身經通考

何謂心腹疼痛之脈

何謂心腹疼痛之脈

何謂心腹疼痛之脈39
原文
陳無擇云:十二經絡,外感六淫,則其氣閉塞,鬱於中焦,氣與邪爭,發為疼痛。
白話
陳無擇說:十二經絡,受到外感六淫之邪的侵襲,就會使氣機閉塞,鬱結在中焦,氣與邪氣相爭,就會發作為疼痛。
原文
足厥陰心痛,兩脅急引小腹,連陰股相引痛。
白話
足厥陰經的心痛,症狀是兩側脅肋部拘急,牽連到小腹,疼痛沿著大腿內側向上引痛。
原文
手心主心痛徹背,心煩,掌中熱,嘔干目黃,亦脅滿。
白話
手厥陰心包經的心痛,痛勢貫穿到背部,心中煩躁,手掌心發熱,嘔吐乾嘔,眼睛發黃,也會脅肋脹滿。
原文
足太陰心痛,腹脹滿,澀澀然,大便不利,隔閉咽塞。
白話
足太陰脾經的心痛,症狀是腹部脹滿,大便艱澀不通,胸部隔塞,咽部堵塞。
原文
手太陰心痛,短氣,不足以息,季脅空痛,遺矢無度,胸滿煩心。
白話
手太陰肺經的心痛,症狀是呼吸短促,氣息不足,季脅部空虛作痛,遺尿無度,胸悶心煩。
原文
足少陰心痛,煩劇面黑,心懸若飢,胸滿,腰脊痛。
白話
足少陰腎經的心痛,症狀是心中煩躁得厲害,面色發黑,心中空懸如同飢餓一般,胸悶,腰脊疼痛。
原文
背俞、諸經心痛,心與背相引,心痛徹背,背痛徹心;諸府心痛,難以俯仰,少腹上衝,卒不知人,嘔吐泄瀉,此皆諸經,諸府涉邪所致痛,屬外所因。
白話
背俞穴和諸經的心痛,心與背相互牽引,心痛貫穿到背部,背痛也貫穿到心前區;各腑的心痛,身體難以俯仰,少腹向上衝逆,突然不省人事,嘔吐腹瀉,這些都是各經、各腑受到邪氣侵襲所導致的疼痛,屬於外因所致的疾病。
原文
若五臟內動,汩以七情則其氣痞膈,聚於中脘,氣與血搏,發為疼痛。
白話
如果五臟在內躁動,被七情所擾亂,就會使氣機痞塞阻隔,聚集在中脘部位,氣與血相互搏結,就會發作為疼痛。
原文
肝心痛者,色蒼蒼然如死狀,終日不得太息;真心痛者,寒邪傷其君也,手足青至節,旦發夕死,夕發旦死;脾心痛者,如針錐刺其心腹,蘊蘊然氣滿;肺心痛者,若從心間起,動作益甚,色不辨;腎心痛者,與背相引善瘛,如物從後觸其心,身偃僂;胃心痛者,腹脹滿,不下食,食則不消,皆臟氣不平,喜怒憂鬱所致,屬內因。
白話
肝心痛的患者,面色蒼白如同死人一樣,整天不能深長歎息;真心痛的患者,是寒邪傷及心君,手足發青到關節,早晨發作傍晚就死亡,傍晚發作早晨就死亡;脾心痛的患者,如同針錐刺入心腹一般,氣機蘊結而脹滿;肺心痛的患者,疼痛好像從心間發起,活動後更加厲害,面色不能辨別;腎心痛的患者,疼痛與背相互牽引,容易抽搐,好像有東西從後面撞擊心臟,身體彎曲駝背;胃心痛的患者,腹部脹滿,吃不下東西,吃了東西就不能消化。這些都是由於臟氣不平調,被喜怒憂鬱等情志所傷所致,屬於內因。
原文
