原文
太陽病,欲解時,從已至未上。[巳午為陽中之陽,故太陽主之,至未上者,陽過其度也,人身陰陽,上合於天, 天氣至太陽之時,人身太陽之病,得藉其主氣而解,此天人感應之理也。
太陽病,想要解除的時辰,從巳時到未時。巳午是陽中之陽,所以太陽主治;到未時之上,是陽過其度。人身陰陽,上合於天,天氣到太陽的時候,人身太陽的病,可以借助其主氣而解除,這是天人感應的道理。
原文
欲自解者,必當先煩,乃有汗而解,何以知之,脈浮,故知汗出解也。
想要自行解除的,必然應當先心煩,才有汗出而解除。怎麼知道呢?脈浮,所以知道汗出而解除。
原文
[欲自解,便寓不可妄治意,諸經皆有煩而太陽更甚,故有發煩反煩更煩復煩內 煩等症,蓋煩為陽邪內擾,汗為陽氣外發,浮為陽盛之脈,脈浮則陽自內發,故 可必其先煩,見其煩必當待其有汗,勿遽妄投湯劑也,汗出則陽勝,而寒邪自解 矣,若煩而不得汗,或汗而不解,則審脈定症,麻黃桂枝青龍,隨所施而恰當矣。
想要自行解除,便寓含不可隨意治療的意思。諸經都有心煩,而太陽更厲害,所以有發煩、反煩、更煩、復煩、內煩等症。煩是陽邪內擾,汗是陽氣外發,浮是陽盛的脈。脈浮則陽氣自然從內發,所以可以斷定其必然先心煩。看到心煩應當等待其有汗,不要急著隨意用湯藥。汗出則陽氣取勝,而寒邪自然解除。如果心煩而不能出汗,或出汗而不解除,就審查脈象確定症狀,麻黃湯、桂枝湯、大青龍湯,隨症施用而恰當了。
原文
太陽病未解,脈陰陽俱停,必先振慄,汗出而解,但陽脈微者,先汗出而解,但 陰脈微者,下之而解,若欲下之,宜調胃承氣湯。
太陽病未解除,脈象陰陽都停滯,必然先發抖,汗出而解除。但陽脈微的,先汗出而解除;但陰脈微的,用下法而解除。如果想要下之,適宜用調胃承氣湯。
原文
[言未解便有當解意,停者,相等之謂,陽脈微二句,承上之詞,不得作三假看, 太陽病,陽浮而陰弱,是陽強也,今陽脈微即是陰陽俱停,病雖未解,已是調和 之脈,其解可知矣,脈但浮者,為陽盛,必先煩而有汗,陽脈微者,為陽虛,必 先振慄,而汗出振搮,是陰津內發之兆,汗出是陽氣外發之徵也,此陰陽自和而 愈,可勿藥矣,但陰脈微而陽脈仍浮,陽氣重可知,與風寒初中之脈雖同,而熱 久汗多,津液內竭,不得更行桂枝湯,亦不得執太陽禁下之定法矣,表病亦有因 裏實而不解者,須下之,而表自解,若欲下之,有躊躇顧慮之意,宜者審定之詞, 以其胃不調而氣不承,故宜之。
說未解便有應當解除的意思。停,是相等的意思。陽脈微二句,是承接上文的話,不能作三個假設來看。太陽病,陽浮而陰弱,是陽強。現在陽脈微就是陰陽都停滯,病雖然未解除,已經是調和的脈象,可以知道其將要解除了。脈只是浮的,是陽盛,必然先心煩而有汗;陽脈微的,是陽虛,必然先發抖,而汗出發抖,是陰津內發的徵兆;汗出是陽氣外發的表現。這是陰陽自和而癒,可以不用藥了。但陰脈微而陽脈仍然浮,可知陽氣重。與風寒初中的脈雖然相同,但發熱久了出汗多,津液內竭,不能再用桂枝湯,也不能固守太陽禁下的定法了。表病也有因裏實而不解除的,須要用下法,而表自然解除。如果想要下之,有躊躇顧慮的意思,「宜」是審定的詞,因為胃氣不調而氣不承接,所以適宜用下法。
原文
此條是桂枝湯變局,陽已微,須其自汗,陽尚存,當知調胃,以太陽汗多,恐轉 屬陽明。
這條是桂枝湯的變局。陽已經微的,須要等待其自行出汗;陽還存在的,應當知道調胃。因為太陽病出汗多,恐怕轉屬陽明。
原文
太陽病,下之而不愈,因復發汗,此表裏俱虛,其人因致冒,冒家汗出自愈,所 以然者,汗出表和故也,得裏未和,然後復下之。
太陽病,用下法而不癒,於是再用發汗法,這是表裏都虛了,病人因此導致眩冒。眩冒的病人出汗後會自行癒合。所以這樣的原因,是出汗後表氣和了。等到裏氣還未和,然後再用下法。
