注解傷寒論

卷一

平脈法第二(6)

卷一/平脈法第二45
原文
沉為實者,沉主裡也。數消穀者,數為熱也。
白話
沉脈主實證,因為沉脈主裡證。數脈主消化水穀,因為數脈主熱證。
原文
緊為肝脈,見於脾部,木來剋土,為鬼賊相刑,故云難治。
白話
緊脈是肝的脈象,出現在脾的部位,這是木來剋土,屬於鬼賊相刑,所以說難以治療。
原文
寸口脈微而澀,微者衛氣衰,澀者榮氣不足。衛氣衰,面色黃;榮氣不足,面色青。榮為根,衛為葉。
白話
寸口脈微而澀,微主衛氣衰弱,澀主榮氣不足。衛氣衰弱,面色發黃;榮氣不足,面色發青。榮是根本,衛是枝葉。
原文
榮衛俱微,則根葉枯槁,而寒慄咳逆,唾腥吐涎沫也。
白話
榮衛都微弱,那麼根本和枝葉都枯萎乾涸,就會出現寒冷戰慄、咳嗽氣逆、唾出腥味、吐出涎沫。
原文
衛為氣,面色黃者,衛氣衰也;榮為血,面色青者,榮血衰也。榮行脈中為根,衛行脈外為葉。榮為陰,衛為陽;榮為根,衛為葉。
白話
衛屬氣,面色發黃是衛氣衰弱;榮屬血,面色發青是榮血衰弱。榮行於脈中為根本,衛行於脈外為枝葉。榮屬陰,衛屬陽;榮為根本,衛為枝葉。
原文
根葉俱微,則陰陽之氣內衰,致生寒慄而咳逆,唾腥吐涎沫也。
白話
根本和枝葉都微弱,那麼陰陽之氣在內衰退,導致產生寒冷戰慄、咳嗽氣逆、唾出腥味、吐出涎沫。
原文
趺陽脈浮而芤,浮者衛氣衰,(趙本作「虛」)芤者榮氣傷,其身體瘦,肌肉甲錯,浮芤相搏,宗氣衰微,(趙本作「微衰」)四屬斷絕。
白話
趺陽脈浮而芤,浮主衛氣衰弱(趙本作「虛」),芤主榮氣受傷,身體消瘦,肌膚粗糙如鱗甲,浮脈與芤脈相搏,宗氣衰微(趙本作「微衰」),四肢所屬的皮、肉、脂、髓斷絕。
原文
經曰:衛氣盛,名曰高。高者,暴狂而肥。榮氣盛,名曰章。章者,暴澤而光。
白話
經典說:衛氣充盛,稱為「高」。高的表現是突然狂躁而肥胖。榮氣充盛,稱為「章」。章的表現是突然潤澤而有光澤。
原文
其身體瘦而不肥者,衛氣衰也;肌肉甲錯而不澤者,榮氣傷也。宗氣者,三焦歸氣也。四屬者,皮肉脂髓也。
白話
身體瘦弱而不肥胖,是衛氣衰弱;肌肉粗糙乾燥而不潤澤,是榮氣受傷。宗氣是三焦之氣歸總的氣。四屬是指皮、肉、脂、髓。
原文
榮衛衰傷則宗氣亦微,四屬失所滋養,致斷絕矣。
白話
榮衛衰傷,那麼宗氣也微弱,四屬失去滋養,導致斷絕。
原文
寸口脈微而緩,微者衛氣疏,疏則其膚空;緩者胃氣實,實則谷消而水化也。
白話
寸口脈微而緩,微主衛氣疏鬆,疏鬆則皮膚空虛;緩主胃氣充實,充實則水穀消化。
原文
谷入於胃,脈道乃行,而(趙本作「水」)入於經,其血乃成。榮盛,則其膚必疏,三焦絕經,名曰血崩。
白話
水穀進入胃中,脈道才能運行,水液(趙本作「水」)進入經脈,血液才能生成。榮氣充盛,則皮膚必然疏鬆,三焦的正常經路斷絕,稱為血崩。
原文
衛為陽,微為亡陽。脈微者,衛氣疏,衛溫分肉、肥腠理,衛氣既疏,皮膚不得溫肥,則空虛也。
白話
衛屬陽,微脈主陽氣衰亡。脈微的人,衛氣疏鬆,衛氣溫煦分肉、充實腠理,衛氣既然疏鬆,皮膚不能得到溫養充實,則空虛。
原文
經曰:緩者胃氣有餘,有餘為實,故云緩者胃氣實。《內經》曰:食入於胃,淫精於脈。是谷入於胃,脈道乃行也。
白話
經典說:緩脈主胃氣有餘,有餘為實,所以說緩脈主胃氣充實。《內經》說:食物進入胃中,精微輸布到脈。這就是水穀進入胃中,脈道才能運行。
原文