若飲食勞逸,觸忤非類,使臟氣不平,痞隔於中,或飲啖生冷果實,中寒不能消散,結而為積,遇時還發,名積心痛;及其臟寒生蛔致心痛者,所謂九種心痛:曰飲,曰食,曰風,曰冷、曰熱、曰悸、曰蟲、曰疰、曰去來痛者,除風熱冷屬外因,余皆不內外因。
白話
如果因為飲食不節、勞累過度或安逸過度,觸犯了與身體不相適應的因素,使臟氣不平調,痞塞阻隔在體內,或者吃了生冷的水果食物,中焦受寒不能消散,凝結成為積塊,到了特定時候就會發作,名為積心痛;等到臟腑虛寒而生蛔蟲導致心痛的,所謂的九種心痛是:第一種是飲痛,第二種是食痛,第三種是風痛,第四種是冷痛,第五種是熱痛,第六種是悸痛,第七種是蟲痛,第八種是疰痛,第九種是去來痛,其中除了風痛、熱痛、冷痛屬於外因之外,其餘都不屬於內因。
原文
婦女惡血,人心脾經發作疼痛,尤甚於諸痛。
白話
女性的敗惡之血,侵入心脾二經而發作疼痛,比其他各類疼痛更加厲害。
原文
卒中客忤,鬼擊屍疰,使人心痛,亦屬不內外因。
白話
突然中邪、客邪忤逆、鬼魅侵襲、屍體穢氣附著,使人發生心痛的,也屬於不內外因。
原文
《經》曰:陰弦為心痛,心脈微急為痛,微大為心痹引背,短而數心痛,澀則心痛,沉細者生,浮大弦長者死。
白話
《經書》說:陰脈弦主心痛,心脈微急為疼痛,微大為心痹牽引背部,脈短而數主心痛,脈澀主心痛,脈沉細者預後良好,脈浮大弦長者預後不良。
原文
凡諸心痛者,皆少陰厥氣上衝也,有熱厥心痛者,身熱足寒,甚則煩躁而吐,額自汗出,如為熱也,其脈浮大而洪,當灸太谿及崑崙,謂表裡俱瀉之,是調熱。
白話
凡是各類心痛的,都是少陰厥逆之氣向上衝逆所引起的。有熱厥心痛的,患者身體發熱,足部發冷,嚴重的會煩躁嘔吐,額頭自出汗,這是屬於熱證,脈象浮大而洪,應當艾灸太谿穴和崑崙穴,這是說要表裡同瀉,來調和熱邪。
原文
病汗不出,飲熱下利,表汗通身而出者,愈也。灸畢,服金鈴子散則愈。痛止,服枳朮丸,去其餘邪也。
白話
如果病患不能出汗,服用溫熱藥物導致腹瀉,讓體表的汗液通身而出,就能痊愈。艾灸完畢後,服用金鈴子散就能痊愈。疼痛停止後,服用枳朮丸,來祛除剩下的邪氣。
原文
又有大實心中痛者,閒氣而食,卒然發痛,大便或秘,久而注悶,心胸高起,按之癒痛,不能飲食,急以煮黃丸利之,後以藳本湯去其邪也。
白話
又有大實心中痛的患者,是因為郁結氣滯而強行進食,突然發作疼痛,大便有時秘結,時間久了就會腹脹悶痛,心胸高起,按壓越加疼痛,不能飲食,應急用煮黃丸來通利大便,隨後用藁本湯來祛除邪氣。
原文
有寒厥心痛者,手足逆而通身冷汗出,便溺清利,或大便利而不渴,氣微力弱,急以朮附湯溫之。
白話
有寒厥心痛的,手足厥冷而且全身冷汗流出,大小便清利,或者大便通利而不口渴,氣息微弱無力,應急用朮附湯來溫暖身體。
原文
寒厥暴痛,非久病也,朝發暮死,急當救之,是知久病無寒,暴病非熱也。
