原文
(所在)有純銀。又為硫化銀礦。又硫黃及砒素。或有使安質母尼化合。總他金屬混。化合物現出矣。偶其小量混硫化鉛。
(產地)有純銀。又有硫化銀礦。另外還有硫黃及砒素,或者與銻化合。總之與其他金屬混合,以化合物的形式出現。偶爾會混雜少量硫化鉛。
原文
(製法)不混合他金屬。則製法。亦簡易。其遊離者於爐中熔融。而除去不潔物。如硫化銀礦者。於爐中加高度之熱。而熔融。則全得銀。
(製法)如果沒有混合其他金屬,則製法也簡易。將遊離的銀在爐中熔融,並除去不潔物。像硫化銀礦,在爐中加高溫熔融,就能完全得到銀。
原文
(性狀)銀者。白色金屬。而能無變化氣中。其比重一。五也。煅至千度。則為熔融。又遇爆鳴瓦斯火焰熱。則蒸餾。又使易溫熱及電氣導。又捶則為箔片。又牽延。則為細微線。又銀者。不論熱高低。均無酸素與化合。雖然。熱之熔融之際。能使自溶二十倍酸素。攝收。將冷卻。還固形。當此期。復放離之。其放離際發特異之音。謂名之銀沸迸。銀者含有硫化水素。故觸大氣。則被黑色鏽衣。是由化生其硫化銀。又有格魯兒。貌魯繆母。及沃度。與親和力甚盛。而直與之化合性。又遇鹽酸。亦不論溫度之高低。渾雖無侵。遇濃厚熱硫酸溶液。則使硫酸銀化成。且溶解於其中。又常溫於硝酸能使銀溶解。終以硝酸銀化生焉。
(性狀)銀是白色金屬,在空氣中能夠沒有變化。它的比重是十點五。鍛燒到一千度,就會熔融。又遇到氫氧火焰的熱,就會蒸餾。又容易導熱和導電。又捶打就能成為箔片。又牽引延長,就能成為細微的線。又銀,不論溫度高低,都不與氧氣化合。雖然如此,在加熱熔融的時候,能使自身溶解二十倍的氧氣,吸收起來。等到冷卻,恢復固形,在此期間,又會釋放它。在釋放的時候發出特異的聲音,稱之為銀的沸迸。銀含有硫化氫,所以接觸大氣,就會被黑色鏽衣覆蓋,這是因為生成了硫化銀。又有氯、溴及碘,與銀的親和力很強,能直接與之化合。又遇到鹽酸,也不論溫度高低,完全不被侵蝕。遇到濃熱的硫酸溶液,則會生成硫酸銀,並且溶解在其中。又常溫下硝酸能使銀溶解,最終生成硝酸銀。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。