《針經》曰:飲而液滲於絡,合和於血,是水入於經,其血乃成也。
白話
《針經》說:飲水後津液滲入絡脈,與血液融合,這就是水液進入經脈,血液才能形成。
原文
胃中谷消水化而為血氣,今衛疏榮盛,是榮氣強而衛氣弱也。
白話
胃中水穀消化而化為血氣,如今衛氣疏鬆、榮氣充盛,這是榮氣強而衛氣弱。
原文
衛氣弱者,外則不能固密皮膚而氣為之疏,內則不能衛護其血,而血為之崩。經,常也。三焦者,氣之道路。衛氣疏,則氣不循常度,三焦絕其常度也。
白話
衛氣弱的人,在外不能固密皮膚而衛氣疏鬆,在內不能衛護血液,而導致血崩。經,是常道的意思。三焦是氣的道路。衛氣疏鬆,則氣不遵循常規,三焦斷絕其常道。
原文
趺陽脈微而緊,緊則為寒,微則為虛,微緊相搏,則為短氣。中虛且寒,氣自短矣。少陰脈弱而澀,弱者微煩,澀者厥逆。
白話
趺陽脈微而緊,緊主寒,微主虛,微脈與緊脈相合,則為短氣。中焦虛且有寒,氣自然短促。少陰脈弱而澀,弱脈主微煩,澀脈主厥逆。
原文
煩者熱也。少陰脈弱者,陰虛也。陰虛則發熱,以陰部見陽脈非大虛也,故生微煩。厥逆者,四肢冷也。
白話
煩是熱的表現。少陰脈弱,是陰虛。陰虛則發熱,因為陰的部位見到陽脈,並非大虛,所以產生微煩。厥逆是指四肢寒冷。
原文
經曰:陰陽不相順接便為厥,厥者手足厥冷是也。
白話
經典說:陰陽之氣不能順序相接就形成厥,厥就是手足厥冷。
原文
少陰脈澀者,陰氣澀不能與陽相順相接,故厥逆也。趺陽脈不出,脾不上下,身冷膚硬。
白話
少陰脈澀,是陰氣澀滯不能與陽氣順序相接,所以厥逆。趺陽脈不出,是脾不能上下運行,身體寒冷、皮膚僵硬。
原文
脾胃為榮衛之根,脾能上下,則水穀消磨,(醫統本作「磨消」)榮衛之氣,得以行。
白話
脾胃是榮衛的根本,脾能上下運行,則水穀得以消化,榮衛之氣才能運行。
原文
脾氣虛衰不能上下,則榮衛之氣不得通營於外,故趺陽脈不出。身冷者,衛氣不溫也。膚硬者,榮血不濡也。
白話
脾氣虛衰不能上下運行,則榮衛之氣不能通達於外,所以趺陽脈不出。身體寒冷是衛氣不能溫煦。皮膚僵硬是榮血不能濡潤。
原文
少陰脈不至,腎氣微,少精血,奔氣促迫,上入胸膈,宗氣反聚,血結心下,陽氣退下,熱歸陰股,與陰相動,令身不仁,此為屍厥。當刺期門、巨闕。
白話
少陰脈不來,腎氣微弱,精血不足,奔氣急促上迫,進入胸膈,宗氣反而凝聚,血結聚在心下,陽氣退下,熱歸於陰股,與陰氣相搏,導致身體不仁,這是屍厥。應當刺期門、巨闕。
原文
屍厥者,為其從厥而生,形無所知,其狀若屍,故名屍厥。
白話
屍厥,是因為從厥證產生,形體沒有知覺,形狀像屍體,所以稱為屍厥。
原文
少陰脈不出,則厥氣客於腎,而腎氣微,少精血,厥氣上奔,填塞胸膈,壅遏正氣,使宗氣反聚,而血結心下。
白話
少陰脈不出,則厥氣客於腎,而腎氣微弱,精血不足,厥氣上奔,填塞胸膈,阻滯正氣,使宗氣反而凝聚,血液結聚心下。
原文
《針經》曰:五穀入於胃,其糟粕、津液、宗氣,分為三隧。
白話
《針經》說:五穀進入胃中,其中的糟粕、津液、宗氣,分為三條通道。
原文
宗氣積於胸中出於喉嚨,以貫心肺,而行呼吸。
白話
宗氣積聚於胸中,出於喉嚨,貫穿心肺,以運行呼吸。
原文
又曰:榮氣者,泌其津液注之於脈,化而為血,以營四末。
白話
又說:榮氣是分泌津液注入脈中,化為血液,以營養四肢。
原文
