原文
經曰:舌為心竅。舌根屬腎,舌中屬脾胃,舌左屬肝,舌右屬肺,舌尖屬心。又舌尖主上焦,舌中主中焦,舌根主下焦。繪圖於後。(林佩琴)
經典說:舌頭是心臟的孔竅。舌根歸屬於腎,舌頭中間歸屬於脾胃,舌頭左邊歸屬於肝,舌頭右邊歸屬於肺,舌尖歸屬於心。另外,舌尖主管上焦,舌頭中間主管中焦,舌根主管下焦。圖畫繪製在後面。(林佩琴)
原文
舌苔如地上初生之草,草必有根,無根者為浮垢,刮之即去。地如穢濁,草必暢茂。邪氣入胃,苔必厚膩。故以舌苔驗病之虛實寒熱,邪之淺深輕重。(《溫熱經緯》)
舌苔就像地上剛長出來的草,草一定有根,沒有根的是浮在表面的污垢,一刮就掉。土地如果污穢混濁,草必定長得茂盛。邪氣侵入胃部,舌苔必定厚而油膩。所以用舌苔來檢驗疾病的虛實寒熱,以及邪氣的淺深輕重。(《溫熱經緯》)
原文
舌上無苔為在表,鮮紅為火,淡白為寒。(指無苔言。)若有白苔為半表半裡,黃苔為在裡,黑苔病入少陰,主危險。(陳修園)
舌頭上沒有舌苔表示病邪在體表,舌頭鮮紅表示有火,淡白色表示有寒。(這是針對沒有舌苔的情況來說。)如果有白色舌苔表示病邪在半表半裡,黃色舌苔表示病邪在體內,黑色舌苔表示疾病已侵入少陰經,預示危險。(陳修園)
原文
溫邪舌白而燥者,肺陰亡也。舌白如粉者,熱據上焦也。白苔在雜證,是胃中積滯。
溫熱病邪導致舌苔白而乾燥的,是肺的陰液耗損。舌苔白得像粉末一樣的,是熱邪佔據上焦。白色舌苔出現在一般雜病中,是胃中有積滯。
原文
白苔在溫證,亦屬積滯,定屬熱邪,一二日變成黃黑矣。
白色舌苔出現在溫病中,也屬於積滯,必定屬於熱邪,一兩天就會變成黃色或黑色了。
原文
舌白而乾者多譫語,舌白而尖漸紅,口漸燥者皆屬熱。(《溫熱經緯》)
舌苔白而乾燥的病人多會說胡話,舌苔白而舌尖逐漸變紅、口漸乾燥的,都屬於熱證。(《溫熱經緯》)
原文
舌白為寒,如白而不燥,須問其口中和否。如口中自覺黏膩,濕漸化熱。口苦而渴者,邪已化熱。或渴喜熱飲,邪雖化熱而痰飲內盛也。(《溫熱經緯》)
舌苔白表示有寒,但如果苔白而不乾燥,必須問病人嘴裡是否平和。如果嘴裡自覺黏膩,是濕氣逐漸化熱。口苦而口渴的,是病邪已經化熱。或者口渴喜歡喝熱飲,這是病邪雖然化熱但體內痰飲也很盛。(《溫熱經緯》)
原文
舌白屬氣,主病在氣分,則白苔不必盡屬於寒也。(《溫熱經緯》)
舌苔白屬於氣分,主病在氣分,那麼白色舌苔不一定都屬於寒證。(《溫熱經緯》)
原文
舌苔白厚而乾燥者,胃燥氣傷也。舌白而薄者,外感風寒也。若白薄而乾者,肺津傷也。(《溫熱經緯》)
舌苔白厚而乾燥的,是胃中乾燥、氣分受傷。舌苔白而薄的,是外感風寒。如果苔白薄而乾燥的,是肺的津液受傷。(《溫熱經緯》)
原文
白苔黏膩,吐涎沫而濁厚者,口必甜味也,為脾癉病。濕熱之氣與穀氣相搏,土有餘也。
白色舌苔黏膩,吐出混濁稠厚的涎沫,嘴裡必定有甜味,這是脾癉病。濕熱之氣與穀氣相互搏結,是土氣有餘的緣故。
