身經通考

通考後序

通考後序

通考後序16
原文
桐溪仲弘道開一父謹撰方有二義,自夫子以立達為仁之方,則方為仁術,醫者遂以七方、十八劑之類,為醫之所自始;又矩所以為方,則方為定格,醫者又以君、臣、佐、使之道為醫之所自終。
白話
桐溪仲弘道開一父謹慎撰寫。方有兩種意義:自從孔夫子以博施濟眾作為實踐仁德的方法,方就成為施行仁道的技術,醫者於是以七方、十八劑之類,作為醫術的起始;又有規矩是為了成方,方就成為固定的格式,醫者又以君、臣、佐、使之道理,作為醫術的終極目標。
原文
而不知方者,為醫之始終,而所以為方者,則非倚此為始終也。
白話
然而不知道的是,方是醫術的始終,但之所以為方的道理,卻不是倚靠這些作為始終的。
原文
《易》之《繫辭》曰:「惟神無方,而易無體」。
白話
《易經》的《繫辭》說:「只有神妙沒有固定的方法,而易學沒有固定的形體」。
原文
又,《廣八卦》:「乾日為圓,不日為方」。醫也者,易之道也。
白話
又有《廣八卦》說:「乾代表圓,坤代表方」。醫術,就是易的道理。
原文
准陰陽,酌剛柔,權衡乎水火燥濕,調劑乎消息盈虛,無一非易義也。
白話
以陰陽為準則,斟酌剛柔,在水火燥濕中權衡,在消長盈虛中調劑,沒有一項不是易學的義理。
原文
故易書為伏羲、文王、周公、孔子之所作,醫書為神農、黃帝、歧伯之所成。
白話
因此易書是伏羲、文王、周公、孔子所著作,醫書是神農、黃帝、岐伯所完成。
原文
明易者,止京焦程朱諸子;明醫者,止秦華劉李諸家。
白話
通曉易學的,只有京焦程朱等各家;通曉醫學的,只有秦華劉李等各家。
原文
醫事不與易等,若欲執方以求醫,是猶□畫以求易也。
白話
醫事與易學不相同,若想持守方劑來求醫治病,就如同在方形中作畫來求取易學一樣荒謬。
原文
余不諳醫而嘗□易,李禹門先生則習易而又諳醫者也。
白話
我不熟悉醫術而曾學習易學,李禹門先生則是既通曉易學又熟悉醫術的人。
原文
明易醫通闡悉,甚至今《身經通考》一書,其為「答、問、圖、脈」諸說,莫不以一身之理,合全易之理。
白話
他對易學和醫學的通曉闡述十分透徹,甚至在現今的《身經通考》一書中,其「答、問、圖、脈」等各種論述,無不以一人身體的道理,契合完整的易學義理。
原文
苟能按經切脈,照病施方,則分門別類之書,可以不載,而又何方選之有?
白話
若能依循經絡切脈診察,根據病情施以方藥,那麼分門別類的書籍,可以不必記載,又哪裡需要方劑的選擇呢?
原文
而余則終以為道路間關,窮鄉僻邑,若論經論脈,而不論宣通補泄,是猶言變言動、而不言承乘比應也。易乎醫乎,均有未盡。
白話
然而我最終認為,在道路艱難的偏遠鄉村,若只論經絡論脈象,卻不論宣通補泄的道理,這就像只談變化談變動、卻不談承乘比應一樣。易學也好醫學也好,都有未盡之處。
原文
因於《局方》之外,蒐集異人所授,或即《局方》之中,留集祖方所傳,門類不必其備,藥品不必其多,精選若干方,余為匯而參之為一卷,以為一時□□之是□非□一時□故則仍俟之。
白話
因此在《局方》之外,廣泛收集異人所傳授的方劑,或就在《局方》之中,保存匯集祖傳方劑,門類不必齊備,藥品不必繁多,精選若干方劑,我將其匯集參考為一卷,以供一時之需。對錯得失,仍待時間檢驗。
原文
按脈測病,按病立方,而未可倚乎紙上之規格也。
白話
依據脈象診察病情,依據病情設立方劑,卻不可倚靠紙上的規格。
原文
若曰仁術所關,矩不可躙,則盈梁充棟之書,其方現在。
白話
如果說仁術關乎世人,規矩不可逾越,那麼堆積如梁、充滿棟宇的書籍,其中的方劑現在都有。
原文
誠能神而明之、變而通之,庶幾神家、黃帝、歧伯之書,與伏羲、文王、周公、孔子之書,相為表裡也。夫康熙歲次壬子正月穀旦書仲弘道開
白話
若能神妙地明察它、靈活地變通它,或許神農、黃帝、岐伯的醫書,與伏羲、文王、周公、孔子的易書,能相互為表裡。康熙壬子年正月吉日,仲弘道開謹記。