今厥氣大甚,宗氣反聚而不行,則絕其呼吸,血結心下而不流,則四體不仁。
白話
現在厥氣太甚,宗氣反而凝聚而不運行,則斷絕呼吸,血液結聚心下而不流動,則四肢不仁。
原文
陽氣為厥氣所擁,不能宣發,退下至陰股間,與陰相動。
白話
陽氣被厥氣所阻遏,不能宣發,退下到陰股之間,與陰氣相搏。
原文
仁者柔也,不仁者,言不柔和也,為寒熱痛癢俱不覺知者也。
白話
仁是柔和的意思,不仁是指不柔和,是對寒熱痛癢都沒有知覺。
原文
陽氣外不為使,內不得通,榮衛俱不能行,身體不仁,狀若屍也。
白話
陽氣在外不能行使功能,在內不能通暢,榮衛都不能運行,身體不仁,形狀像屍體。
原文
《內經》曰:厥氣上行,滿脈去形,刺期門者,以通心下結血;刺巨闕者,以行胸中宗氣,血氣流通,厥氣退,則蘇矣。
白話
《內經》說:厥氣上行,充滿經脈而脫離形體,刺期門是為了疏通心下結聚的血;刺巨闕是為了運行胸中宗氣,血氣流通,厥氣消退,則甦醒。
原文
寸口脈微,尺脈緊,其人虛損多汗,知陰常在,絕不見陽也。
白話
寸口脈微,尺脈緊,這個人虛損多汗,可知陰常存在,而完全不見陽。
原文
寸微為亡陽,尺緊為陰勝。陽微陰勝,故云虛損。
白話
寸脈微主陽氣衰亡,尺脈緊主陰氣偏勝。陽微陰勝,所以說是虛損。
原文
又加之多汗,則愈損陽氣,是陰常在,而絕不見陽也。
白話
再加上多汗,就更損傷陽氣,這是陰常存在,而完全不見陽。
原文
寸口諸微亡陽,諸濡亡血,諸弱發熱,諸緊為寒。
白話
寸口脈凡是微的,主陽氣衰亡;凡是濡的,主失血;凡是弱的,主發熱;凡是緊的,主寒。
原文
諸乘寒者,則為厥,鬱冒不仁,以胃無穀氣,脾澀不通,口急不能言,戰而慄也。
白話
各種被寒邪侵襲的情況,則會形成厥證,鬱悶昏冒、不仁,因為胃中沒有水穀精氣,脾澀滯不通,口緊不能說話,戰慄發抖。
原文
衛,陽也。微為衛氣微,故云亡陽。榮,血也。濡為榮氣弱,故云亡血。弱為陰虛,虛則發熱。緊為陰勝,故為寒。諸乘寒者,則陰陽俱虛,而為寒邪乘之也。寒乘氣虛,抑伏陽氣不得宣發,遂成厥也。鬱冒,為昏冒不知人也。不仁,為強直而無覺也。為屍厥焉。
白話
衛屬陽,微脈為衛氣微弱,所以說亡陽。榮屬血,濡脈為榮氣虛弱,所以說亡血。弱脈為陰虛,陰虛則發熱。緊脈為陰氣偏勝,所以為寒。各種被寒邪侵襲的情況,則是陰陽俱虛,而被寒邪所乘。寒邪乘氣虛,壓抑陽氣不能宣發,於是形成厥證。鬱冒,是昏冒不省人事。不仁,是強直而無知覺。這就是屍厥。
原文
以胃無穀氣,致脾澀不通於上下,故使口急,不能言。戰者,寒在表也;慄者,寒在裡也。
白話
因為胃中沒有水穀精氣,導致脾氣澀滯不能上下交通,所以使口緊急不能說話。戰是寒在表;慄是寒在裡。
原文
問曰:濡弱何以反適十一頭。師曰:五臟六腑相乘故令十一。
白話
問:濡弱脈為什麼反而適應十一種頭緒?老師說:因為五臟六腑相互乘克,所以成為十一種。
原文
濡弱者,氣血也。往反有十一頭,頭者五臟六腑共有十一也。
白話
濡弱是指氣血。往復有十一種頭緒,頭是指五臟六腑共有十一種。
原文
問曰:何以知乘腑,何以知乘臟。師曰:諸陽浮數為乘腑,諸陰遲澀為乘臟也。
白話
問:如何知道是侵犯腑,如何知道是侵犯臟?老師說:凡屬陽的浮數脈是侵犯腑,凡屬陰的遲澀脈是侵犯臟。
原文
腑,陽也。陽脈見者,為乘腑也。臟,陰也。陰脈見者,為乘臟也。
白話
腑屬陽,見到陽脈,是侵犯腑。臟屬陰,見到陰脈,是侵犯臟。