原文
盈滿則上泛,宜芳香辛散以逐之,苔白如鹼者,胃中宿滯,穢濁鬱伏,急宜開泄。(葉天士)
滿溢就會向上泛濫,應該用芳香辛散的藥物來驅逐它。舌苔白得像鹼一樣的,是胃中有宿食積滯,穢濁之氣鬱結潛伏,應當趕快用開泄的方法。(葉天士)
原文
白苔如積粉之厚,其穢濁重也。溫疫病初入膜原,未歸胃腑,急宜透解。(葉天士)
白色舌苔像堆積的粉末一樣厚,這是穢濁之氣很重。溫疫病剛侵入膜原,還沒有進入胃腑,應當趕快用透達解表的方法。(葉天士)
原文
舌潤如常而未生苔者邪在表。苔白而滑者邪入里。(周於蕃)
舌頭濕潤如常而沒有生出舌苔的,是病邪在體表。舌苔白而滑潤的,是病邪已進入體內。(周於蕃)
原文
苔白而中黃者邪入胃。苔於白而中心黑者危。(周於蕃)
舌苔白而中間發黃的,是病邪進入胃部。舌苔白而中心黑色的,病情危險。(周於蕃)
原文
舌絳(深紅色也)者,熱入於營也。舌尖絳而乾者,心營熱熾也。舌中絳而乾者,胃火熱灼也。
舌頭呈絳色(深紅色)的,是熱邪侵入營分。舌尖絳色而乾燥的,是心營熱盛。舌頭中間絳色而乾燥的,是胃火熱盛灼傷。
原文
若望之似干,以手捫之尚有津液,濕熱熏蒸,濁痰蒙閉也。(葉天士)
如果看起來好像乾燥,用手摸它卻還有津液,這是濕熱之氣向上熏蒸,濁痰矇蔽心竅所致。(葉天士)
原文
舌初絳而兼黃白色者,氣分邪尚未盡,純絳鮮色者,病已入營也。絳而光亮者,胃陰亡也。
舌頭剛開始呈絳色而兼有黃白色的,是氣分的病邪還沒有完全清除;純粹是鮮明絳色的,是疾病已經進入營分。舌頭絳色而光滑明亮的,是胃的陰液耗竭。
原文
絳而澤潤者,雖屬營熱,實因有痰,故不幹燥也。(葉天士)
舌頭絳色而滋潤的,雖然屬於營分有熱,實際上是因為有痰,所以不乾燥。(葉天士)
舌頭絳色而上面有黏膩物,看起來像舌苔又不像舌苔的,是中間夾雜著穢濁之氣。
原文
舌絳而短,難於抵齒者,痰阻舌根有內風也。(葉天士)
舌頭絳色而短縮,難以碰到牙齒的,是痰阻滯在舌根,並且體內有風邪。(葉天士)
原文
舌絳而光亮,胃陰亡也。舌絳而有碎點或白或黃者,當生疳也。大紅點者,熱毒乘心也。(葉天士)
舌頭絳色而光滑明亮,是胃陰耗竭。舌頭絳色而有白色或黃色碎點的,將會發生疳瘡。有大紅點的,是熱毒侵犯心臟。(葉天士)
原文
舌絳而無苔者,熱傷血分。舌絳而譫語者,熱入心營。(周於蕃)
舌頭絳色而沒有舌苔的,是熱邪損傷了血分。舌頭絳色而說胡話的,是熱邪進入了心營。(周於蕃)
原文
舌紅者暑證,紅極者溫毒。舌紅嫩如新,望之潤而捫之乾者,妄行汗下,津液竭也。(周於蕃)
舌頭紅色的屬於暑證,紅到極點的是溫毒。舌頭紅色嬌嫩得像新的一樣,看起來濕潤但摸起來乾燥的,這是誤用發汗或瀉下法,導致津液枯竭。(周於蕃)
原文
舌底絳而面有白苔者,濕熱遏伏也。舌絳而干縮者,腎陰竭也。(周於蕃)
舌頭底色絳而表面有白色舌苔的,是濕熱之氣被遏製潛伏。舌頭絳色而乾燥收縮的,是腎陰耗竭。(周於蕃)