原文
[太陽病,只得個表不和,初無下症,其裏不和,多由汗下倒施而得也,表裏俱 虛,指妄汗下亡津液言,其陽邪仍實,故表裏不解,冒者如有物蒙蔽之狀,是欲 汗之兆也,因妄下後陽氣怫鬱在表,汗不得遽出耳,待汗出冒自解,然但得個表 和,其津液兩虛,陽已實於裏,故裏仍未和,裏症既得,然後下之,此雖復下, 治不為逆矣。
太陽病,只得了個表不和,根本沒有下症的裏不和,多是由汗下倒置而得的。表裏都虛,是指妄用汗下而亡失津液說的。其陽邪仍然充實,所以表裏不解。冒是好像有物蒙蔽的樣子,是想要出汗的徵兆。因為妄下後陽氣怫鬱在表,汗不能立即出。等待汗出冒自然解除。然而只得了個表和,其津液兩虛,陽已經充實於裏,所以裏仍未和。裏症既然還在,然後再用下法。這雖然再次用下法,治療也不算逆了。
原文
問曰,病有戰而汗出,因得解者,何也,答曰,脈浮而緊,按之反芤,此為本虛, 故當戰而汗出也,其人本虛,是以發戰,以脈浮,故當汗出而解,若脈浮而數, 按之不芤,此人本不虛,若欲自解,但汗出耳,不發戰也。
問:病有發抖而出汗,因而得到解除的,是什麼道理?答:脈浮而緊,按之反而芤,這是因為稟賦本虛,所以應當發抖而出汗。其人稟賦本虛,因此發抖。因為脈浮,所以應當出汗而解除。如果脈浮而數,按之不芤,此人稟賦本不虛,如果想要自行解除,只是出汗而已,不會發抖。
原文
[戰即振慄之謂,治病必求其本,本者,其人平日稟氣之虛實,緊者急也,與數 同而有別,蓋有虛實之分焉,又必按之芤,不芤而虛實之真假畢實。
戰就是振慄的意思。治病必求其本,本是指其人平日稟賦的正氣虛實。緊是急的意思,與數相同而有所區別,因為有虛實的分別。又必須按之是否芤,不芤而虛實的真假就能完全清楚了。
原文
問曰,病有不戰不汗出而解者,何也,答曰,其脈自微,此以曾經發汗,若吐若 下若亡血,以內無津液,此陰陽自和,必自愈,故不戰不汗出而解也。
問:病有不發抖、不出汗而解除的,是什麼道理?答:其脈自然微,這是因為曾經發汗,或者催吐,或者瀉下,或者亡失血液,因為體內沒有津液了,這是陰陽自和,必然自行癒合,所以不發抖、不出汗而解除了。
原文
[內無津液,安能作汗,戰由汗發,無汗故不戰也,復用此字須著眼,妄治之後, 內無津液,陰陽豈能自和,必當調其陰陽,不然脈微則為亡陽,將轉成陰症矣。
體內沒有津液,怎麼能出汗?戰是由汗而發的,沒有汗所以不發抖。再用這個字須要注意。妄治之後,體內沒有津液,陰陽怎能自和?必當調和其陰陽。不然的話,脈微就是亡陽,將要轉成陰症了。
原文
問曰,傷寒三日脈浮數而微,病人身涼和者,何也,答曰,此為欲解也,解以夜 半,脈浮而解者,濈然汗出也,脈數而解者,必能食也,脈微而解者,必不汗出 也。
問:傷寒三日脈浮數而微,病人身體涼爽平和的,是什麼道理?答:這是將要解除的表現。解除在半夜。脈浮而解除的,濈然汗出。脈數而解除的,必然能進食。脈微而解除的,必然不出汗。
原文
[脈而浮數,今三日而轉微,身初發熱,今三日而身涼,即傷寒三日,少陽脈小 為欲愈之義也,此傷寒本輕,不須合六七日之期,亦不必再求其有汗,夜半時陽 得陰,則餘邪盡解矣,此微與前條不同,因未曾妄治,津液未亡,故三日自解, 陰平陽祕,不須汗出也,正教人不當妄汗耳。右論太陽脈症大異。
脈本浮數,現在三日而轉微。身體初發熱,現在三日而身涼。這就是傷寒三日,少陽脈小為將要癒合的意思。這傷寒本來輕,不須要等到六七日的期限,也不必再求其有汗。半夜時陽得陰,那麼餘邪就盡解了。這裡的微與前條不同,因為未曾妄治,津液未亡,所以三日自行解除。陰平陽秘,不須要出汗。正是教人不應當妄用發汗。右論太陽脈症大異。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。