱自發,數為陽虛,陽虛則畏寒,凡中風寒,必發熱惡寒者,風虛相博而然也。
〔脈浮是病在表的道理,是因為表層有風邪的緣故,邪氣聚集的地方,正氣必定虛弱,數本來代表熱,但從浮脈顯現,就成為虛了,風是陽邪,陽氣浮越則發熱自然顯現,數代表陽虛,陽虛就畏懼寒冷,凡是被風寒侵襲,必然發熱而畏寒,是由風與虛相互搏結而這樣的。〕
原文
諸脈浮數,當發熱而洒淅惡寒,若有痛處,飲食如常者,畜積有膿也。
凡是脈浮數,應當發熱而像冷水灑在身上般畏寒,如果某處疼痛,飲食正常的,是蓄積有膿。
原文
[浮數之脈,而見發熱惡寒之症,不獨風寒相同,而癰膿亦有然者,此浮為表而非風,數為實熱而非虛矣,發熱為陽浮,而惡寒非陽虛矣,若欲知其不是風寒,當以內外症辨之,外感則頭項痛、身痛、骨節痛、腰脊痛,非痛偏一處也,外感則嘔逆或乾嘔,不得飲食如常,如此審之,有畜積而成癰膿者,庶不致誤作風寒治,則舉瘡家一症例之,治傷寒者,見脈症之相同,皆當留意也。
〔浮數的脈象,出現發熱畏寒的症狀,不只是風寒才會這樣,癰膿也會有這種情況,這裡的浮代表表層而不是風,數代表實熱而不是虛,發熱是因為陽氣浮越,畏寒不是因為陽虛了,想要知道它不是風寒,應當從內外症狀來辨別,外感則頭項疼痛、身疼痛、骨節疼痛、腰脊疼痛,不是疼痛偏在一處;外感則嘔逆或乾嘔,不能像平常那樣飲食,這樣審察,有蓄積而成癰膿的,才不至於誤當作風寒來治療,這裡舉出瘡家一個症狀來說明,治療傷寒的人,看到脈症相同,都應當留意。〕
原文
瘡家身雖疼,不可發汗,汗出則痙。[瘡家病與外感不同,故治法與風寒亦異,若以風寒之法治之,其變亦不可不知也,瘡雖痛偏一處,而血氣壅遏,亦有遍身疼者,然與風寒有別,汗之則津液越出,筋脈血虛,攣急而為痙矣,諸脈症之當審正此故耳。
久患瘡病的人身體雖然疼痛,不可發汗,汗出就會成痙病。〔瘡家的病與外感不同,所以治療方法也與風寒有異,如果用風寒的方法治療,其中的變化也不可不知,瘡雖然疼痛偏在一處,但血氣壅堵阻遏,也有全身疼痛的,然而與風寒有區別,發汗就會使津液外越,筋脈血液空虛,攣縮緊急而成為痙病了,各種脈症應當審察的原因正在於此。〕
原文
脈浮數者,法當汗出而愈,若身重心悸者,不可發汗,當自汗出乃解,所以然者,尺中脈微,此裏虛,須表裏實,津液自和,便汗出愈。
脈浮數的,按道理應當發汗而癒,如果身體沉重、心悸的,不可發汗,應當等到自己出汗才能解除,之所以這樣,是因為尺脈微弱,這是裡虛,必須等到表裡充實,津液自己調和,便會汗出而癒。
原文
[脈浮數者,於脈法當汗,而尺中微,則不敢輕汗,以麻黃為重劑故也,此表指身,裏指心,有指營衛而反遺心悸者,非也,身重是表熱,心悸是裏虛,然悸有因心下水氣者,亦當發汗,故必審其尺脈,尺中脈微為裏虛,裏虛者,必須實裏,欲津液和,須用生津液,若坐而待之,則表邪愈盛,心液愈虛,焉能自汗,此表是帶言,只重在裏,至於自汗出,則裏實而表和矣。
〔脈浮數的,按脈法應當發汗,但尺脈微弱,就不敢輕易發汗,是因為麻黃是峻猛的方劑的緣故,這裡的表指身體,里指心,有的說是指營衛而反而遺漏心悸的,不對,身重是表熱,心悸是里虛,然而心悸也有因為心下水氣的,也應當發汗,所以必須審查他的尺脈,尺中脈微是里虛,里虛的,必須充實里分,想要津液調和,須用生津液的藥物,如果坐等它自己好轉,那麼表邪越來越盛,心液越來越虛,怎麼能自己出汗呢,這裡的表是附帶說的,只側重在里,等到自然汗出,就是里實而表和了。〕
原文
寸口脈浮而緊,浮則為風,緊則為寒,風則傷衛寒則傷營,營衛俱病,骨肉煩疼當發其汗也。
寸口脈浮而緊,浮就是風,緊就是寒,風就傷衛分寒就傷營分,營衛都病了,骨肉疼痛,應當發汗治療。
原文
[風寒本自相因,必風先開腠理,寒得入於經絡,營衛俱傷,則一身內外之陽不得越,故骨肉煩疼,脈亦應其象而變見於寸口也,緊為陰寒,而從浮見,陰盛陽虛,汗之則愈矣。