白話
寒厥引起的暴痛,不是久病,而是早晨發作傍晚就可能死亡,應當緊急救治,由此可知久病沒有寒證,暴病沒有熱證。
原文
《內經》曰:寒氣客於脈外則脈寒,脈寒則縮蜷,縮蜷則脈絀急,絀急則外引小絡,故卒然而痛,得炅則痛立止。
白話
《內經》說:寒邪停留在脈絡外面就會使脈絡寒冷,脈絡寒冷就會收縮蜷曲,收縮蜷曲就會使脈絡屈曲拘急,屈曲拘急就會在外面牽拉細小的絡脈,所以突然發生疼痛,得到溫熱就會立刻停止疼痛。
原文
因重中於寒,則痛久,寒氣客於經脈之中,與炅氣相薄則脈滿,滿則痛而不可按,寒氣稽留,炅氣從上則脈充大而血氣亂,故痛甚不可按也。
白話
如果再次被寒邪侵襲,疼痛就會持久。寒邪停留在經脈之中,與溫熱之氣相互迫近就會使脈絡充盈脹滿,脈絡脹滿就會疼痛而不能按壓,寒邪停留不去,溫熱之氣從上衝擊就會使脈絡充大而血氣紊亂,所以疼痛劇烈不能按壓。
原文
寒氣客於腸胃之間,膜原之下,血不得散,小絡急引故痛,按之則血氣散,故痛止。
白話
寒邪停留在腸胃之間,膜原之下,血液不能布散,細小的絡脈緊急牽拉所以疼痛,按壓就會使血氣散開,所以疼痛停止。
原文
寒氣客於俠脊之脈,則深按之不能及,故按之無益也。
白話
寒邪停留在俠脊之脈,深處按壓也不能觸及,所以按壓沒有益處。
原文
寒氣客於衝脈,衝脈起於關元,隨腹直上,寒氣客則脈不通,脈不通則氣因之,故喘,動應手矣。
白話
寒邪停留在衝脈,衝脈起始於關元穴,沿著腹部直線向上,寒邪侵襲就會使脈絡不通,脈絡不通氣機就隨之阻礙,所以氣喘,搏動應於手指。
原文
寒氣客於背俞之脈,則血脈泣,脈泣則血虛,血虛則痛,其俞注於心,故相引而痛,按之則熱氣至,則痛止。
白話
寒邪停留在背俞穴的脈絡,血脈就會凝澀,脈澀就會血虛,血虛就會疼痛,背俞穴的經氣注入心臟,所以心背相互牽引而疼痛,按壓就會有熱氣到達,疼痛就會停止。
原文
重感於寒則痛久,寒氣客於厥陰之脈,厥陰之脈者,絡陰器,繫於肝,寒氣客於脈中,則血泣脈急,故肋與少腹相引痛。
白話
再次感受寒邪就會疼痛持久,寒邪停留在厥陰之脈,厥陰之脈聯絡陰器,聯繫於肝臟,寒邪停留在脈絡之中,就會血脈凝澀脈絡緊急,所以脅肋與少腹相互牽引疼痛。
原文
厥氣客於陰股,寒氣上及少腹,皿泣在下相引,故腹痛引陰股。
白話
厥逆之氣停留在大腿內側,寒氣向上波及少腹,血脈凝澀在下相互牽引,所以腹部疼痛牽引到大腿內側。
原文
寒氣結於小腸募原之間、絡血之中,血泣不得注於大經,血氣稽留不得行,故宿昔而成積。
白話
寒邪凝結在小腸募穴與原膜之間、絡脈血液之中,血脈凝澀不能注入大的經脈,血氣停留不能運行,所以日久就形成積塊。
原文
寒氣客於五臟,厥逆上泄,陰氣竭,陽氣未入,故卒然痛,死不知人,氣復反則生矣。寒氣客於腸胃,厥逆上出,故痛而嘔。