原文
舌絳而紫,紫而暗,潮濕不幹,內有瘀血。若晦而乾者,精血已枯,邪熱乘之,總由腎色黑,肝色青,青黑相合而見於舌。變化紫晦,為腎肝色泛,多無治。(王孟英)
舌頭絳色而帶紫,紫色而暗沉,潮濕不乾燥,這是體內有瘀血。如果顏色晦暗而乾燥,這是精血已經枯竭,邪熱趁虛侵犯,總的來說是因為腎的顏色是黑,肝的顏色是青,青黑二色混合而表現在舌頭上。變化成紫暗色,是腎肝的顏色外泛,大多無法治療。(王孟英)
原文
舌黃主熱,為邪以入里。或淡黃,或老黃如沉香色,或中有斷紋者主熱。(葉天士)
舌苔黃色主熱證,是病邪已經進入體內。無論是淡黃色,或是老黃色像沉香顏色,或是中間有裂紋的,都主熱證。(葉天士)
原文
溫邪辨證最速,舌色一黃,頃刻即成灰黑,以其火中夾風也。
溫熱病邪辨證變化最快,舌色一變黃,不一會兒就變成灰黑色,這是因為火中夾雜著風邪。
原文
天下至速者,莫如風火,火就燥,口渴舌乾,皆熱邪橫肆,瀰漫三焦也。(周於蕃)
天下最快的東西,莫過於風和火,火性趨向乾燥,所以口渴舌乾,都是熱邪肆意橫行,瀰漫三焦的緣故。(周於蕃)
原文
舌苔黃而厚膩者,熱據中焦也。苔黃而或兼白者,熱滯胃脘也。(周於蕃)
舌苔黃而厚膩的,是熱邪佔據中焦。舌苔黃而兼有白色的,是熱邪停滯在胃脘部。(周於蕃)
原文
苔黃而滑者熱尚輕,苔黃而乾者熱已盛。苔中黃而兩邊白者邪入里。(周於蕃)
舌苔黃而滑潤的,熱勢還比較輕;舌苔黃而乾燥的,熱勢已經很盛。舌苔中間黃而兩邊白的,是病邪進入體內。(周於蕃)
原文
苔黃而帶灰色者胃熱,苔黃而帶黑色者危。(周於蕃)
舌苔黃而帶灰色的,是胃熱;舌苔黃而帶黑色的,病情危險。(周於蕃)
原文
苔黑有虛實寒熱。黑而燥者為熱,黑而潤者為寒。(王孟英)
黑色舌苔有虛證、實證、寒證、熱證之分。黑色而乾燥的屬於熱證,黑色而濕潤的屬於寒證。(王孟英)
原文
陽虛而舌黑者,潤而不燥,或無苔而如煙煤者,是腎水來乘心火。(王孟英)
陽氣虛弱而舌頭變黑的,是濕潤而不乾燥,或者沒有舌苔而舌色像煙煤一樣的,這是腎水來剋制心火。(王孟英)
原文
陰虛而舌黑者,不甚燥,不甚渴。其舌赤,或舌中黑而無苔垢,舌本枯而不甚赤,宜壯水滋陰。(《溫熱經緯》)
陰液虛弱而舌頭變黑的,不很乾燥,也不很口渴。他的舌頭顏色發紅,或者舌頭中間黑色而沒有苔垢,舌頭本體枯槁而不太紅,應當用壯水滋陰的方法治療。(《溫熱經緯》)
原文
舌中無苔,而舌根有黑苔乾燥者,熱在下焦也。(《溫熱經緯》)
舌頭中間沒有舌苔,而舌根有黑色乾燥舌苔的,是熱邪在下焦。(《溫熱經緯》)
原文
舌本無苔,惟尖黑而燥,為心火自焚,不可救藥。(《溫熱經緯》)
舌頭本來沒有舌苔,只有舌尖黑色而乾燥,這是心火自我焚燒,無法用藥物救治。(《溫熱經緯》)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。