〔風寒本來互相依存,必定是風先開腠理,寒才能侵入經絡,營衛都受傷,那麼一身內外的陽氣不能越出,所以骨肉疼痛,脈象也相應變化表現在寸口,緊是陰寒,但從浮脈顯現,陰盛陽虛,發汗就會好了。〕
原文
緊者急也,即數也,緊以形象言,數以至數言,緊則為寒,指傷寒也,數則為熱,指發熱也,辭異而義則同,故脈浮緊浮數者,皆是麻黃症。
緊是急促的意思,就是數,緊是從形態上說,數是從次數上說,緊就是寒,指的是傷寒,數就是熱,指的是發熱,用詞不同而意思相同,所以脈浮緊、脈浮數的,都是麻黃湯症。
原文
脈法以浮為風,緊為寒,故提綱以脈陰陽俱緊者名傷寒,大青龍脈亦以浮中見緊,故名中風,則脈但浮者,正為風脈,宜麻黃湯,是麻黃湯固主中風脈症矣,麻黃湯症,發熱骨節疼,便是骨肉煩疼,即是兩寒兩傷,營衛俱病,先輩何故以大青龍治營衛兩傷,麻黃湯治寒傷營而不傷衛,桂枝湯治風傷衛而不傷營,曷不以桂枝症之惡寒,麻黃症之惡風,一反勘耶,要之冬月風寒,本同一體,故中風傷寒,皆惡風惡寒,營病衛必病,中風之重者,便是傷寒,傷寒之淺者,便是中風,不必在風寒上細分,須當在有汗無汗上著眼耳。
脈法以浮代表風,緊代表寒,所以提綱以脈陰陽都緊的命名為傷寒,大青龍湯症的脈也在浮中見緊,所以命名為中風,那麼脈只是浮的,正是風脈,適宜用麻黃湯,這說明麻黃湯本來就是主治中風脈症的,麻黃湯症,發熱骨節疼痛,就是骨肉疼痛,也就是兩寒兩傷,營衛都病了,前輩為什麼以大青龍湯治營衛兩傷,麻黃湯治寒傷營而不傷衛,桂枝湯治風傷衛而不傷營,何不以桂枝湯症的惡寒、麻黃湯症的惡風,互相對照審察呢,總之冬季的風寒,本來是同一體,所以中風傷寒,都惡風惡寒,營病則衛必定病,中風重的就是傷寒,傷寒輕的就是中風,不必在風寒上細分,應當在有汗無汗上著眼罷了。
原文
太陽病,脈浮緊,無汗,發熱身疼痛,八九日不解,表症仍在,此當發其汗,麻黃湯主之,服藥已微除,其人發煩目瞑,劇者必衄,衄乃解,所以然者,陽氣重故也。
太陽病,脈浮緊,無汗,發熱身疼痛,八九天不緩解,表症仍在,這應當發汗,用麻黃湯主治,服藥後症狀略微消除,病人發煩而眼睛昏花,厲害的必定鼻出血,出血才能解除,之所以這樣,是因為陽氣重的緣故。
原文
[脈症同大青龍而異者,外不惡寒,內不煩躁耳,發於陽者七日愈,八九日不解,其人陽氣重可知,然脈緊無汗,發熱身疼,是麻黃症未罷,仍與麻黃,只微除在表之風寒,而不解內擾之陽氣,其人發煩目瞑見不堪之狀可知,陽絡受傷,必逼血上行而衄矣,血之與汗異名同類,不得汗,必得血,不從汗解,而從衄解,此與熱結膀胱,血自下者,同一局也。
〔脈症與大青龍湯相同而不同的是,外不惡寒,內不煩躁罷了,發於陽經的七天可以癒,八九天不緩解,可知這人陽氣重,然而脈緊無汗,發熱身疼,是麻黃湯症未罷,仍給予麻黃湯,只能微微消除在表之風寒,卻不能解除內擾的陽氣,病人發煩、眼睛昏花呈現難以承受的樣子可知,陽絡受傷,必定逼迫血液上行而鼻出血了,血與汗名稱不同而同類,沒有汗,必定要有血,不能從汗解除,就從出血解除,這與熱結膀胱、血自然下行的,是同一個道理。〕
原文
太陽脈,從自目內眥絡陽明脈於鼻,鼻者陽也,目者陰也,血雖陰類,從陽氣而升,則從陽竅而出,故陽盛則衄,陽盛則陰虛,陰虛則目瞑也。
太陽脈,從目內眥絡陽明脈到鼻,鼻是陽竅,目是陰竅,血雖然屬陰類,但跟隨陽氣上升,就從陽竅而出,所以陽盛就鼻出血,陽盛就陰虛,陰虛就眼睛昏花。
原文
解後復煩,煩見於內,此餘邪未盡,故用桂枝更汗,微除發煩,是煩於外見,此大邪已解,故不可更汗,仲景每有倒句法,前輩隨文衍義,謂當再用麻黃以散餘邪,不知得衄乃解句何處著落。
解除後又發煩,煩表現在內,這是餘邪未盡,所以用桂枝湯再發汗,微微消除發煩,是說煩表現在外可見,這是大邪已解除,所以不可再發汗,仲景常有倒裝句法,前輩隨文義引申,說應當再用麻黃湯來散餘邪,不知道「得衄乃解」這句話應當在哪裡落腳。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。