白話
寒邪停留在五臟,厥逆之氣向上泄越,陰氣竭盡,陽氣不能入內,所以突然疼痛,昏迷不省人事,陽氣恢復就能存活。寒邪停留在腸胃,厥逆之氣向上涌出,所以疼痛而且嘔吐。
原文
寒氣客於小腸,小腸不得成聚,故後泄腹痛。
白話
寒邪停留在小腸,小腸不能完成傳化聚積的功能,所以腹瀉而且腹痛。
原文
熱氣留於小腸,腸中痛,癉熱焦渴,則堅幹不得出,故痛而閉不通。
白話
熱邪停留在小腸,腸中疼痛,濕熱消灼而口渴渴,就會大便乾硬不能排出,所以疼痛而且大便閉塞不通。
原文
《脈經》曰:陰弦則腹痛,弦急小腹痛,尺脈緊臍下痛,尺脈伏小腹痛瘕疝,尺脈實小腹痛,當利之,心腹痛不得息,脈細小遲者生,堅大疾者死。
白話
《脈經》說:陰脈弦就會腹痛,脈弦急主小腹痛,尺脈緊主臍下疼痛,尺脈伏主小腹痛瘕疝,尺脈實主小腹痛,應當用通利的方法治療,心腹痛不能休息,脈象細小遲緩者預後良好,脈象堅大疾速者預後不良。
原文
邪氣聚於下焦,則津液不得通,血氣不得行,或溺或血留滯於下,是生脹滿而硬痛也。
白話
邪氣聚集在下焦,就會使津液不能通暢,血氣不能運行,尿液或血液停滯在下面,就會產生脹滿而且硬痛。
原文
若從心下至少腹,皆硬滿而痛者,是邪實也,須陷胸湯下之。
白話
如果從心下到少腹,都是硬滿而且疼痛的,這是邪氣實證,必須用陷胸湯瀉下。
原文
若但小腹硬滿而痛,小便利者則是畜血之症;小便不利者,則是溺澀之症。凡腹痛,四物苦楝湯,酒煮當歸丸之類。
白話
如果只是小腹硬滿疼痛,小便通利的則是畜血症;小便不通利的,則是溺澀症。凡是腹痛,用四物苦楝湯、酒煮當歸丸之類的方劑。
原文
夏月腹痛,肌熱,惡熱,脈洪疾,手太陰、足陽明主之,苓芍湯主之。
白話
夏季腹痛,肌肉發熱,怕熱,脈洪大疾速,以手太陰肺經、足陽明胃經為主治,苓芍湯主治。
原文
秋兒腹痛,肌寒,惡寒,脈洪疾,足太陰、足少陰主之,桂枝芍藥湯。四時腹痛,芍藥甘草湯。
白話
秋季小兒腹痛,肌肉寒冷,怕冷,脈洪大疾速,以足太陰脾經、足少陰腎經為主治,桂枝芍藥湯主治。四季腹痛,用芍藥甘草湯。
原文
卒暴疼痛,若非中惡客忤,即飲食過度,腸胃不勝,氣不及化,傷於太陰脾經而然,則東垣三物備急丸,不可缺也。
白話
突然暴烈的疼痛,如果不是中邪客忤,就是飲食過度,腸胃承受不了,氣來不及消化,傷及太陰脾經所導致的,那麼李東垣的三物備急丸,是不可或缺的。
原文
然腹痛為病,有冷、有熱、有虛、有實,至於血氣蟲積,皆能作痛,當詳審其證,診其脈而施治焉。
白話
然而腹痛這種疾病,有寒有熱、有虛有實,至於血瘀、氣滯、蟲積,都能引起疼痛,應當詳細審察症狀,診察脈象來施治。
原文
大抵痛則不通,通則不痛,凡痛甚先通利,此要法也。
白話
大體上疼痛就是不通暢,通暢就不疼痛,凡是疼痛劇烈的要先通利,這是重要的治療法則。