釐正按摩要術

摩法

摩法

摩法12
原文
《素問·病能篇》:摩之切之。《至真要大論》:摩之浴之。《調經論》言:按摩勿釋者再。《離合真神論》:治之以按摩醪藥。
白話
《素問·病能篇》說:按摩和切按。《至真要大論》說:按摩和沐浴。《調經論》說:按摩不要放開,要反覆進行。《離合真神論》說:用按摩和藥酒來治療。
原文
《前漢·藝文志》:黃帝岐伯《按摩十卷》,《小兒按摩經》,四明陳氏著集載《針灸大成》。周於蕃曰:按而留之,摩以去之。
白話
《前漢書·藝文志》記載:黃帝、岐伯的《按摩十卷》,《小兒按摩經》,四明人陳氏編集收錄在《針灸大成》中。周於蕃說:按壓而使其停留,按摩而去病。
原文
又曰:急摩為瀉,緩摩為補,摩法較推則從輕,較運則從重。
白話
又說:急促的按摩為瀉法,緩慢的按摩為補法,按摩法比推法輕,比運法重。
原文
或用大指,或用掌心,宜遵《石室秘錄》:摩法不宜急,不宜緩,不宜輕,不宜重,以中和之義施之。
白話
或用大拇指,或用手掌心,應當遵循《石室秘錄》:按摩法不宜急,不宜緩,不宜輕,不宜重,要用中正平和的原則來運用。
原文
其後掐法屬按,揉法,推、運、搓、搖等法,均從摩法出也。
白話
後來的掐法屬於按法,揉法、推法、運法、搓法、搖法等,都是從摩法演變而來。
原文
一、摩腹。用掌心,團摩滿腹上,治傷乳食。(周於蕃)
白話
一、按摩腹部。用掌心,在整個腹部團轉按摩,用於治療乳食所傷。
原文
一、摩左右脅。左右脇在胸腹兩旁肋膊處。以掌心橫摩兩邊,得八十一次,治食積痰滯。(周於蕃)
白話
一、按摩左右脅部。左右脅部在胸腹兩側肋骨處。用掌心橫向按摩兩側,各八十一次,用於治療食積痰滯。
原文
一、摩丹田。丹田在臍下,以掌心由胸口直摩之,得八十一次,治食積氣滯。(周於蕃)
白話
一、按摩丹田。丹田在臍下,用掌心從胸口向下直摩,八十一次,用於治療食積氣滯。
原文
一、摩神闕。神闕即肚臍。以掌心按臍並小腹,或往上,或往下,或宜左,或宜右,按而摩之,或數十次數百次,治腹痛,並治便結。(周於蕃)
白話
一、按摩神闕。神闕就是肚臍。用掌心按壓臍部和下腹部,或往上,或往下,或往左,或往右,按住後按摩,或幾十次或幾百次,用於治療腹痛,以及便秘。
原文
一、摩總經、天河、曲池三穴。以右手大指側直摩之,自能開胸退熱。(《按摩經》)
白話
一、按摩總經、天河、曲池三個穴位。用右手大拇指側面直線按摩,自然能夠開胸退熱。
原文
按:摩法,前人以藥物摩者多,而以手法摩者,祗此數條。
白話
按語:按摩法,前人多用藥物按摩,而用手法的,只有這幾條。
原文
其後推、運、搓、搖等法,皆從摩法體會出之,摩之名雖易,摩之義則一也,習按摩者其知之。(惕厲子)
白話
之後的推法、運法、搓法、搖法等,都是從按摩法體會得來,雖然按摩的名稱改變了,但按摩的義理是一樣的,學習按摩的人應當知道這個道理。